Best WC34 Serie Manual Del Usuario página 26

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE CAUSÉS PAR DE LA GRAISSE SUR LE PLAN
DE CUISSON :
A. Ne laissez jamais les éléments de surface allumés à haute température. Les débordements
peuvent causer de la fumée et occasionner des écoulements de graisse inflammables. L'huile doit
être chauffée graduellement à basse ou à moyenne température.
B. Mettez toujours la hotte en MARCHE lors de la cuisson à feu vif ou lors de la cuisson d'aliments
à flamber (par ex., crêpes Suzette, cerises jubilé, bœuf au poivre flambé).
C. Nettoyez souvent la hotte. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou les filtres.
D. Utilisez des casseroles de dimension appropriée. Utilisez toujours une batterie de cuisine adaptée
à la dimension de la surface chauffante.
OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUES DE
BLESSURES CORPORELLES EN CAS D'INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA GRAISSE SUR LE
PLAN DE CUISSON :*
1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle étanche, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau
en métal puis éteignez le brûleur. FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les
flammes ne s'éteignent pas immédiatement, QUITTEZ LES LIEUX ET APPELEZ LE SERVICE
DES INCENDIES.
2. NE SOULEVEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES – vous pourriez vous brûler.
3. N'UTILISEZ PAS D'EAU, ni de serviettes ou de linges mouillés – une violente explosion de vapeur
pourrait survenir.
4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :
A. Vous savez qu'il est de classe ABC et vous connaissez déjà son mode de fonctionnement.
B. L'incendie n'est pas très important et ne se propage pas.
C. Les pompiers ont été avisés.
D. Vous pouvez combattre l'incendie en faisant dos à une sortie.
* Conseils tirés de la publication de la NFPA « Kitchen Fire Safety Tips ».
!
ATTENTION
1.
Pour usage intérieur seulement.
2.
Pour réduire les risques d'incendie et évacuer l'air correctement, assurez-vous qu'il est canalisé
à l'extérieur. N'évacuez pas l'air dans des espaces enfermés par des murs ou un plafond ou
dans un grenier, un vide sanitaire ou un garage.
3.
Faites attention lorsque vous utilisez des agents nettoyants ou des détergents.
4.
Évitez d'utiliser des produits alimentaires pouvant produire des flammes sous la hotte.
5.
Pour ventilation générale uniquement. N'utilisez pas cet appareil pour évacuer des matières
ou des vapeurs dangereuses ou explosives.
6.
Pour éviter d'endommager les roulements de moteur, de déséquilibrer les pales ou de les rendre
bruyantes, débarrassez l'appareil de la poussière de plâtre, de construction, etc.
7.
Le moteur de la hotte est muni d'un dispositif de protection thermique qui coupe automatiquement
le moteur en cas de surchauffe. Il se remet en marche lorsqu'il a refroidi. Faites réparer la hotte
si le moteur continue à fonctionner par intermittence.
8.
Pour mieux capter les vapeurs de cuisson, le bas de la hotte doit être au minimum à 61 cm (24 po)
et au maximum à 76,2 cm (30 po) de la surface de cuisson. Pour les restrictions s'appliquant
au montage, voir la section « Installation de la bride de montage ».
9.
Il est recommandé d'avoir deux installateurs, compte tenu de la taille et du poids de cette hotte.
10. Ce produit est doté d'un thermostat qui peut faire démarrer automatiquement le ventilateur.
Pour  réduire les risques de blessures, coupez l'alimentation sur le panneau électrique et
verrouillez-le ou accrochez-y une étiquette de manière à éviter que le courant ne soit rétabli
par accident.
11. Veuillez lire l'étiquette de spécifications du produit pour obtenir plus de renseignements,
notamment sur les exigences.
12. Pour réduire les risques d'incendie et de choc électrique, installez cette hotte uniquement avec
un ventilateur extérieur Best de modèle EB6, EB9, EB12 ou EB15 ou un ventilateur intermédiaire
Best de modèle ILB3, ILB6, ILB9 ou ILB11. Ne pas leur substituer un autre ventilateur. Ventilateurs
vendus séparément.
- 26 -
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido