Denon DVD-5910 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para DVD-5910:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD AUDIO-VIDEO/SUPER AUDIO CD PLAYER
DVD-5910
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
ON / STANDBY
FOR ENGLISH READERS
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
OPEN/CLOSE
PLAY
STOP
STILL / PAUSE
VIDEO MODE
HDMI / DVI
SUPER
SELECT
FORMAT
AUDIO CD
SET UP
PUSH ENTER
DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER
DVD-5910
PAGE
006 ~ PAGE
085
PAGE
086 ~ PAGE
165
PAGINA 166 ~ PAGINA 245
SELECT
FORMAT
NTSC/PAL
ANGLE
SUBTITLE
AUDIO
REPEAT
A-B
RANDOM
MARKER
ZOOM
DIMMER
PURE
DIRECT
SELECT
SETUP
PICT ADJ.
MEMORY
SELECT
RC-993
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Denon DVD-5910

  • Página 1 DVD AUDIO-VIDEO/SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5910 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO OPEN/CLOSE PLAY STOP STILL / PAUSE REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER ON / STANDBY VIDEO MODE HDMI / DVI SUPER PURE...
  • Página 2 FCC requirements. Modification not expressly Model No. DVD-5910 Serial No. approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 3. NOTE This product has been tested and found to comply with the limits for a CAUTION Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 3 HDMI / DVI SUPER PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER y i !0 REAR PANEL PANNEAU ARRIERE PANEL TRASERO @5 @6 @7 #2 #3 #5 # 6...
  • Página 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Power-Cord Protection – Power-supply cords should be routed Read Instructions – All the safety and operating instructions so that they are not likely to be walked on or pinched by items should be read before the product is operated. placed upon or against them, paying particular attention to Retain Instructions –...
  • Página 5 ESPAÑOL FRANCAIS ENGLISH NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO • Do not let foreign objects in the set. • Keep the set free from moisture, water, • Ne pas laisser des objets étrangers dans and dust.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Main Specifications..............85 • ACCESSORIES Please check to make sure the following items are included with the main unit in the carton: q Audio cord ................1 y DENON LINK cord..............1 w Video cord.................1 u IEEE 1394 cord.................1 e Remote control unit (RC-993)...........1 i Operating instructions ..............1...
  • Página 7: Features

    (NOTE 3) the images, for example brightness signals and color signals The DVD-5910 meets THX ® Ultra standards, a strict set of are processed with independent algorithms, ringing that tends criteria advocated by Lucasfilm on the picture and sound to occur when images are enhanced is restrained, etc.,...
  • Página 8 12. Dolby Digital/DTS decoder (NOTE 5, 6) Microsoft Corporation, Inc. in the United States and/or other The DVD-5910 is equipped with a built-in Dolby Digital/DTS countries. HDCD system manufactured under license from decoder, allowing you to recreate the atmosphere of a movie Microsoft Corporation, Inc.
  • Página 9: Discs

    ENGLISH ENGLISH 2 DISCS • The types of discs listed on the table below can be used on the DVD-5910. The marks are indicated on the disc labels or jackets. NOTE: Usable Recorded Mark (logo) Disc size • This DVD player is designed and manufactured to...
  • Página 10: Cautions On Handling Discs

    • Be especially careful not to scratch discs when removing them Note, however, that discs with special shapes (heart-shaped discs, from their cases. hexagonal discs, etc.) cannot be played on the DVD-5910. Do not • Do not bend discs. attempt to play such discs, as they may damage the player.
  • Página 11: Connections

    NOTES: • Connect the DVD-5910’s video outputs to the TV either directly or through an AV amplifier. Do not connect it via a VCR (video cassette recorder). Some discs contain copy prohibit signals. If such discs are played via a VCR, the copy prohibit system may cause disturbance in the picture.
  • Página 12 • Set the “COMPOMENT VIDEO OUT” in “VIDEO SETUP” in “SETUP” to comply with Progressive TV. • Use the “2ch AUDIO OUT” connectors to connect a TV to the DVD-5910. To use with 5.1ch audio output, set “2CH (SRS OFF)”...
  • Página 13 If a Dolby Digital or DTS decoder is connected, you can achieve sound with the power and sense of presence of a movie theater or concert hall. To power outlet DVD-5910 Optical fiber cable 75Ω/ohms pin-plug cable...
  • Página 14 ENGLISH ENGLISH 2 Sound output from the DVD-5910’s digital audio output connectors [ In the case of bitstream output ] Settings DIGITAL OUTPUT Audio recording format NORMAL 2 channels PCM Dolby Digital Dolby Digital bitstream (48 kHz / 16 bit)
  • Página 15 “SPEAKER CONFIGURATION”, “CHANNEL LEVEL” and “DELAY TIME” settings. (See pages 40 ~ 44.) • With the DVD-5910, we recommend turning the digital output off by using the “PURE DIRECT MODE” and only outputting analog signals in order to keep interference from the digital output circuitry to a minimum and allow you to enjoy high-quality multi-...
  • Página 16 Set the “AUDIO SETUP” default setting as shown below. (See pages 40 ~ 44.) • “DIGITAL OUTPUT” → “PCM” “LPCM (44.1kHz/48kHz)” → “ON” Playing DVDs with incorrect settings may result noise that could damage your ears or the speakers. DVD-5910 Digital audio Digital audio input connector...
  • Página 17 NOTES: • When DENON LINK is set, the down-mixed audio signals are output only from the left and right terminals and front left and front right terminals. If you want to use the analog terminals, set to “DENON LINK” to “OFF”.
  • Página 18 • For IEEE1394 connection, set “IEEE1394” under ”DIGITAL INTERFACE SETUP”at “SETUP” to ”ON”. (See pages 33 ~ 37.) The DVD-5910’s IEEE 1394 mode is designed based on IEEE Std. 1394a-2000, Standard for a High Performance Serial Bus. IEEE 1394 network The following types of connections can be made between devices handling IEEE 1394 audio signals (A&M protocol):...
  • Página 19 TV or Monitor with “component video output” or “S-video output” or “Video output”. (See pages 11, 12.) • The “IEEE 1394 audio signal (A&M protocol)” output from the DVD-5910’s IEEE 1394 connector can only be received on AV equipment equipped with an IEEE 1394 connector.
  • Página 20 • When selecting MULTI (NORMAL), the DVD-5910 speaker settings under “AUDIO SETUP”become invalid. • Among the devices that support HDMI, some devices can control other devices via the HDMI connector; however, the DVD-5910 cannot be controlled by another device via the HDMI connector.
  • Página 21 Make an audio connection also because an audio signal will not be output via the DVI-D connector. Commercially DVI cables are available in 24-pin and 29-pin types. The DVD-5910 supports the 24-pin DVI-D cable, but the 29-pin DVI cable cannot be connected.
  • Página 22: Part Names And Functions

    DENON LINK indicator • This indicator lights when the audio signals are transferred FORMAT of HDMI/DVI button by DENON LINK connections. • Press this to set the video signal format via the HDMI connector or the DVI connector. (See page 56.) Advanced AL24 Processing indicator •...
  • Página 23 Component video output connectors • This is the input connector for wired remote control. (COMPONENT VIDEO OUT) Consult your DENON dealer if you wish to use this • Connect using video cords (available in stores). connector. S-Video output connector (S-VIDEO OUT) Control output connector (ROOM TO ROOM OUT) •...
  • Página 24: Remote Control Unit

    ENGLISH ENGLISH 6 REMOTE CONTROL UNIT 2 The DVD-5910 can be controlled from a distance using the included remote control unit (RC-993). (1) Inserting Batteries q Remove the remote control unit’s rear cover. Cautions On Batteries • Use R6P/AA batteries in this remote control unit.
  • Página 25 ENGLISH ENGLISH (3) Names and Functions of Remote Control Unit Buttons 2 Button not explained here function in the same way as the corresponding buttons on the main unit. STOP button ( STILL/PAUSE button ( SKIP buttons REPEAT button • Press this to play tracks repeatedly. SELECT FORMAT NTSC/PAL...
  • Página 26: Loading Discs

    PLAY button. Disc tray Figure 1 NOTE: • Do not move the DVD-5910 while a disc is playing. Doing so may scratch the disc. Outer disc guide (1) Opening and Closing the Disc Tray q Turn on the power.
  • Página 27: Changing The Default Settings

    DIGITAL INTERFACE SETUP D I AL OG ENGL I SH SETUP SUBT I T L E Use this to set the output of DVI, HDMI, DENON LINK and D I SC MENUS ENGL I SH IEEE1394 terminals. ENGL I SH...
  • Página 28 0 dB HDMI SPEAKER SETUP SURROUND RCH 0 dB HDMI AUTO FORMAT PANEL RES. SURROUND LCH 0 dB MAX RES. SUBWOOFER 0 dB DENON LINK 2nd (AUTO) DELAY TIME DISTANCE METERS 2nd (1394) FEET 2nd (ANALOG) FRONT LCH 12ft FRONT RCH...
  • Página 29 ENGLISH ENGLISH Bold characters indicate factory defaults. SPEAKER FRONT SP LARGE AUDIO SETUP CONFIGURATION SMALL AUDIO CHANNEL MULTI CHANNEL SPEAKER SETUP CENTER SP LARGE 2 CH (SRS OFF) SMALL 2 CH (SRS ON) NONE SUBWOOFER DIGITAL OUTPUT NORMAL SURROUND SP LARGE SMALL LPCM...
  • Página 30 ENGLISH ENGLISH When “LANGUAGE SETUP” is selected See page 27. Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. DIALOG Remote control unit Remote control unit Use this to set the language of the sound output from the speakers. SUBTITLE Use this to set the language of the subtitles displayed on the TV.
  • Página 31 ENGLISH ENGLISH w When “SUBTITLE” is selected: OFF (Factory default) Select this if you do not want to display the subtitles. (For some discs it is not possible to turn off the subtitle display.) ENGLISH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in English.
  • Página 32: Language Code List

