LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA COCINAS DOMÉSTICAS SOLAMENTE ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, RESPETE LO SIGUIENTE: 1. Utilice esta unidad sólo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, co- muníquese con el fabricante a la dirección o el número de teléfono que aparecen en la garantía.
Página 51
Best EB6, EB9, EB12 or EB15, o los modelos de ventilador en línea Best ILB3, ILB6, ILB9 or ILB11. No se pueden utilizar otros ventiladores (los ventiladores se venden por separado).
LAMPARAS LED La campana cuenta con l LED que no requiren mantenimiento. ámparas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El mantenimiento adecuado de la campana para cocina garantizará el rendimiento correcto de la unidad. Motor El motor está constantemente lubricado y nunca necesita engrase. Si los cojinetes del motor hacen un ruido excesivo o inusual, reemplace el motor con el mismo motor de servicio.
FUNCIONAMIENTO Controles (Fig.1) Botón TC1 (Luces) Interruptores principal luz de encendido / apagado Botón TC2 (Motor -V1) Motor ON / OFF - Activa el motor en primera velocidad. Botón TC3 (Motor -V2) Activa el motor en segunda velocidad. Botón TC4 (Motor -V3) Activa el motor a 3 ª...
PREPARACIÓN DE LA CAMPANA Desensamble la campana y revise el contenido. Debe recibir: 1 - Campana 1 - Conjunto de conducto de chimenea decorativa 1 - Bolsa de piezas (B080810993) que contiene: 2 - Soporte de montaje 1 - Casquillo Soporte de montaje 8 - Tornillos de montaje (Cabeza troncocónica 4.8 x 38 mm) Tornillos de montaje (Cabeza troncocónica 3.9 x 9.5 mm)
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas, instale esta cam- pana sólo con el ventilador exterior Best Modelos EB6, EB9, EB12 o EB15 y Best In-Line ventilador Modelos ILB3, ILB6, ILB9 o ILB11. Otros ventiladores no puede substituirse.
INSTALACION DEL TAPA DE TECHO CONDUCTO DE EXTRACCIÓN CONDUCTO RE- DONDO DE 8” NOTE: To reduce the risk of fi re, use only metal ductwork. 1. Decida dónde instalará el conducto entre la campana y el exterior CHIMINEA 2. Un conducto recto y corto permitirá que la DECORATIVA TAPA DE campana funcione más efi...
CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL VENTILADOR EXTERNO Conexión del ventilador en la campana: 1. Tienda un cable eléctrico de dos hilos y conexión a tierra desde el ventilador exterior o en línea hasta la caja de cableado marcada como “motor connection” (“conexión del motor”). (Fig.8).
INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE MONTAJE MARCO DETRAS DE MADERA Remueva la película plástica protecto- DE SOPORTE ra de todas las superficies exteriores, chimeneas decorativas y fi ltros, previo a su instalación fi nal. CAMPANA CON DUCTO Y SIN DUCTO 1.
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE TORNILLOS DE MONTAJE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS (3.9 x 6mm Cabeza troncoconica) CAMPANA CON DUCTO Y SIN DUCTO 1. Monte el soporte de montaje del tubo de humos, ajustando el ancho exterior como se muestra. (Fig.10) 2.
INSTALACION CON DUCTO SOLAMENTE Nota: Habitaciones con techos de 10 o 11 pies de altura requieren tubería de CONDUCTO METÁLICO escape modelo AEWC345IQSB, dispo- CON DIÁMETRO DE nible con su revendedor. Deseche la 8 PULG. (20.3 CM) chimenea decorativa proporcionada con su campana de cocina y remplácelo con la extensión de chimenea más larga.
INSTALACIONES SIN DUCTO SOLAMEN- REDUCCIÓN Nota: a. Compre un juego de recirculación sin conductos, modelo ANKWC345. b. Las habitaciones con cielo raso de 10 pies (305 cm) y 11 pies (335 cm) requieren la extensión del tubo de humos modelo AEWC345IQSBN, disponible en la concesionaria de su localidad.
Página 63
7. Asegure juntos temporalmente el tubo de humos superior e inferior con cinta para conductos, como se muestra (Fig. 21). 8. Levante el tubo de humos en su posición por arriba de la campana. Asegure el tubo de humos superior al soporte de montaje del tubo con (2) tornillos de 3.9 x 6 mm (Fig.
INSTALACION DE FILTROS CAMPANAS CON O SIN DUCTOS NOTA: Antes de utilizar este producto, despegue la película protectora del bastidor del fi ltro. 1. Para quitar el fi ltro de GRASA, estire hacia abajo la lengüeta de cierre para desacoplar el fi...
CALIBRACIÓN DEL VENTILADOR IQ SOLO UNIDADES CON CONDUCTOS DE VENTILADOR INTERNO Después de instalar y cablear la campana, active el proceso de calibración (nuestra tecnología de sistema de desempeño garantizado, para asegurar que se suministre el fl ujo de aire nominal total). Antes de la calibración, asegúrese de que todos los fi...
PROCEDIMIENTO DE MODO DE PROGRAMACIÓN WC45E Procedimiento de modo de programación WC45E La campana de cocina está diseñada para trabajar con diferentes modelos de motores ex- tractores. Antes de utilizar la campana, el control deberá ser programado para su modelo de extractor, para poder adquirir la velocidad de operación apropiada: 1.
Página 67
Todas las ilustraciones y las especifi caciones en este catálogo están establecidas según la información que era la más reciente en el momento en cual fue producido. Broan-NuTone LLC y BEST® se reservan el derecho de cambiar, en cualquier momento y sin previo aviso, los precios, colores, materiales, productos, especifi...
PIEZAS DE REPUESTO MODELO WC45IQ N° PIEZA N° DESCRIPCIÓN B08087806 Filtros de grasa B02300804 Sensor de temperatura B02300249 Cable de alimentación B06102615 Ensamble de cables B002090377 Vidrio B032904990 Abrazadera de cables B03292290 Abrazadera de cables B02320034 Ojal B08093413 Lampara Led B08016368 Ensamble de chimenea decorativa 97019431...
Página 70
PIEZAS DE REPUESTO MODELO WC45E N° PIEZA N° DESCRIPCIÓN B08087806 Filtros de grasa B02300804 Sensor de temperatura B02300249 Cable de alimentación B06102616 Ensamble de cables B002090377 Vidrio B032904990 Abrazadera de cables BE3350233 Caja de alimentación eléctrica BE3334252 Tapa de caja de alimentación eléctrica B03292290 Abrazadera de cables B03202288...