Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

EDGE
230-240 Vac
50 Hz
Cod. 3952851
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Galvamet EDGE

  • Página 1 EDGE 230-240 Vac 50 Hz Cod. 3952851...
  • Página 2 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELLA CAPPA MOD. EDGE 230-240 Vac - 50 Hz Cappa aspirante per cucina. L’apparecchio è costruito in conformità alle Norme Europee ed alle richieste delle Direttive: 2006/95 CEE (Sicurezza elettrica - Bassa tensione), 2004/108 CEE (Compatibilità elettromagnetica).
  • Página 3 All’accensione, il motore si posiziona alla seconda velocità. La velocità inferiore della cappa e quindi togliere i filtri agendo sulla maniglia. Fig. del motore viene segnalata con l’accensione sulla cappa del rispettivo LED verde (rif. pos. 1-2-3-4). Alla quarta velocità ( intensiva, rif. pos. 4) ATTENZIONE: il grasso trattenuto dai filtri metallici è...
  • Página 4: Electrical Connection

    INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR COOKER HOOD MOD. EDGE 230-240 Vac - 50 Hz Exhausting cooker hood. The equipment is constructed in accordance with European Standards and with the requirements included in the following Directives: 2006/95EC ( Low Voltage Directive), 2004/108 (Electromagnetic Compatibility).
  • Página 5 The activated charcoal filters, if present, are designed to collect unpleasant odours in the cooking fumes. The air is then released purified in the environment. The charcoal filters must not be washed, but replaced 2 or 3 times a year, depending on how much the hood is used.
  • Página 6 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DE LA HOTTE MOD. EDGE 230-240 Vca - 50 Hz Hotte aspirante pour cuisine. L'appareil est fabriqué conformément aux réglementations européennes et aux exigences des directives : 2006/95 CEE (Sécurité électrique - Basse tension), 2004/108 CEE (Compatibilité électromagnétique).
  • Página 7 (même en lave-vaisselle). Les filtres peuvent se décolorer après On-Off moteur quelques lavages. Ceci est normal et ne signifie pas qu'ils doivent être remplacés. Pour retirer les filtres métalliques anti-graisse, ouvrir le On-Off éclairage panneau Augmentation de la vitesse du moteur inférieur de la hotte, puis retirer les filtres en agissant sur la poignée.
  • Página 8 ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION, BENUTZUNG UND WARTUNG DER ABSAUGHAUBE MODELL EDGE 230-240 Vac – 50Hz Absaughaube für Küche Das Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Europäischen Normen sowie den folgenden Richtlinien konstruiert: 2006/95 CEE (Elektrische Sicherheit- Niederspannung), 2004/108 CEE (Elektromagnetische Kompatibilität).
  • Página 9 Funktionsweise der Fernsteuerung der Absaughaube Die Fettfilter aus Metall müssen zumindest einmal monatlich mit warmem Wasser und Reinigungsmittel (auch in der Spülmaschine) gereinigt werden. Die Filter können sich nach einige Waschvorgängen On-Off Motor entfärben. Dies ist normal und bedeutet nicht, dass sie ersetzt werden müssen.
  • Página 10: Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE LA CAMPANA MOD. EDGE 230-240 Vac - 50 Hz Campana extractora de cocina. El equipo se ha construido de conformidad con las normas y requisitos de las Directivas Europeas: 2006/95 CEE (Seguridad Eléctrica - Baja Tensión), 2004/108 CEE (Compatibilidad electromagnética).
  • Página 11: Mantenimiento

    cada mes en agua caliente y detergente (incluso en lavavajillas). Los On-Off motor filtros pueden decolorarse después de algunos lavados. Esto es normal y no significa que tengan que ser reemplazados. Para retirar los filtros On-Off iluminación anti grasa metálicos, abrir el panel Aumento de la velocidad del motor inferior de la campana y retirar los filtros mediante la manilla.
  • Página 12 ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ВЫТЯЖКИ МОД. EDGE 230-240 В пер. тока - 50 Гц Вытяжка для кухни. Устройство изготовлено в соответствии с Европейскими нормами и требованиями Директив: 2006/95 ЕЭС (Электрическая безопасность - Низкое напряжение), 2004/108 ЕЭС (Электромагнитная совместимость).
  • Página 13: Техобслуживание

    начале приготовления пищи и оставлять ее включенной до Особое внимание должно уделяться металлическим жировым исчезновения запахов. фильтрам, предназначенным для задерживания содержащихся в парах частичек жира. Металлические жировые фильтры должны Функционирование пульта дистанционного управления промываться не реже одного раза в месяц в горячей воде с вытяжкой...

Tabla de contenido