    ENGLISH ENGLISH Language code list Code Language Code Language Code Language Code Language 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovak 6566 Abkhazian 7082 French 7679 Laothian 8376 Slovenian 6570 Afrikaans 7089 Frisian 7684 Lithuanian 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irish 7686 Latvian, Lettish...
  • Página 33 OF F IE E E 13 9 4 OF F DENON LINK Use this to output digital signals from the DENON LINK terminal. E X I T SE TUP IEEE1394 Use this to output digital signals from the IEEE1394 terminal.
  • Página 34: Speaker Configuration

    ENGLISH ENGLISH B When “MULTI (LPCM)” is selected, use the • and ª cursor buttons to select the item to be set, then press the ENTER button. SPEAKER CONFIGURATION Use this to select the types of the different speakers. CHANNEL LEVEL Use this to adjust the output level of the different speakers.
  • Página 35 ENGLISH ENGLISH B When “DELAY TIME” is selected: With 5.1-channel surround sound, ideally the distance between the listening position and all the speakers aside from the subwoofer should be the same. The delay time setting can be used to make the sound from the different speakers reach the listening position at the same time.
  • Página 36 DENON LINK connector. Please use the analog output terminals or the IEEE1394 connection. When the DENON LINK is set, the down mixed audio signals are output only from the Left and Right and Front Left and Front Right terminals.
  • Página 37 W I DE ( 1 6 : 9 ) you want to view. TV TYPE MUL T I On the DVD-5910, interlace output, progressive output and HDMI/DVI TV SYSTEM PROGRESS I VE output signals are each processed on independent video circuits. The...
  • Página 38 ENGLISH ENGLISH Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. q When “TV ASPECT” is selected: 4:3 PS Select this to play wide DVDs in the pan & scan mode (with the sides of the picture cut off).
  • Página 39 The signals output from the DVD-5910’s “COMPONENT VIDEO Remote control unit Remote control unit OUT” connector are formatted in the interlaced format. Select this when using the DVD-5910 connected to an interlace type V I DEO SE TUP T V ASPEC T NOTE: TV TYPE •...
  • Página 40 The low pass filter value when playing Super Audio CDs can be set. The audio channel, digital output, LPCM conversion mode and source direct bass expand items cannot be selected when DENON LINK or IEEE1394 is selected or when the HDMI audio is “MULTI (NORMAL)”.
  • Página 41 ENGLISH ENGLISH The SRS TruSurround function (only for DVD-videos and Video CDs) The multi-channel sound normally achieved with five speakers is recreated using only the two front stereo speakers. This results in a sound with a nearly natural sense of movement that seems to surround the head, without the strong directivity characteristic of multi-speaker systems.
  • Página 42 ENGLISH ENGLISH B When “CHANNEL LEVEL” is selected, use the • and ª cursor buttons to select the speaker to be adjusted, then use the cursor buttons to set the level. • TEST TONE Use the cursor buttons to select auto or manual. Adjust so that the volume of the test tones output from the Remote control unit Remote control unit...
  • Página 43 ENGLISH ENGLISH • When “DEFAULT” is selected: When “DEFAULT” is selected and the ENTER button is pressed, all the items are restored to their factory default settings. When digital connections are made with an AV amplifier, make the speaker settings on the AV amplifier. Remote control unit Remote control unit For DVD audio discs, the disc’s settings are given priority, so the...
  • Página 44 ENGLISH ENGLISH r When “SOURCE DIRECT” is selected: OFF (Factory default) Please set to OFF when performing speaker settings or setting the delay time and playing back. Set to ON when playing back without performing the processing of speaker settings. Performing this setting will result in the setting of the DTS recommended all-channel, full bandwidth playback.
  • Página 45: Rating Level

    ENGLISH ENGLISH When “RATINGS” is selected See page 27. Use the • and ª cursor buttons to select the desired RAT I NGS setting, then press the ENTER button. RAT I NG L EVE L 8(NO L IMI T) PASSWORD RATING LEVEL Use this to restrict playback of adult DVDs you do E X I T SE TUP...
  • Página 46 ENGLISH ENGLISH Remote control unit Remote control unit w When “PASSWORD” is selected: Use the cursor button to select the “CHANGE”, then press the ENTER button. RAT I NGS RAT I NG L EVE L PASSWORD CHANGE Remote control unit E X I T SE TUP SE L EC T : DE C I S I ON : ENTER BUT TON...
  • Página 47 AUTO POWER MODE SE L EC T : DE C I S I ON : ENTER BUT TON To save power, DVD-5910’s can automatically be set to the standby mode when it is not used for long periods of time. SLIDE SHOW The time interval for switching to the next still picture when playing slide shows of still pictures (in JPEG format) can be set.
  • Página 48 ENGLISH ENGLISH w When “CAPTIONS” is selected: OFF (Factory default) Select this when you do not want to display the captions on the screen when playing DVDs containing English captions Remote control unit Remote control unit Select this to display the captions on the screen when playing DVDs containing English captions.
  • Página 49 The power does not automatically switch to the standby mode. OTHE R SE TUP The DVD-5910’s power turns off and the standby mode is set if the P L AYE R MODE DVD-5910 remains in the stop mode for approximately 30 minutes.
  • Página 50: Using The Pure Direct Mode

    OFF: Digital audio signals are not output. PURE D I R E CT MODE MODE1 Does not function for DENON LINK or IEEE1394 digital outputs. For these outputs, set “OFF” at the PURE D I R E CT MODE 1 initial settings.
  • Página 51: Using The Super Audio Cd Setup

    PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER ANGLE SUBTITLE AUDIO Display the setting mode Press the SUPER AUDIO CD SETUP button. SUPER • The modes described below will appear on the display.
  • Página 52: Adjusting The Picture Quality

    ENGLISH ENGLISH 11 ADJUSTING THE PICTURE QUALITY ANGLE SUBTITLE AUDIO 2,3,4,5,6,7 REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT Press the PICTURE ADJUST button. • The image quality adjustment screen will appear. P I CT URE MODE PICTURE ADJUST Returns the settings to the factory default settings.
  • Página 53 ENGLISH ENGLISH SHARPNESS (MID) (–6 to +6) (Factory default: 0) • This adjusts the sharpness of the image for the intermediate frequencies. SHARPNESS (HIGH) (–6 to +6) (Factory default: 0) • This adjusts the sharpness of the image for the high frequencies.
  • Página 54 ENGLISH ENGLISH When Gamma Correction is Selected and Adjusted: Two kinds of displays are prepared for adjustment of Gamma Correction. • When use the Numerical table of Gamma Correction. (Figure 1) :Pressing the cursor button (ª) • When use the Graph of Gamma Correction. (Figure 2) :Pressing the enter button Remote control unit Select the adjust point with cursor buttons (...
  • Página 55 ENGLISH ENGLISH P I C T UR E MODE When the Display Position is Selected and Adjusted: • Press the cursor button (ª), then select the horizontal/vertical direction with the cursor buttons ( ), set the adjustment value with the (•, ª) cursor buttons, and press the ENTER button.
  • Página 56: Using The Video Setup

    SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER ANGLE SUBTITLE AUDIO Display the setting mode The HDMI and DVI indicators flash when the connection is being checked, then stop flashing, once the check is completed.
  • Página 57 Select the video output connected to the TV or monitor whose image you want to view. PICTURE MODE On the DVD-5910, interlace output, progressive output and HDMI/DVI output signals are each VIDEO MODE processed on independent video circuits. The audio...
  • Página 58 ENGLISH ENGLISH When “PICTURE MODE” is selected: • The modes described below will appear on the display. Select the item you wish to set and press the VIDEO STD(STANDARD) MODE knob to define it. (See pages 52 ~ 55.) STD (STANDARD) Returns the settings to the factory default settings.
  • Página 59 ENGLISH ENGLISH When “SQUEEZE MODE” is selected: • The modes described below will appear on the display. VIDEO MODE Select the item you wish to set and press the VIDEO MODE knob to define it. Select this to display as full size of a 16:9 TV, PUSH ENTER regardless of the image’s size.
  • Página 60: Playback

    AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5910 ON / STANDBY ON / STANDBY (Green) Turn on the power. • Press the power button, the power indicator lights green and the power turns on.
  • Página 61 • If appears on the TV screen while buttons are being • The disc keeps turning while the menu screen is displayed operated, that operation is not possible on the DVD-5910 or on the TV screen. with that disc. • Set the disc in the disc guide.
  • Página 62: Stopping Playback

    <Resume play memory function (DVD only)> The resume play memory function only works for • With the DVD-5910, when the STOP button is pressed, that position is discs for which the elapsed time is shown on the stored in the memory. At this time, “...
  • Página 63 ENGLISH ENGLISH (5) Skipping to the Beginning of Chapters or Tracks Cueing using the SKIP buttons SKIP During playback, press one of the SKIP buttons on the main unit or the remote control unit. : Reverse direction (PREVIOUS) : Forward direction (NEXT) •...
  • Página 64 ENGLISH ENGLISH (8) Selecting the still image (only for DVD-audios) During playback, press the PAGE + or PAGE – button on the remote control PAGE unit. • For DVD audio discs with still images, the desired image can be selected. Remote control unit •...
  • Página 65: Playing Repeatedly

