Símbolos Utilizados - RHOSS MICROSYSTEM TCCE 14 Instrucciones De Uso

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Italiano
pag.
4
English
page
20
Français page
36
Deutsch
Seite
52
Español
pág.
68
SECCIÓN I: USUARIO ...........................................................................69
I.1
Versiones disponibles ..............................................................................................69
I.2
Identificación de la máquina ....................................................................................69
I.3
Condiciones de utilización previstas ......................................................................69
I.4
Límites de funcionamiento.......................................................................................69
I.5
Advertencias sobre sustancias potencialmente tóxicas.......................................70
I.6
I.7
Descripción de los mandos......................................................................................71
I.7.1
Interruptor general.......................................................................................................71
I.7.2
Interruptores automáticos ...........................................................................................71
I.7.3
Teclado de mando instalado a bordo máquina ...........................................................71
I.8
Instrucciones de utilización .....................................................................................71
I.8.1
Alimentación de la unidad ...........................................................................................72
I.8.2
Aislamiento de la red eléctrica ....................................................................................72
I.8.3
Puesta en marcha .......................................................................................................72
I.8.4
Parada ........................................................................................................................72
I.8.5
Cambio del modo de funcionamiento (sólo THCE) .....................................................72
I.8.6
Variables de regulación modificables desde el teclado...............................................73
I.8.7
Programación del punto de consigna verano e invierno .............................................73
I.9
Navegación de los menús ........................................................................................74
I.9.1
Señalación del estado mediante led ...........................................................................75
I.9.2
Señalaciones de alarmas............................................................................................75
II
SECCIÓN II: INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO................................76
Descripción de la unidad..........................................................................................76
Características constructivas ......................................................................................76
Cuadro eléctrico ..........................................................................................................76
Recambios y accesorios ..........................................................................................76
Transporte - desplazamiento y almacenamiento ...................................................77
Embalaje, componentes..............................................................................................77
Indicaciones para el desplazamiento ......................................................................77
Condiciones de almacenamiento ................................................................................78
Instrucciones de instalación ....................................................................................78
Requisitos del lugar de instalación..............................................................................78
Instalación en el INTERIOR ........................................................................................78
Espacios técnicos, colocación y canalización .............................................................79
Conexiones hidráulicas ............................................................................................79
Conexiones eléctricas ..............................................................................................80
Instrucciones para la puesta en marcha .................................................................80
Configuración ..............................................................................................................81
Arranque de la unidad.................................................................................................81
Puesta fuera de servicio..............................................................................................81
Reactivación después de un largo periodo de inactividad ..........................................81
Instrucciones de mantenimiento .............................................................................82
II.10.1 Mantenimiento ordinario..............................................................................................82
II.10.2 Mantenimiento extraordinario......................................................................................82
dañinas ......................................................................................................................82
Lista de comprobaciones .........................................................................................83
Identificación de las partes.....................................................................104
Datos técnicos.....................................................................................105
Dimensiones y espacio necesario ...........................................................106
Conexiones hidráulicas..........................................................................108
All manuals and user guides at all-guides.com
ÍNDICE

SÍMBOLOS UTILIZADOS

SÍMBOLO
SIGNIFICADO
PELIGRO GENÉRICO
La indicación de PELIGRO GENÉRICO se utiliza
para informar al operador y al personal encargado
del mantenimiento acerca de riesgos que pueden
conllevar la muerte, daños físicos o enfermedades
bajo cualquier forma inmediata o latente.
PELIGRO COMPONENTES EN TENSIÓN
La indicación de PELIGRO COMPONENTES EN
TENSIÓN se utiliza para informar al operador y al
personal encargado del mantenimiento acerca de
los riesgos debidos a la presencia de tensión.
PELIGRO SUPERFICIES CORTANTES
La indicación de PELIGRO SUPERFICIES
CORTANTES se utiliza para informar al operador y
al personal encargado del mantenimiento acerca de
la presencia de superficies potencialmente
peligrosas.
PELIGRO SUPERFICIES CALIENTES
La indicación de PELIGRO SUPERFICIES
CALIENTES se utiliza para informar al operador y al
personal encargado del mantenimiento acerca de la
presencia de superficies calientes potencialmente
peligrosas.
PELIGRO ÓRGANOS EN MOVIMIENTO
La indicación de PELIGRO ÓRGANOS EN
MOVIMIENTO se utiliza para informar al operador y
al personal encargado del mantenimiento acerca de
los riesgos debidos a la presencia de órganos en
movimiento.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
La indicación ADVERTENCIAS IMPORTANTES se
utiliza para llamar la atención sobre acciones o
peligros que pueden causar daños a la unidad o a
sus equipamientos.
PROTECCIÓN MEDIO AMBIENTE
La indicación protección del medio ambiente ofrece
las instrucciones necesarias para la utilización de
la máquina respetando el medio ambiente.
Referencias normativas
Sicurezza del macchinario. Concetti fondamentali, principi
UNI EN 292
generali di progettazione.
Sicurezza del macchinario. Distanze di sicurezza per
impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti
UNI EN 294
superiori.
Sicurezza del macchinario. Temperature delle superfici di
contatto. Dati ergonomici per stabilire i valori limiti di
UNI EN 563
temperatura per superfici calde.
Sicurezza del macchinario. Principi per la valutazione del
UNI EN 1050
rischio.
UNI 10893
Documentazione tecnica di prodotto. Istruzioni per l'uso.
Brazing. Brazer approval.
EN 13133
Brazing. Destructive tests of brazed joints.
EN 12797
Refrigeration systems and heat pumps - safety and
environmental requirements. Basic requirements,
EN 378-1
definitions, classification and selection criteria.
Refrigeration systems and heat pumps - safety and
environmental requirements. Design, construction, testing,
PrEN 378-2
installing, marking and documentation.
Sicurezza del macchinario. Equipaggiamento elettrico delle
CEI EN 60204-1
macchine. Parte 1: Regole generali.
Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e
similare. Parte 2: norme particolari per le pompe di calore
CEI EN 60335-2-40
elettriche, per i condizionatori d'aria e per i deumidificatori.
Determinazione dei livelli di potenza sonora delle sorgenti
di rumore mediante pressione sonora. Metodo tecnico
UNI EN ISO 3744
progettuale in un campo essenzialmente libero su un piano
riflettente
Electromagnetic compatibility - Generic emission standard
EN 50081-1:1992
Part 1: Residential, commercial and light industry.
Electromagnetic compatibility (EMC).
EN 61000
68
.
loading