TiEmme 6544DN Manual Del Usuario

Válvulas de equilibrio dinámico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

VALVOLE DI BILANCIAMENTO
DINAMICO ART.6544DN
Istruzioni di installazione e funzionamento
Gli art. 6544DN sono valvole di bilanciamento
dinamico a partire da DN65 fino a DN 250.
Gli o-ring sono forniti con l'unità valvola e sono
usati per chiudere il raccordo. Si consiglia
di lubrificare gli o-ring con grasso siliconico.
Assicurarsi che siano posizionati correttamente
nelle scanalature dell'o-ring sull'ingresso e
sull'uscita della valvola, prima di installare
l'alloggiamento. Si ricorda che i cod. 6510850 e
6510851 (DN200-250 / 8" -10") contengono due
scanalature per O-ring. Utilizzare la scanalatura
interna per flange DN200 /8" e la scanalatura
esterna per flange DN250 /10".
Scanalatura O-ring
flange
200 mm (8")
Scanalatura
O-ring
flange
250 mm (10")
Figura 1
9900864 0 10/19
TIEMME Raccorderie S.p.A.
Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy
Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206
[email protected] - www.tiemme.com
IT
Montaggio e rimontaggio dell'attuatore
Isi consiglia di lubrificare l'O-ring sull'adattatore
mandrino con grasso al silicone prima di
posizionare l'adattatore del mandrino sul
mandrino della valvola.
l'attuatore sull'adattatore del mandrino e
posizionare le tre "gambette" dell'attuatore nei
tre fori della staffa di montaggio
Assicurarsi che l'anello elastico sia incastrato
nella staffa di montaggio, in modo che sia
bloccato nella parte superiore della staffa, ma
ancora in grado di ruotare.
il dito l'anello elastico in senso antiorario
(visto dall'alto) di circa 1/6 fino a quando i suoi
punti di arresto toccano le "gambette"
dell'attuatore e il montaggio è bloccato con un
(leggero) clic. Non utilizzare altri strumenti.
Adattatore
1
mandrino
2
Anello
elastico
Figura 2
ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK
Posizionare poi
1
(figure 2 e 3).
Quindi ruotare con
2
Il lato inferiore
dell'attuatore
"Gambette
dell'attuatore"
Anello elastico:
punti di arresto
Figura 3
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TiEmme 6544DN

  • Página 1 VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN Istruzioni di installazione e funzionamento Gli art. 6544DN sono valvole di bilanciamento Montaggio e rimontaggio dell'attuatore dinamico a partire da DN65 fino a DN 250. Isi consiglia di lubrificare l'O-ring sull'adattatore mandrino con grasso al silicone prima di posizionare l'adattatore del mandrino sul mandrino della valvola.
  • Página 2 VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN Orientamento Qualora l'attuatore debba essere rimosso, si consiglia di aprire la valvola elettricamente È consentita l'installazione capovolta, insieme per una più facile rimozione. Da questo punto in a quella standard orizzontale e verticale.
  • Página 3: Sistema Elettrico

    VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN Sistema elettrico Se il segnale di ritorno non è necessario, lasciare il filo verde staccato. analogico Modulazione 0(2) -10V Segnale di ritorno Segnale di 0(2) -10 V CC ingresso 0(2)-10 V CC...
  • Página 4: Menu Di Programmazione

    VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN Menu di Programmazione Il menu di programmazione è sempre accessibile. Per accedervi, premere contemporaneamente per 6 secondi, fino a quando la linea di fondo nel display non lampeggia. Per modificare un valore, premere .
  • Página 5 VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN Passaggio Display Descrizioni Valori Seleziona il valore di controllo minimo. Valore predefinito: 2. Opzioni: da 0 a 7. Incremento: 0.1. mA predefinito: 4. *scorrimento superiore: Opzioni: da 0 a 14. Incremento: 0.2.
  • Página 6 VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN In funzionamento Display Descrizioni Valori Indica il sistema di scala dell'unità. l/sec o l/min o GPM. mA o VDC. Indica il livello della batteria. La versione di base non viene fornita con batteria (SM.0.0.0.3) La versione fail-safe viene fornita con batteria (SM.0.0.0.4)
  • Página 7 VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN Menu Avvisi/Allarmi Per accedere al menu allarmi, premere contemporaneamente per 6 secondi. Il menu allarmi è accessibile solo se è presente un allarme (es. quando viene visualizzata ⚠ l'icona ). Premere per passare alla successiva visualizzazione dell'allarme e premere per passare alla precedente.
  • Página 8 VALVOLE DI BILANCIAMENTO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINAMICO ART.6544DN Sequenza a tempo automatico Nel caso in cui la valvola non funzioni come previsto, avvia la sequenza a tempo automatico per ricalibrare il punto di chiusura assicurandosi che l'attuatore possa completamente aprire la valvola.
  • Página 9 BALANCING VALVES ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ART.6544DN Installation and Operation Instruction The art.6544DN are flanged dynamic balancing Fitting and Re-fitting the actuator valves starting from DN65 up to DN 250. It is recommended to grease the O-ring on the spindle adaptor with silicone grease before plac- ing the spindle adaptor on the valve spindle.
  • Página 10 Figure 4 Do not remove cover from actuator. Opening cover will void warranty. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206 [email protected] - www.tiemme.com...
  • Página 11: Start-Up Sequence