    ENGLISH ENGLISH 14 PLAYING REPEATEDLY 2 Use this function to play your favourite audio or video sections repeatedly. Playing Repeatedly (Repeat Playback) ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT In the play mode, press the REPEAT button. REPEAT •...
  • Página 66 ENGLISH ENGLISH Playing a Certain Section Repeatedly (A-B Repeat Playback) ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT A TO B SET A During playback, press the A-B button. • This sets start point A. Remote control unit A TO B SET B...
  • Página 67: Playing Tracks In The Desired Order

    SUPER PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER REPEAT PROGRAM TRACK PROGRAM /DIRECT In the stop mode, press the PROGRAM/DIRECT button once. • The program selection screen appears.
  • Página 68: Playing Tracks In The Random Order

    ON / STANDBY VIDEO MODE HDMI / DVI SUPER PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT RANDOM RANDOM ON In the stop mode, press the RANDOM button.
  • Página 69: Using The On-Screen Display

    ENGLISH ENGLISH 17 USING THE ON-SCREEN DISPLAY SELECT FORMAT NTSC/PAL 2 Use this function to display and change information on the disc (titles, chapters, time, etc.) ANGLE SUBTITLE AUDIO In the play mode, press the DISPLAY button. DISPLAY • The On-Screen Display appears. Remote control unit •...
  • Página 70: Using The Multiple Audio, Subtitle And Angle Functions

    ENGLISH ENGLISH 18 USING THE MULTIPLE AUDIO, SUBTITLE AND ANGLE FUNCTIONS Switching the Audio Language (Multiple Audio Function) 2 With DVDs containing multiple audio language signals, the audio language can be switched during playback. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER...
  • Página 71 ENGLISH ENGLISH Switching the Subtitle Language (Multiple Subtitle Function) 2 With DVDs containing multiple subtitle language signals, the subtitle language can be switched during playback. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT SUBTITLE : 01/ 0 3 ENGLISH SUBTITLE...
  • Página 72 ENGLISH ENGLISH Switching the Angle (Multiple Angle Function) 2 With DVDs containing multiple angle signals, the angle can be switched during playback. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT 3 / 5 ANGLE During playback, press the ANGLE button.
  • Página 73: Using The Menus

    ENGLISH ENGLISH 19 USING THE MENUS Using the Top Menu 2 For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ.
  • Página 74 ENGLISH ENGLISH Using the DVD Menu 2 Some DVDs include special menus called DVD menus. For example, DVDs with complex contents may contain guide menus, and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitle language menus. These menus are called “DVD menus”. Here we describe the general procedure for using DVD menus.
  • Página 75: Marking Scenes You Want To See Again

    ENGLISH ENGLISH 20 MARKING SCENES YOU WANT TO SEE AGAIN 2 Set marks at scenes you want to see again so that you can start playback from the marked position whenever you want. Setting Marks (for DVD-audios and DVD-videos only) ANGLE SUBTITLE AUDIO...
  • Página 76: Playing In The Zoom Mode

    ENGLISH ENGLISH 21 PLAYING IN THE ZOOM MODE SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT In the play or pause mode, press the ZOOM button. ZOOM • The zoom rate increases each time the ZOOM button is pressed. For DVD video discs and video CDs: OFF Æ...
  • Página 77: Playing Mp3

    2 There are many music distribution sites on the internet from which music files in MP3 format can be downloaded. Music downloaded as instructed on the site and written onto a CD-R/RW disc can be played on the DVD-5910. If music recorded on commercially available music CDs is converted on a computer into MP3 files using an MP3 encoder (conversion software), the data on a 12 cm CD is reduced into about 1/10 the amount of the original data.
  • Página 78 • The number of files playable with the DVD-5910 is approximately 600 or less. • With the DVD-5910 it is possible to display folder names and file names on the screen like titles. The DVD-5910 can display up to 8 characters, consisting of numbers, capital letters, and the “_” (underscore) mark.
  • Página 79: Playing Wma

    ENGLISH ENGLISH 23 PLAYING WMA 2 Listening to WMA (Windows Media Audio) CD-R/CD-RW • This unit can play CD-R/RW music files that have been recorded in the WMA (Windows Media™ Audio)* audio compression format. Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Página 80: Playing Still Picture Files (Jpeg Format)

    ENGLISH 24 PLAYING STILL PICTURE FILES (JPEG FORMAT) 2 JPEG files stored on Kodak picture CDs, Fujicolor CDs, CD-Rs and CD-RWs can be played as a slide show and enjoyed on the DVD-5910. Playing still picture 2 Kodak picture CDs and Fujifilm Fujicolor CDs can be played on the DVD-5910.
  • Página 81 ENGLISH ENGLISH Use the • and ª cursor buttons to select the folder D I SC I NF ORMATI ON containing the file(s) you want to play, then press the ENTER button. ROOT • • JPEG 1 JPEG 2 JPEG 3 To change the folder JPEG 4 Use the cursor button to select “ROOT”, then...
  • Página 82 • TRACK REPEAT (the select WMA or MP3 or JPEG file is played repeatedly) NOTES: • The DVD-5910 is compatible with image data stored in JPEG format, but DENON does not guarantee that all image data stored in JPEG format can be viewed.
  • Página 83: Troubleshooting

    2 Are the amplifier and speakers operating properly ? If the DVD-5910 does not seem to be functioning properly, check the table below. If this does not solve the problem, the DVD-5910 may be damaged. Turn off the power, unplug the power cord from the power outlet, and contact your store of purchase or nearest DENON sales office.
  • Página 84 • Check the HDMI/DVI connection.(Check the status of the HDMI/DVI indicators.) • Check whether the connected monitor equipment or other equipment supports HDCP. 19~21 (The DVD-5910 will not output a video signal unless the connected equipment supports HDCP.) An image is not projected with an •...
  • Página 85: Main Specifications

    : 112 dB Digital audio output: Optical digital output : Optical connector, 1 set Coaxial digital output : Pin jack, 1 set DENON LINK output : DENON LINK connector, 1 set IEEE 1394 terminal : IEEE 1394 connectors, 2 sets Power supply:...
  • Página 86 Lecture répétée ...............145, 146 • ACCESSOIRES Veuillez contrôler que les articles suivants sont bien joints à l’appareil principal dans le carton: q Cordon Audio................1 y Cordon DENON LINK ...............1 w Cordon Vidéo ................1 u Cordon IEEE1394 ..............1 e Télécommande (RC-993) ............1 i Mode d’emploi .................1...
  • Página 87: Caractéristiques

    10.Compatibilité pour lecture multi-canaux de Super Audio CD image de haute qualité que les DVD sont sensés fournir. De plus, En plus des DVD audio et des disques vidéo, le DVD-5910 peut lire la technologie NSV réduit le bruit après conversion N/A.
  • Página 88 Microsoft Corporation, Inc. Ce produit est protégé par l’un des d’une salle de concert, lorsque le DVD-5910 est utilisé avec un suivants: Aux Etats-Unis: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, amplificateur AV et des enceintes.
  • Página 89: Disques

    FRANCAIS 2 DISQUES • Les types de disques énumérés dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisés sur le DVD-5910. Les marques de disque sont indiquées sur les étiquettes ou boîtiers de disque. Disques Signaux Dimension REMARQUE: Marque (logo) utilisables enregistrés du disque •...
  • Página 90: Precautions De Manipulation Des Disques

    Seuls les disques de marques énumérées page 89 peuvent être joués • Eviter toute empreinte digitale, graisse ou salissure sur les disques. sur le DVD-5910. • Prendre particulièrement soin de ne pas rayer les disques en les Remarque, les disques de forme particulière (disques en forme de sortant de leur boîtier.
  • Página 91: Connexions

    Lorsque la télévision est formée en NTSC, régler à NTSC. (Voir pages 117, 118.) • Utilisez les connecteurs “2ch AUDIO OUT” pour raccorder une TV au DVD-5910. Pour l’utiliser avec une sortie audio 5.1 canaux, régler “2CH (SRS OFF)” ou “2CH (SRS ON)” dans “CANALES AUDIO”, “CONFIGURATION AUDIO” et “CONFIGURATION” sur les réglages initiaux.
  • Página 92 Progressive TV. • Utilisez les connecteurs “2ch AUDIO OUT” pour raccorder une TV au DVD-5910. Pour l’utiliser avec une sortie audio 5.1 canaux, régler “2CH (SRS OFF)” ou “2CH (SRS ON)” dans “CANALES AUDIO”, “CONFIGURATION AUDIO” et “SETUP” sur les réglages initiaux. (Voir pages 120, 121.)
  • Página 93 DVD. Si un décodeur Dolby Digital ou DTS est connecté, le son produit a une puissance et une présence comparable à celui d’une salle de cinéma ou de concert. Vers la prise secteur DVD-5910 Câble à fibre optique Câbles à broches de connexion 75Ω/ohms...
  • Página 94 FRANCAIS FRANCAIS 2 Son produit aux connecteurs audio numérique du DVD-5910 Dans le cas de sortie de train de bits ] Réglages SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE Format de l’enregistrement audio NORMAL PCM à 2 canaux Dolby Digital Train de bit Dolby Digital (48 kHz / 16 bit) Vidéo DVD...
  • Página 95 “CONFIGURATION HP”, “REGLAGE DES NIVEAUX” et “TEMPS DE RETARD”. (Voir pages 120 ~ 124.) • Avec le DVD-5910, nous vous conseillons d’inactiver la sortie numérique par “MODE PUR DIRECT” et de n’émettre que des signaux analogiques de sorte à minimiser les interférences du circuit de sortie numérique et vous permettre de profiter d’un son multi-canaux de...
  • Página 96: Connexion À Un Composant Stéréo

    • “SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE” → “PCM” “LPCM (44,1kHz/48kHz)” → “ACTIF” Le fait de lire des DVD avec des réglages incorrects peut produire des bruits qui pourraient blesser les oreilles ou endommager les haut-parleurs. DVD-5910 Connecteur d’entrée Connecteur d’entrée audio numérique audio numérique...
  • Página 97 • Les réglages des enceintes du DVD-5910 sont invalides quand le connecteur LIAISON DENON est connecté. (Effectuez les réglages des enceintes sur l'amplificateur AV auquel le DVD-5910 est raccordé.) • En cas de connexion LIAISON DENON 2nd édition, les signaux de Super Audio CD ne sont pas reproduits par le connecteur LIAISON DENON.
  • Página 98 • Pour la connexion IEEE1394, réglez “IEEE1394” dans ”REGLAGE INTERFACE DIGITAL” de “SETUP” sur ”ACTIF”. (Voir pages 113 ~ 117.) Le mode IEEE1394 du DVD-5910 est conçu sur la base du IEEE Std. 1394a-2000, un standard pour un Bus série de Haute Performance. Le réseau IEEE1394 Les types suivants de connexions peuvent être faits entre appareils traitant les signaux audio IEEE1394 (protocole A&M):...
  • Página 99 à 4 broches d’une longueur de 3,5m ou moins pour S400 ou plus grand. • Si la sortie du connecteur IEEE1394 (protocol A&M) du DVD-5910 ne génère pas de signaux vidéo, veuillez réaliser la connexion à un téléviseur ou à un écran avec la “sortie vidéo composante” ou la “sortie S-vidéo” ou la “sortie vidéo”. (Voir pages 86, 87.) •...
  • Página 100 (Voir pages 130, 131.) • Lors de la sélection de MULTI (NORMAL) ou, le réglage des enceintes du DVD-5910 sous “CANALES AUDIO” devient impossible. • Parmi les appareils compatibles HDMI, certains peuvent commander d’autres appareils via le connecteur HDMI ; toutefois, le DVD-5910 ne peut être commandé...
  • Página 101 Réaliser une connexion audio également parce qu’aucun signal audio ne sera envoyé par le connecteur DVI-D. Les câbles DVI disponibles dans le commerce sont de type 24 ou 29 broches. Le DVD-5910 est compatible avec le câble DVI-D à 24 broches, mais le câble DVI à...
  • Página 102: Noms Des Composants Et Fonctions

    • Le tiroir de disque se referme quand on appuie sur la touche PLAY !8 . HDMI Y Cb Cr HDMI RGB Voyant LIAISON DENON (DENON LINK) HDMI/DVI OFF • Ce voyant s’allume quand les signaux audio sont transférés par les connexions LIAISON DENON.
  • Página 103: Panneau Arrière

    (ROOM TO ROOM IN) (COMPONENT VIDEO OUT) • C’est le connecteur d’entrée pour la télécommande à câble. Consulter votre revendeur DENON avant d’utiliser ce connecteur. • Connecter en utilisant des câbles vidéo disponibles dans le commerce. Connecteur de sortie de télécommande Les connecteur de sortie de la S-Vidéo (S-VIDEO OUT)
  • Página 104: Insertion Des Piles

    FRANCAIS FRANCAIS 6 TELECOMMANDE 2 Le DVD-5910 peut être commandé à distance à l’aide de la télécommande fournie avec l’appareil (RC-993). (1) Insertion des piles q Enlever la trappe à l’arrière de la télécommande. Précautions à prendre avec les piles •...
  • Página 105 FRANCAIS (3) Noms et fonctions de touche de la télécommande 2 Les touches non expliquées ici fonctionnent de la même manière que les touches correspondantes sur l’unité principale. Touche STOP ( Touche STILL/PAUSE ( Touches SKIP Touche REPEAT • Appuyer sur celle-ci pour une lecture de plages répétitive. SELECT FORMAT NTSC/PAL...
  • Página 106: Chargement Des Disques

    PLAY. Figure 1 REMARQUE: • Ne pas déplacer le DVD-5910 lorsqu’un disque est en cours Guide externe du disque de lecture, car cela peut rayer le disque. (1) Ouverture et fermeture du tiroir de disque q Mettre le lecteur en marche.
  • Página 107: Modification Des Réglages Par Défaut

    QU I T T E R L A C ON F I GUR A T I ON Télécommande CONFIGURATION AUDIO Utiliser celle-ci pour régler le mode de sortie audio du DVD-5910. R EGL AGES : DE C I S I ON : BOUTTON ENTER Utiliser les touches de curseurs pour sélectionner le...
  • Página 108 MULTI (LPCM) SURROUND G 0 dB HP HDMI CAISS.BASSE 0 dB HDMI AUTO FORMAT PANEL RES. MAX RES. TEMPS DE DISTANCE METRES LIAISON DENON RETARD PIEDS 2nd (AUTO) AVANT G 12ft 2nd (1394) AVANT D 12ft 2nd (ANALOG) CENTRALE 12ft...
  • Página 109 FRANCAIS Les caractères en gras indiquent les réglages d’origine. CONFIGURATION HP HP FRONTAL GRANDS CONFIGURATION AUDIO PETITS CANALES AUDIO MULTI CANAUX CONFIGURATION HP HP CENTRALE GRAND 2 CH(SRS OFF) PETIT 2 CH(SRS ON) CAISS.BASSE SORTIE AUDIO NORMAL NUMÉRIQUE SURROUND GRANDS PETITS LPCM ETEINT...
  • Página 110 FRANCAIS Lorsque “REGLAGE LANGUE” est sélectionnée Voir à la page 107. Utiliser les touches de curseurs • et ª pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyer sur la touche ENTER. DIALOGUES Télécommande Télécommande Utilisez cette option pour sélectionner la langue du son à la sortie enceintes. SOUS-TITRES Utilisez cette option pour sélectionner la langue des sous-titres affichés sur REGLAGE LANGUE...
  • Página 111 FRANCAIS w Lorsque le “SOUS-TITRES” est sélectionnée: NON (Réglage usine par défaut) Sélectionner cela pour ne pas afficher les sous-titres. (Pour quelques disques il n’est pas possible de désactiver l’affichage du sous-titre.) ANGLAIS Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez lire un DVD avec les sous-titres en anglais.
  • Página 112: Liste Des Codes De Langue