    At first start-up please enter programming menu tion mode (according to control signal). to set actuator settings. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206...
  • Página 12: Programming Menu

    • 2-10VDC for VDC • 4-20mA for mA • Digital for 2 position or 3 point floating. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206...
  • Página 13 Failsafe direction open means opening to max. flow chosen in step 9. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206 [email protected] - www.tiemme.com...
  • Página 14 If display shows “NA” the valve model has not been chosen in programming menu step 2. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A.
  • Página 15: Alarm Menu

    Operation is stopped. Alarm will automatically reset when control signal is back in range. FULL ON TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206...
  • Página 16: Manual Override

    10 Nm torque. Use of higher torque will void warranty. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206...
  • Página 17: Válvulas De Equilibrio Dinámico Art.6544Dn

    VÁLVULAS DE EQUILIBRIO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINÁMICO ART.6544DN Instrucciones de instalación y funcionamiento El art.6544DN son válvulas de equilibrio dinámico Montaje y Remontaje del actuador con bridas desde DN65 hasta DN 250. Se recomienda engrasar la junta tórica del adaptador del eje con grasa de silicona antes de colocarlo (el adaptador del eje) en el eje de la válvula.
  • Página 18 VÁLVULAS DE EQUILIBRIO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINÁMICO ART.6544DN Posición Si tuviera que desinstalar el actuador, se recomienda abrir eléctricamente la válvula Se puede instalar al revés junto con para facilitar su extracción. En lo sucesivo, la instalación estándar horizontal y vertical...
  • Página 19: Secuencia De Inicio

    VÁLVULAS DE EQUILIBRIO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINÁMICO ART.6544DN Cableado Si no desea señal de retroalimentación, deje el cable verde desconectado. analógico 0(2)-10V modulación Señal de retroalimentación Señal de 0(2)-10V DC entrada 0(2)-10V DC Alimentación 24V AC/DC Tierra/común (digital) 2 posiciones, Normalmente cerrada...
  • Página 20: Menú De Programación

    VÁLVULAS DE EQUILIBRIO ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK DINÁMICO ART.6544DN Menú de programación El menú de programación está siempre accesible. Para entrar en el menú de programación, presionar simultáneamente durante 6 segundos, hasta que parpadee la línea inferior de la pantalla. Para cambiar un valor, presionar .
  • Página 21 DE FALLOS caudal elegido en el paso 9. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206 [email protected] - www.tiemme.com...
  • Página 22 Si la pantalla muestra “NA” es que no se ha elegido el modelo de válvula en el paso 2 del menú de programación. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A.
  • Página 23: Menú De Alarma

    FULL ON estar dentro del rango. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206 [email protected] - www.tiemme.com...
  • Página 24: Secuencia De Carrera Automática

    (actuador desconectado) no usar más de 10 Nm de torsión. La utilización de una torsión más alta anulará la garantía. TIEMME Raccorderie S.p.A. Via Cavallera 6/A (Loc. Barco) - 25045 Castegnato (Bs) - Italy Tel +39 030 2142211 R.A. - Fax +39 030 2142206...
  • Página 25: Supape Dinamice De Balansare Art.6544Dn

    SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN Instrucțiuni de instalare și funcționare Toate art. 6544DN se referă la supaple dinamice Montarea și re-montarea actuatorului de balansare începând cu DN65 și până la Se recomandă lubrifierea cu grăsime de silicon DN 250.
  • Página 26 SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN Orientarea Dacă actuatorul trebuie îndepărtat, atunci se recomandă deschiderea electrică a supapei Este permisă instalarea cu partea de jos în sus, pentru a ușura îndepărtarea dorită. Di acest dar și instalarea în mod standard: orizontală...
  • Página 27: Sistemul Electric

    SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN Sistemul electric Dacă nu aveți nevoie de un semnal de întoarcere, atunci lăsați firul de culoare verde desprins. analogic Modularea 0(2) -10V Semnalul de întoarcere Semnalul de 0(2) -10 V CC intrare...
  • Página 28: Meniul De Programare

    SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN Meniul de programare Meniul cu programe este mereu accesibil. Pentru a avea accesul apăsați în același timp și pentru 6 secunde, până când linia ce se află la baza ecranului display nu va lumina intermitent.
  • Página 29 SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN Nivelul Display Descrierea Valorile Alegeți valoarea minimă de control Valoarea din fabrică: 2. Opțiuni: de la 0 la 7. Se mărește cu: 0.1. mA din fabrică: 4. *alunecare în sus: Opțiuni: de la 0 la 14. Se mărește cu: 0.2.
  • Página 30 SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN In funcție Display Descrierea Valorile Indică scara sistemului unitar l/sec sau l/min sau GPM. mA sau VDC. Indică nivelul bateriei Varianta de bază nu se livrează cu baterie (model SM.0.0.0.3) Varianta cu fail-safe se livrează cu baterie (model SM.0.0.0.4) Bateria descărcată, de încărcat.
  • Página 31 SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN Meniu Avertizări/Alarme Pentru a accesa la meniul cu alarme, apăsați în același timp și pentru 6 secunde. Meniul ⚠ cu alarme se poate accesa doar dacă s-a activat alarma (de ex.: atunci când vedeți semnul Apăsați...
  • Página 32 SUPAPE DINAMICE DE ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK BALANSARE ART.6544DN Faza automată a timpului În cazul în care supapa nu funcționează așa cum s-a preconizat, atunci se activează faza automată a timpului, pentru a re-calibra punctul de închidere, cu certitudinea ca actuatorul să...
  • Página 33: Οδηγίες Εγκατάστασης Και Λειτουργίας

    ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Το αντ. 6544DN είναι δυναμικές εξισορρόπηση Τοποθέτηση και Επανατοποθέτηση του με φλάντζα από DN65 έως DN 250. ενεργοποιητή Συνιστάται η λίπανση του O-ring στον προσαρμογέα άξονα με γράσο σιλικόνης πριν την τοποθέτηση...
  • Página 34 ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Προσανατολισμός Σε περίπτωση που ο ενεργοποιητής πρόκειται να αφαιρεθεί, συνιστάται να ανοίξει ηλεκτρικά Επιτρέπεται η ανάποδη εγκατάσταση μαζί με την η βαλβίδα για ευκολότερη αφαίρεση. Στη την τυποποιημένη οριζόντια και κάθετη εγκατάσταση συνέχεια, αντιστρέψτε τη διαδικασία και...
  • Página 35 ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Καλωδίωση Εάν δεν απαιτείται σήμα ανάδρασης, αφήστε το πράσινο καλώδιο αποσπασμένο. αναλογικό 0 (2) -10V διαμόρφωση Σήμα ανάδρασης Είσοδος 0 (2) -10V DC σήματος 0(2) -10V DC Ισχύς 24V AC / DC Γείωση/κοινή...
  • Página 36 ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Μενού προγραμματισμού Το μενού προγραμματισμού είναι πάντα προσβάσιμο. Για να μπείτε στον προγραμματισμό μενού, πατήστε ταυτόχρονα και για 6 δευτερόλεπτα, μέχρι η κάτω γραμμή στην οθόνη να αρχίσει να αναβοσβήνει. Για να αλλάξετε μια τιμή, πατήστε...
  • Página 37 ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Βήμα Απεικόνιση Περιγραφή Τιμές Επιλέξτε την ελάχιστη τιμή ελέγχου. Προεπιλεγμένη τιμή: 2. Επιλογές: από 0-7. Αύξηση: 0,1. Προκαθορισμένο mA: 4. *scrolling top: Επιλογές: από 0-14. Αύξηση: 0,2. ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΛΑΧΙΣΤΟΥ ΟΡΙΟΥ Μόνο αν είναι ψηφιακό (στο βήμα 5).
  • Página 38 ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Σε λειτουργία Βήμα Περιγραφή Τιμές Δείχνει το σύστημα κλίμακας l/sec ή l/min ή GPM. μονάδων. mA ή VDC. Δείχνει τη στάθμη της μπαταρίας. Βασική έκδοση χωρίς μπαταρία (SM.0.0.0.3) Έκδοση Failsafe με μπαταρία (SM.0.0.0.4) Η...
  • Página 39 ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Μενού συναγερμού Για να εισέλθετε στο μενού συναγερμών, πατήστε ταυτόχρονα και για 6 δευτερόλεπτα. Το μενού ⚠ συναγερμού είναι προσβάσιμο μόνο αν ένας συναγερμός είναι παρόν (δηλαδή όταν εμφανίζεται το εικονίδιο Πατήστε για να μεταβείτε στην επόμενη προβολή συναγερμού και πατήστε...
  • Página 40 ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ORIGINAL ITALIAN TRADEMARK ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΙΣΗΣ ART.6544DN Σειρά αυτόματης διαδρομής Σε περίπτωση που η βαλβίδα δεν λειτουργεί όπως αναμένεται, ξεκινήστε την ακολουθία αυτόματης διαδρομής για να επανα-βαθμονομήσετε το σημείο κλεισίματος βεβαιωθείτε ότι ο ενεργοποιητής είναι σε θέση να ανοίξει πλήρως τη βαλβίδα. Πατήστε και...

Tabla de contenido