    FRANCAIS Liste des codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovak 6566 Abkhazian 7082 French 7679 Laothian 8376 Slovenian 6570 Afrikaans 7089 Frisian 7684 Lithuanian 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irish 7686...
  • Página 113 Activez la fonction “AUTO” sélectionnée avec la touche HDMI/DVI FORMAT REGLAGE AUDIO HDMI de l'unité principale ou de la télécommande. HDMI AUTO FORMAT PANEL RES. LIAISON DENON L IAISO N DE NON ETEINT IE E E 1 39 4 ETEINT Utiliser cette fonction pour émettre des signaux numériques de la borne...
  • Página 114 FRANCAIS B Lorsque “MULTI (LPCM)” est sélectionné, utiliser les touches de curseur • et ª pour sélectionner l’article à régler puis appuyer sur la touche ENTER. CONFIGURATION HP Utiliser ce réglage pour sélectionner les types des différentes enceintes. REGLAGE DES NIVEAUX Utiliser ce réglage pour ajuster le niveau de sortie des différentes Télécommande Télécommande...
  • Página 115 FRANCAIS B Lorsque le “TEMPS DE RETARD” est sélectionnée: Avec un son d’ambiance à 5.1 canaux, la distance idéale entre la position d’écoute et toutes les enceintes excepté du subwoofer doit être identique. Le réglage du temps de retard peut être utilisé pour que le son des différentes enceintes atteigne la position d’écoute en même temps.
  • Página 116 DE C I S I ON : BOUTTON ENTER IEEE1394. Lors de la connexion LIAISON DENON 2nd, les signaux des Super Audio CD ne sont pas émis par le connecteur LIAISON DENON. Veuillez utiliser les bornes de sortie analogiques ou la connexion IEEE1394.
  • Página 117 T YP E D ' EC RAN 1 6 : 9 Sur le DVD-5910, les signaux de la sortie entrelacée, de la sortie progressive T YPE DE TV MUL T I et de la sortie HDMI/DVI sont chacun traités dans des circuits vidéo...
  • Página 118 FRANCAIS FRANCAIS Utiliser les touches de curseurs • et ª pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyer sur la touche ENTER. q Lorsque le “TYPE D’ECRAN” est sélectionnée: 4:3 PS Sélectionnez cette option pour lire les images larges de DVD en mode Image étroite (avec les bords de l’image coupés).
  • Página 119 PROGESSIVE (Réglage usine par défaut) Les signaux émis par le connecteur “COMPONENT VIDEO OUT” du DVD-5910 sont formatés au format progressif. Sélectionner cette fonction lorsque le DVD-5910 est connecté à une télévision de type progressif. ENTRELACE Les signaux émis par le connecteur “COMPONENT VIDEO OUT” du Télécommande...
  • Página 120 Le canal audio, la sortie numérique, le mode de conversion LPCM, la source directe et l'amélioration des basses ne peuvent pas être sélectionnés lorsque LIAISON DENON ou IEEE1394 est sélectionné ou lorsque l'audio HDMI est sur “MULTI (NORMAL)”. Utiliser les touches de curseurs • et ª pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyer sur la touche ENTER.
  • Página 121 FRANCAIS 2 La fonction SRS TruSurround (Uniquement pour les DVD-vidéos et les CD vidéo) Le son multi-canaux normalement généré par cinq enceintes est recréé en utilisant uniquement les deux enceintes stéréo avant. Cela entraîne un son avec une sensation de mouvement presque naturelle qui semble entourer la tête, sans la forte directivité...
  • Página 122 FRANCAIS B Lorsque “REGLAGE DES NIVEAUX” est sélectionné, utiliser les touches de curseurs • et ª pour sélectionner l’enceinte à ajuster, ensuite utiliser les touches de curseurs pour régler le niveau. • TEST TONALITE Utilisez les touches curseurs pour sélectionner auto ou manuel.
  • Página 123 FRANCAIS • Lorsque le “DEFAUT” est sélectionnée: Lorsque le “DEFAUT” est sélectionnée et la touche ENTER est enfoncée, tous les éléments sont restaurés à leurs réglages d’origine. Lorsque des connexions numériques sont effectuées avec un Télécommande Télécommande amplificateur AV, effectuer les réglages d’enceinte sur l’amplificateur AV. Pour les disques DVD audio, les réglages de disque ont la priorité, ainsi le CONF I GURAT I ON HP son risque de ne pas être reproduit comme avec le réglage de mode...
  • Página 124 FRANCAIS r Lorsque le “SOURCE DIRECT” est sélectionnée: ETEINT (Réglage usine par défaut) Veuillez régler sur ETEINT quand vous effectuez des réglages d’enceintes ou configurez le temps de délai et la lecture. ACTIF Réglez sur ACTIF en lecture sans effectuer le traitement des réglages d’enceintes.
  • Página 125 FRANCAIS Lorsque “MENU NIVEAU DE PROTECTION” est sélectionnée Voir à la page 107. Utiliser les touches de curseurs • et ª pour MENU N I V EAU DE PROT EC T I ON sélectionner le réglage souhaité, puis appuyer sur la RES T R I C T I ON 8(NO L IMI T) touche ENTER.
  • Página 126 FRANCAIS Télécommande Télécommande w Lorsque le “MOT DE PASSE ACTUEL” est sélectionnée: Utiliser touche pour sélectionner MENU N I V EAU DE PROT EC T I ON “MODIFICATION”, puis appuyer sur la touche RES T R I C T I ON MOT DE PASSE AC TUEL MODIFICATION ENTER.
  • Página 127 VEILLE AUTOMATIQUE R EGL AGES : DE C I S I ON : BOUTTON ENTER Pour économiser l’énergie, le DVD-5910 peut être réglé automatiquement en mode d’attente lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. DIAPORAMA L’intervalle de temps pour commuter à l’image fixe suivante lors de la lecture d’images fixes d’un diapositive (en format JPEG) peut être réglé.
  • Página 128 FRANCAIS w Lorsque le “SOUS TITRES” est sélectionnée: NON (Réglage usine par défaut) Sélectionnez cette option lorsque vous ne souhaitez pas afficher les légendes à l’écran lorsque le DVD contient des légendes en anglais. Télécommande Télécommande Sélectionnez cette option pour afficher les légendes à l’écran lorsque le DVD contient des légendes en anglais.
  • Página 129 NON (Réglage usine par défaut) L’alimentation ne commute pas automatiquement au mode d’attente. CHO I X DE MENU Le DVD-5910 s’éteint et le mode d’attente est réglé si le DVD-5910 reste MODE DE L E C TURE SOUS T I T RE S en mode d’arrêt pendant environ 30 minutes.
  • Página 130: Utilisation Du Mode Pur Direct

    Lorsque “REGLAGE AUDIO HDMI” est réglé sur “MULTI (NORMAL)”, le réglage DIGITAL OUTPUT ne peut pas être effectué. (Voir page 113.) Lorsque les réglages de LIAISON DENON et IEEE1394 sont valides, le réglage de DIGITAL OUTPUT ne peut pas être sélectionné.
  • Página 131: Utilisation De La Configuration Du Super Audio Cd

    SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER ANGLE SUBTITLE AUDIO Affichage du mode de réglage Appuyer sur la touche SUPER AUDIO CD SETUP. • Les modes décrits ci-dessous vont apparaître sur...
  • Página 132: Ajustement De La Qualité De L'image

    FRANCAIS 11 AJUSTEMENT DE LA QUALITE DE L’IMAGE ANGLE SUBTITLE AUDIO 2,3,4,5,6,7 REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT Appuyer sur la touche PICTURE ADJUST. • L’écran d’ajustement de la qualité d’image apparaîtra. MODE D'AFFICHAGE PICTURE S TD ADJUST Revient aux réglages d’usine par défaut.
  • Página 133 FRANCAIS FINESSE (M) (–6 à +6) (Réglage usine par défaut: 0) • Ceci ajuste la netteté de l’image pour les fréquences intermédiaires. FINESSE (H) (–6 à +6) (Réglage usine par défaut: 0) • Ceci ajuste la netteté de l’image pour les hautes fréquences.
  • Página 134 FRANCAIS Lorsque la correction de gamma est sélectionnée et ajustée: Deux sortes d'affichage sont préparés pour le réglage de la correction gamma. • Lors de l’utilisation du tableau numérique de la correction de gamma. (Figure 1) :Appuyer sur la touche curseur (ª) •...
  • Página 135 FRANCAIS MODE D'AFFICHAGE Quand la position d’affichage est sélectionnée et ajustée: • Appuyez sur la touche curseur (ª), puis sélectionnez les directions horizontale/verticale avec les touches curseurs (0, 1), réglez la valeur d’ajustement avec les touches curseurs (•, ª), et appuyez sur la touche ENTER. REGLAGE NIVEAU (0 IRE, 7.5 IRE) (Réglage usine par défaut: 7.5 IRE) •...
  • Página 136: Utilisation De La Configuration Vidéo

    SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER ANGLE SUBTITLE AUDIO Affichage du mode de réglage Les voyants HDMI et DVI clignotent lorsque la connexion est en cours de vérification, puis cesse de clignoter lorsque la vérification est terminée.
  • Página 137 Sélectionnez la sortie vidéo connectée à la TV ou au PICTURE MODE VIDEO MODE moniteur dont vous souhaitez voir l'image. Sur le DVD-5910, les signaux de la sortie entrelacée, de la sortie progressive et de la sortie HDMI/DVI sont chacun traités dans des circuits vidéo indépendants. La PUSH ENTER TV SYSTEM sortie audio est optimisée pour la sortie vidéo...
  • Página 138 FRANCAIS Lorsque “PICTURE MODE” est sélectionné: • Les modes décrits ci-dessous vont apparaître sur l’affichage. Sélectionner l’article que vous souhaitez régler puis VIDEO MODE STD(STANDARD) appuyer sur le bouton VIDEO MODE pour le définir. (Voir pages 132~135.) STD (STANDARD) PUSH ENTER Restitue les réglages par défaut effectués à...
  • Página 139 FRANCAIS Lorsque “SQUEEZE MODE” est sélectionné: • Les modes décrits ci-dessous vont apparaître sur VIDEO MODE l’affichage. Sélectionner l’article que vous souhaitez régler et appuyer sur le bouton VIDEO MODE pour le définir. PUSH ENTER Sélectionnez pour un affichage plein écran de type TV 16:9, quelle que soit la taille de l'image.
  • Página 140: Lecture

    AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5910 ON / STANDBY ON / STANDBY (Vert) Allumer le lecteur. • Appuyer sur la touche d’alimentation, l’indicateur d’alimentation s’allume en vert et l’appareil est activé.
  • Página 141 • Si s’affiche sur l’écran TV pendant que les touches sont • Le disque continue à tourner pendant que l’écran menu s’affiche activés, cette opération n’est pas possible sur les DVD-5910 ou sur l’écran TV. avec ce disque. • Placer le disque dans le guide.
  • Página 142 Télécommande <Fonction de lecture mémorisée (uniquement DVD)> La fonction de lecture mémorisée est activée • Avec les DVD-5910, lorsque le touche STOP est enfoncé, cette position est uniquement sur les disques dont la durée est mémorisée. A ce moment, “...
  • Página 143 FRANCAIS (5) Atteindre le début de chapitres ou de pistes Repérage utilisant les touche SKIP SKIP Pendant la lecture, appuyer sur l’un des touches SKIP de l’unité principale ou de la télécommande. : Marche arrière (PRECEDENT) : Marche avant (SUIVANT) Unité...
  • Página 144 FRANCAIS (8) Sélection de l’image fixe (uniquement pour les DVD audio) Pendant la lecture, appuyer sur la touche PAGE + ou PAGE - de la télécommande. PAGE • Pour les disques DVD audio avec des images fixes, l’image désirée peut être sélectionnée.
  • Página 145: Lecture Répétée

    FRANCAIS 14 LECTURE REPETEE 2 Utiliser cette fonction pour lire de façon répétée les morceaux audio et vidéo préférés. Lecture répétée (Repeat Playback) ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT En mode de lecture, appuyer sur la touche REPEAT. REPEAT •...
  • Página 146 FRANCAIS Lecture répétée d’une section particulière A-B (A-B repeat Playback) ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT A á B : SÉLECTIONNER A En cours de lecture, appuyer sur la touche A-B. • Cela sélectionne le point de départ A. Télécommande A á...
  • Página 147: Lecture Des Pistes Dans L'ordre Souhaite

    SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5910 PROGRAMME PL AGE PROGRAM /DIRECT En mode arrêt, appuyer une fois sur la touche PROGRAM/DIRECT. • L’écran de sélection de programme s’affiche.
  • Página 148: Lecture Des Pistes Dans Un Ordre Aléatoire

    SUPER PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER RANDOM ALÉATO I R E : OU I En mode arrêt, appuyer sur la touche RANDOM.
  • Página 149: Utilisations Des Affichage On-Screen

    FRANCAIS 17 UTILISATION DES AFFICHAGE ON-SCREEN SELECT FORMAT NTSC/PAL 2 Utiliser cette fonction pour afficher et modifier les informations sur le disque (titres, chapitres, durée, etc.) ANGLE SUBTITLE AUDIO En mode de lecture, appuyer sur le touche DISPLAY. DISPLAY • D’affichage On-Screen s’affiche. •...
  • Página 150: Utilisation Des Founctions Multi-Audio, Sous-Titre Et Angle De Vue

    FRANCAIS 18 UTILISATION DES FONCTIONS MULTI-AUDIO, SOUS-TITRE ET ANGLE DE VUE Changement de langue – Fonction multi-audio (Multiple Audio Function) 2 Avec les DVD contenant des signaux de langue multi-audio, la langue peut être changée en cours de lecture. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE...
  • Página 151 FRANCAIS Changement de la langue des sous-titres – Fonction multi sous-titre (Multiple Subtitle Function) 2 Avec les DVD contenant des signaux de langue multi sous-titres, la langue des sous-titres peut être modifiée en cours de lecture. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT...
  • Página 152 FRANCAIS Changement de l’angle de vue – Fonction angle de vue multiple (Fonction multi-angle) 2 Avec les DVD contenant des signaux d’angle de vue multiple, l’angle peut être modifié en cours de lecture. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM...
  • Página 153: Utilisation Des Menus

    FRANCAIS 19 UTILISATION DES MENUS Utilisation de la Barre de Menu 2 Pour les DVD comprenant plusieurs titres, le titre souhaité peut être sélectionné et activé à partir de la barre de menu. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO Exemple: TOP MENU BARRE DE MENU En cours de lecture, appuyer sur la touche TOP MENU.
  • Página 154: Utilisation Du Menu Dvd

    FRANCAIS Utilisation du menu DVD 2 Certains DVD comprennent des menus spéciaux appelés menus DVD. Par exemple, les DVD ayant un contenu complexe peuvent comprendre des menus guide et les DVD avec plusieurs langues peuvent comprendre des menus de langues de sous-titres. Ces menus sont appelés “menus DVD”.
  • Página 155: Marquage De Scènes À Revoir

    FRANCAIS 20 MARQUAGE DE SCENES A REVOIR 2 Régler les marques sur les scènes à revoir, de sorte que la lecture puisse démarrer à partir de la position marquée à chaque instant. Pose de repères (uniquement pour les DVD Audio et les DVD vidéo) ANGLE SUBTITLE AUDIO...
  • Página 156: Lecture En Mode Zoom

    FRANCAIS 21 LECTURE EN MODE ZOOM SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT En mode de lecture ou de pause, appuyer sur la touche ZOOM. ZOOM • La vitesse du zoom augmente chaque fois que la touche ZOOM est enfoncée. Pour les disques DVD vidéo et CD vidéo: OFF Æ...
  • Página 157: Lecture De Mp3

    2 Il existe de nombreux sites Internet musicaux à partir desquels il est possible de télécharger des fichiers musicaux dans le format MP3. Les musiques téléchargées selon les instructions du site et gravées sur des disques CD-R ou CD-RW peuvent être lues par le DVD-5910.
  • Página 158 • En général, plus le débit binaire d’un fichier MP3 est élevé, meilleure sera la qualité du son. Avec le DVD-5910 nous vous conseillons d’utiliser des fichiers MP3 enregistrés avec un débit binaire de 128 kilobits par seconde ou plus.
  • Página 159: Lecture De Wma

    FRANCAIS 23 LECTURE DE WMA 2 Ecoute de CD-R/CD-RW WMA (Windows Media Audio) • Cette unité peut lire des fichiers musicaux CD-R/CD-RW qui ont été enregistrés au format de compression audio WMA (Windows Media™ Audio)*. Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays.
  • Página 160: Lecture De Fichiers D'image Fixe (Format Jpeg)

    DVD-5910. Lire une image fixe 2 On peut lire des Kodak Picture CD et des Fujifilm Fujicolor CD sur le DVD-5910. Lorsqu’un CD (image fixe enregistrée) est lu, les photos situées sur le CD peuvent être affichées sur un téléviseur.
  • Página 161 FRANCAIS Utiliser les touche de curseurs • et ª pour sélectionner INFORMATION DISQUE le dossier comprenant le(s) fichier(s) que vous souhaitez écouter, puis appuyer sur la touche ENTER. ROOT • • JPEG 1 JPEG 2 Pour changer de fichier JPEG 3 JPEG 4 Utiliser les touches curseurs pour sélectionner JPEG 5...
  • Página 162 • Ne collez pas d’autocollants, d’adhésif, etc. sur les disques CD-R/RW; ni sur la face comportant l’étiquette ni sur la face comportant les signaux. Si la face d’un disque est recouverte d’adhésif, le disque risque de rester coincé dans le DVD-5910 et de ne pas pouvoir etre éjecté.
  • Página 163: Localisation Des Pannes

    2 L’amplificateur et les haut-parleurs fonctionnent-ils correctement ? Si le DVD-5910 semble ne pas fonctionner correctement, vérifier le tableau ci-dessous. Si le problème n’est pas résolu, le DVD-5910 peut être endommagé. Eteindre l’appareil, débrancher le câble d’alimentation et contacter le revendeur ou le point de vente DENON le plus proche.
  • Página 164 • Vérifier les réglages de “HDMI/DVI SELECT”. 99~101 connexion HDMI/DVI. • Vérifiez que le format de sortie du DVD-5910 (HDMI/DVI FORMAT) correspond au format d'entrée de l'équipement connecté. 130, 131 • Vérifier que le réglage de la sortie vidéo “PUR DIRECT” est réglé sur “SORITE VIDEO: NON”...
  • Página 165: Caractéristiques Principales

    Sortie audio numérique: Sortie numérique optique : 1 jeu de connecteur optiques Sortie numérique coaxiale : prise à broche, 1 jeu Sortie DENON LINK : Connecteur DENON LINK, 1 jeu Borne IEEE1394 : Connecteurs IEEE1394, 2 jeux Alimentation: CA 120 V, 60 Hz...
  • Página 166 • ACCESORIOS Compruebe que los siguientes elementos se encuentran en la caja junto con la unidad principal: q Cable de Audio .................1 y Cable LINK DENON..............1 w Cable de Vídeo .................1 u Cable IEEE1394 ................1 e Unidad de control remoto (RC-993)..........1 i Instrucciones de operacion ............1...
  • Página 167: Características

    4. Convertidor D/A de vídeo de 14 bits/216 MHz (NOTA 1) El DVD-5910 cumple con los estándares THX ® Ultra, un El DVD-5910 utiliza un convertidor D/A que lleva a cabo la estricto conjunto de criterios establecidos por Lucasfilm sobre conversión D/A de todas las señales de vídeo a 14 bits y permite...
  • Página 168 12. Descodificador Dolby Digital/DTS (NOTA 5, 6) se fabrica bajo licencia de Microsoft Corporation, Inc. Este El modelo DVD-5910 está equipado con un descodificador producto está cubierto por una o más de una de las siguientes Dolby Digital/DTS integrado, que le permite recrear la patentes: en los Estados Unidos: 5.479.168, 5.638.074,...
  • Página 169: Discos

    ESPAÑOL 2 DISCOS • En el DVD-5910 pueden utilizarse los tipos de discos que figuran en la tabla que sigue a continuación. Las marcas están indicadas en las etiquetas o estuches de los discos. NOTA: Discos Señales Tamaño Marca (logo) •...
  • Página 170: Precauciones En La Manipulación De Discos

    (discos con forma de corazón, discos hexagonales, etc.) no se • No doble los discos. pueden reproducir en el DVD-5910. No intente reproducir tales • No caliente los discos. discos, ya que podría dañar el reproductor. • No agrande el orificio central.
  • Página 171: Conexiones

    NOTAS: • Conecte las salidas de vídeo del DVD-5910 directamente a la televisión o a través de un amplificador AV. No lo conecte a través de un aparato de vídeo (VCR). Algunos discos contienen señales de prohibición de copia. Si se reproducen tales discos a través de un VCR, el sistema de prohibición de copia podría causar trastornos en la imagen.
  • Página 172: Conexión A Un Tv O Monitor Equipado Con Conectores De Entrada De Componentes Vídeo

    • Ajuste la salida “COMPONENT VIDEO OUT” de “CONFIGURACIÓN VÍDEO” de “SETUP” para que concuerde con Progresiva TV. • Utilice los conectores “2ch AUDIO OUT” para conectar un televisor al DVD-5910. Para utilizar con una salida de audio de 5.1 canales, ajuste “2CH (SRS OFF)”...
  • Página 173: Conexión A Un Amplificador Av Con Decodificador Incorporado

    Dolby Digital o DTS. Si se conecta un decodificador Dolby Digital o DTS, se puede conseguir un sonido con potencia y sentido de presencia de un cine o una sala de concierto. A la toma de red eléctrica DVD-5910 Cable de fibra óptica Cables con clavijas de espiga de 75 Ω/ohmios...
  • Página 174 ESPAÑOL 2 Salida de sonido de los conectores de salida de audio digital del DVD-5910 [ En caso de salida de flujo de bits ] Ajustes SALIDA DE AUDIO DIGITAL Formato de grabación de audio NORMAL Corriente de bits de Dolby...
  • Página 175: Conexión De Un Sistema Surround Básico De Canal

    (Consulte la páginas 200 ~ 204.) • Con el DVD-5910, le recomendamos desactivar la salida digital en “MODO PURO DIRECTO” y solamente emitir seañles analógicas con el fin de mantener al mínimo las interferencias provenientes de los circuitos de salida digital y de esta forma permitirle disfrutar una velocidad y frecuencia de muestreo altas y un sonido multicanal de alta calidad.
  • Página 176: Conexión A Un Componente Estéreo

    Realice el ajuste por defecto “CONFIGURACIÓN DE AUDIO” tal como se indica a continuación. (Consulte la páginas 200 ~ 204.) • “SALIDA DE AUDIO DIGITAL” → “PCM” “LPCM (44,1 kHz/48 kHz)” → “ON” La reproducción de DVDs con ajustes incorrectos puede producir ruidos que podrían dañar los oídos o los altavoces. DVD-5910 Conector de Conector de entrada de...
  • Página 177: Conexiones Link Denon

    AV al que el DVD-5910 está conectado.) • Con la conexión de segunda LINK DENON, las señales de Súper Audio CD no son emitidas en el conector LINK DENON. Utilice los terminales de salida de audio analógico o los conectores IEEE1394.
  • Página 178: Conexiones Ieee1394

    • Para la conexión IEEE1394, ajuste la opción “IEEE1394” que aparece bajo ”CONFIG. INTERFACE DIGITAL” en “SETUP”, a ”ON”. (Consulte la páginas 193~ 197.) El modo IEEE1394 de la unidad DVD-5910 está designado basándose en la Norma IEEE Std. 1394a-2000 para bus en serie de alto rendimiento.
  • Página 179: Conexiones Multimedia De Alta Definición (Hdmi)

    4 pins con una longitud de 3,5 m o menos para S400 o superior. • La salida de “Señal de audio IEEE 1394 (Protocolo A&M)” del conector IEEE 1394 de la unidad DVD-5910 no produce señales de vídeo, conecte a un TV o monitor con “componente de salida de vídeo” o “salida de S-video” o “salida de vídeo”. (Consulte la páginas 171, 172.)
  • Página 180 “CONFIG. AUDIO HDMI” durante la configuración inicial. Si se ha seleccionado la opción LINK DENON e IEEE1394, cambie el ajuste de “CONFIG. AUDIO HDMI” a “2CH”. Cuando se selecciona la opción para emitir señales de audio desde el conector IEEE1394, no se emiten señales de audio desde el conector HDMI.
  • Página 181: Conexiones Dvi

    Realice también una conexión de audio debido a que una señal de audio no se emitirá en el conector DVI-D. Los cables DVI están disponibles comercialmente en los tipos de 24 y 29 espigas. El DVD-5910 es compatible con el cable DVI-D de 24 espigas, pero no será...
  • Página 182: Nombre De Partes Y Funciones

    • La bandeja de discos también se cierra cuando se pulsa el HDMI/DVI OFF botón PLAY Indicador LINK DENON (DENON LINK) Botón FORMAT de HDMI/DVI • Este indicador se ilumina cuando las señales de audio se • Púlselo para configurar el formato de la señal del vídeo transfieren mediante conexiones LINK DENON.
  • Página 183: Panel Trasero

    • Este es el conector de entrada para el mando a distancia. Conectores de salida de vídeo del componente externo Consulte a su distribuidor DENON si desea usar este conector. (COMPONENT VIDEO OUT) Conector de extracción de control (ROOM TO ROOM OUT) •...
  • Página 184: Unidad De Control Remoto

    ESPAÑOL 6 UNIDAD DE CONTROL REMOTO 2 El DVD-5910 puede ser controlado a distancia por medio de la unidad de control remoto incluido (RC-993). (1) Introducción de las pilas q Quite la tapa posterior de la unidad de control remoto.
  • Página 185: Nombres Y Funciones De Los Botones De La Unidad De Control Remoto

    ESPAÑOL (3) Nombres y funciones de los botones de la unidad de control remoto 2 Los botones que no se explican aquí, funcionan de la misma forma que los botones correspondientes situados en la unidad central. Botón STOP ( Botón STILL/PAUSE ( Botones SKIP Botón REPEAT •...
  • Página 186: Carga De Discos

    Bandeja de discos para que cargue el disco pulsando el botón PLAY. Dibujo 1 NOTA: • No mueva el DVD-5910 mientras se está reproduciendo un disco. Si lo hace podría rayar el disco. Circunferencia exterior de guía de la bandeja (1) Apertura y cierre de la bandeja de discos q Active la alimentación.
  • Página 187: Cambio De Los Ajustes Por Defecto

    SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN Unidad de control remoto Utilice para ajustar el modo de salida de audio del DVD-5910. SE L EC . : DE C I S I ON : T ECL A ENT E R...
  • Página 188 MULTI (LPCM) SURROUND IZQ 0 dB HDMI SUBWOOFER 0 dB HDMI AUTO FORMAT PANEL RES. MAX RES. TIEMPO DE DISTANCIA METROS LINK DENON RETARDO PIES 2nd (AUTO) FRONTAL IZQ 12ft 2nd (1394) FRONTAL DCH 12ft 2nd (ANALOG) CENTRAL 12ft SURROUND IZQ...
  • Página 189 ESPAÑOL Los caracteres en negrita indican valores predeterminados de fábrica. CONFIG. GRANDES FRONTALES CONFIGURACIÓN DE AUDIO ALTAVOCES PEQUEÑOS CANAL AUDIO MULTICANAL CONFIG. ALTAVOCES CENTRAL GRANDE 2 CH(SRS OFF) PEQUEÑO 2 CH(SRS ON) NINGUNO SUBWOOFER SALIDA DE AUDIO NORMAL DIGITAL TRASEROS GRANDES PEQUEÑO LPCM...
  • Página 190 ESPAÑOL Cuando se ha seleccionado “CONFIGURACIÓN IDIOMA” Consulte la página 187. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER. DIÁLOGOS Utilice esta opción para ajustar el idioma de la salida de sonido desde Unidad de control remoto Unidad de control remoto los altavoces.
  • Página 191 ESPAÑOL w Cuando se seleccione “SUBTÍTULOS”: OFF (Por defecto de fábrica) Seleccione esto si no desea visualizar los subtítulos. (Para algunos discos no es posible desactivar la visualización del subtítulo.) INGLÉS Seleccione esta opción cuando desee reproducir el DVD con los subtítulos en inglés.
  • Página 192: Lista De Códigos De Idiomas

    ESPAÑOL Lista de códigos de idiomas Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovak 6566 Abkhazian 7082 French 7679 Laothian 8376 Slovenian 6570 Afrikaans 7089 Frisian 7684 Lithuanian 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irish 7686...
  • Página 193 Seleccione la función “AUTO” seleccionada mediante el botón HDMI AUTO FORMAT PANEL RES. HDMI/DVI FORMAT de la unidad principal o del mando a distancia. LINK DENON IEEE1394 LINK DENON Empléelo para producir señales digitales desde el terminal LINK SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN DENON.
  • Página 194 ESPAÑOL B Cuando haya seleccionado “MULTI (LPCM)”, utilice los bornes del cursor • y ª para seleccionar el elemento que se va a configurar, y luego pulse el botón ENTER. CONFIG. ALTAVOCES Utilice esta opción para seleccionar los tipos de los diferentes altavoces.
  • Página 195 ESPAÑOL B Cuando se seleccione “TIEMPO DE RETARDO”: Con un sonido surround canal 5.1, la distancia ideal entre la posición de escucha y todos los altavoces aparte del potenciador de graves debería ser la misma. El ajuste del tiempo de retraso puede utilizarse para hacer que el sonido de los diferentes altavoces alcance la posición de escucha al mismo tiempo.
  • Página 196: Reproducción Automática

    LINK DENON 2nd (AUTO) IE E E 13 9 4 Las señales se emiten desde el conector “LINK DENON ” en formato “2nd”. Al reproducir el área multi-canal/estéreo de discos SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN Super Audio CD, la conexión al conector IEEE1394 se detecta automáticamente y, si hay un dispositivo conectado, las señales se...
  • Página 197 T I PO DE TV MUL T I TV SYSTEM PROGRE SI VA En el DVD-5910, las señales de salida entrelazada, salida progresiva y COMPONENT VIDEO OUT PROGRE SI VA salida HDMI/DVI se procesan en circuitos de vídeo independientes. La MODO COMPRIMIDO salida de audio se optimiza para la salida de vídeo seleccionada;...
  • Página 198 ESPAÑOL Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER. q Cuando se seleccione “ASPECTO DE TV”: 4:3 PS Seleccione esta opción para reproducir DVDs amplios en el modo pan & scan (con los costados de la imagen cortados). Los discos para los cuales no se especifica pan &...
  • Página 199 PROGRESIVA (Por defecto de fábrica) Las señales emitidas desde el conector “COMPONENT VIDEO OUT” del DVD-5910 se formatean en el formato progresivo. Seleccione este cuando use el DVD-5910 conectado a un televisor de tipo progresivo. ENTRELAZADA Las señales emitidas desde el conector “COMPONENT VIDEO...
  • Página 200 No es posible el canal de audio, salida digital, modo de conversión LPCM y expansión de graves de fuente directa cuando se ha seleccionado LINK DENON o IEEE1394 o cuando el audio HDMI es “MULTI (NORMAL)”. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
  • Página 201 ESPAÑOL La función SRS TruSurround (sólo para DVD de vídeo y vídeo CDs) El sonido multi-canal que se obtienen normalmente con cinco altavoces se reproduce utilizando solo los dos altavoces estéreo delanteros. Esto da como resultado un sonido con una percepción casi natural de movimiento que parece rodear la cabeza, sin la fuerte directividad que es característica en los sistemas de múltiples altavoces.
  • Página 202 ESPAÑOL B Cuando se seleccione “NIVEL CANALES”, utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el altavoz de desee ajustar, después utilice los botones de cursor para establecer el nivel. • TONO PRUEBA Utilice los botones de cursor para seleccionar automático o manual.
  • Página 203 ESPAÑOL • Cuando se seleccione “POR DEFECTO”: Cuando se seleccione “POR DEFECTO” y se presione el botón ENTER, todos los valores volverán a la configuración predeterminada de fábrica. Cuando las conexiones digitales se realicen con un amplificador AV, configure los altavoces de acuerdo al amplificador AV. Unidad de control remoto Unidad de control remoto Para los discos de DVD audio, los ajustes del disco tienen...
  • Página 204 ESPAÑOL r Cuando se haya seleccionado “FUENTE DIRECTA”: OFF (Por defecto de fábrica) Establezca el valor OFF cuando realice ajustes en los altavoces o en tiempo de retardo y de reproducción. Establezca el valor ON cuando reproduzca sin llevar a cabo el procesamiento de la configuración de altavoces.
  • Página 205: Nivel Acceso

    ESPAÑOL Cuando se ha seleccionado “CLASIFICACIÓN” Consulte la página 187. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER. CL AS I F I CAC I ÓN NI VEL ACCE SO 8(ABIERTO) NIVEL ACCESO CONT RAS EÑA AC TUAL...
  • Página 206 ESPAÑOL Unidad de control remoto Unidad de control remoto w Cuando seleccione “CONTRASEÑA ACTUAL”: Utilice el botón para seleccionar “CAMBIO”, a CL AS I F I CAC I ÓN continuación, pulse el botón ENTER. NI VEL ACCE SO CONT RAS EÑA AC TUAL CAMBIO Unidad de control remoto SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN...
  • Página 207 SE L EC . : DE C I S I ON : T ECL A ENT E R Para ahorrar energía, el DVD-5910 puede ser ajustado automáticamente para que pase a modo de pausa cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
  • Página 208 ESPAÑOL w Cuando se seleccione “SUBTÍTULOS”: OFF (Por defecto de fábrica) Seleccione esta opción cuando no desee visualizar los títulos en la pantalla, cuando reproduzca DVDs que contengan títulos en inglés. Unidad de control remoto Unidad de control remoto Seleccione esta opción para visualizar los títulos en la pantalla cuando reproduzca DVDs que contengan títulos en inglés.
  • Página 209 Unidad de control remoto La alimentación de la unidad no cambia automáticamente al modo de pausa. OTRAS CONF I GURAC I ONES La alimentación del DVD-5910 se apaga y se pasa al modo de pausa MODO LECTOR DVD-5910 permanece modo...
  • Página 210: Utilización Del "Modo Puro Directo

    SALIDA DE AUDIO DIGITAL ON: Las señales de audio digital son extraídas. OFF: Las señales de audio digital no son extraídas. No funciona para salidas digitales LINK DENON o MEMORIA PURO DIRECTO IEEE1394. Para estas salidas, seleccione “OFF” en CONFIGURACIÓN MODO1 la configuración inicial.
  • Página 211: Usar La Configuración De Super Audio Cd

    PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER ANGLE SUBTITLE AUDIO Refleje el modo de configuración Pulse el botón SUPER AUDIO CD SETUP. SUPER • Los modos que se describen a continuación...
  • Página 212: Ajuste De La Calidad De La Imagen

    ESPAÑOL 11 AJUSTE DE LA CALIDAD DE LA IMAGEN ANGLE SUBTITLE AUDIO 2,3,4,5,6,7 REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT Pulse el botón PICTURE ADJUST. • Aparecerá la pantalla de ajuste de la calidad de la MODO IMAGEN imagen.
  • Página 213: Nivel Croma (Nivel Cromático) (-6 A +6)

    ESPAÑOL NITIDEZ (MED) (–6 a +6) (Por defecto de fábrica: 0) • Ajusta la nitidez de la imagen para las frecuencias intermedias. NITIDEZ (ALTA) (–6 a +6) (Por defecto de fábrica: 0) • Ajusta la nitidez de la imagen para frecuencias altas. (Sólo es efectivo para imágenes progresivas).
  • Página 214: Referencia

    ESPAÑOL Cuando se selecciona y ajusta la corrección de gamma: Se preparan dos tipos de pantallas para el ajuste Gamma Correction. • Cuando se usa el cuadro numérico de corrección de gamma. (Dibujo 1) :Pulsando el botón del cursor (ª) •...
  • Página 215 ESPAÑOL MODO IMAGEN Cuando la Posición del Visualizador se selecciona y ajusta: • Pulse el botón del cursor (ª), a continuación, seleccione la dirección horizontal/vertical con los botones del cursor ( ), seleccione el valor de ajuste con los botones del cursor (•, ª) y pulse el botón ENTER.
  • Página 216: Usar La Configuración Del Vídeo

    SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER ANGLE SUBTITLE AUDIO Refleje el modo de configuración Los indicadores HDMI y DVI parpadean mientras se comprueba la conexión; luego, una vez que la comprobación ha finalizado, dejan de parpadear.
  • Página 217 Seleccione la salida de vídeo conectada al televisor o VIDEO MODE PICTURE MODE monitor cuya imagen desea ver. En el DVD-5910, las señales de salida entrelazada, salida progresiva y salida HDMI/DVI se procesan en PUSH ENTER circuitos de vídeo independientes. La salida de audio TV SYSTEM se optimiza para la salida de vídeo seleccionada;...
  • Página 218: Progresisive (Por Defecto De Fábrica)

    ESPAÑOL Cuando se selecciona “PICTURE MODE”: • Los modos que se describen a continuación aparecerán en la pantalla. Seleccione el elemento que desea configurar y pulse el botón VIDEO MODE de VIDEO MODE para definirlo.(Consulte la páginas 212 ~ 215.) STD(STANDARD) STD (STANDARD) Vuelve a ajustar la configuración según los valores de...
  • Página 219 ESPAÑOL ESPAÑOL Cuando se selecciona “SQUEEZE MODE”: • Los modos que se describen a continuación aparecerán en la pantalla. Seleccione el ítem que desea ajustar y pulse el botón VIDEO MODE para definirlo. VIDEO MODE Seleccione esta opción para visualizar una pantalla de TV 16:9 a tamaño completo, independientemente del tamaño de la PUSH ENTER...
  • Página 220: Reproducción

    DIRECT SET UP SELECT ANGLE SUBTITLE AUDIO PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER ON / STANDBY ON / STANDBY (Verde) Encienda el aparato. • Pulse el botón de encendido, la luz verde del indicador de encendido se ilumina y se enciende el aparato.
  • Página 221 ESPAÑOL PLAY PLAY PLAY Pulse el botón PLAY. Unidad principal Unidad de control remoto • Para muchos DVDs interactivos y CDs de vídeo. En este Ejemplo: Para DVDs con Ejemplo: Para CDs de vídeo con caso siga el procedimiento del paso 6 para seleccionar la pantallas de menús control de reproducción función deseada.
  • Página 222: Detención De La Reproducción

    <Función de reanudación de la memoria de reproducción (sólo DVD)> transcurrido sea indicado durante la reproducción. • En el DVD-5910, cuando se pulsa el botón STOP, la posición es almacenada en memoria. Cuando se pulsa el botón PLAY después de pulsar el botón STOP, la NOTA: reproducción se reanudará...
  • Página 223: Salto Al Comienzo De Capítulos O Pistas

    ESPAÑOL (5) Salto al comienzo de capítulos o pistas Dar entrada utilizando los botones SKIP SKIP Durante la reproducción pulse uno de los botones SKIP de la unidad principal o de la unidad de control remoto. : Dirección hacia atrás (ANTERIOR) : Dirección hacia adelante (SIGUIENTE) •...
  • Página 224: Selección De La Imagen Fija (Únicamente Para Discos De Audio Dvd)

    ESPAÑOL (8) Selección de la imagen fija (únicamente para discos de audio DVD) Durante la reproducción, pulse el botón PAGE + o PAGE – del mando a distancia. PAGE • En los discos de DVD audio con imágenes fijas, podrá seleccionarse la imagen que se desee ver.
  • Página 225: Reproducción Repetidamente

    ESPAÑOL 14 REPRODUCCIÓN REPETIDAMENTE 2 Utilice este función para reproducir las secciones de audio o vídeo favoritas repetidamente. Reproducción repetidamente (Repetición de Reproducción) ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT Estando en el modo de reproducción, pulse el botón REPEAT. REPEAT •...
  • Página 226: Reproducción De Una Sección Determinada Repetidamente (Repetición De Reproducción A-B)

    ESPAÑOL Reproducción de una sección determinada repetidamente (Repetición de reproducción A-B) ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT A a B CONFIGURACIÓN A Durante la reproducción pulse el botón A-B. • Esto ajustará el punto de comienzo A. Unidad de control remoto A a B CONFIGURACIÓN B...
  • Página 227: Reproducción De Pistas En El Orden Deseado

    PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER PROGRAMA PISTA PROGRAM /DIRECT Estando en el modo de detención, pulse el botón PROGRAM/DIRECT una vez. • Aparecerá la pantalla de selección de programa.
  • Página 228: Reproducción De Las Pistas En Orden Aleatorio

    ON / STANDBY VIDEO MODE HDMI / DVI SUPER PURE SELECT FORMAT AUDIO CD DIRECT SET UP SELECT PUSH ENTER DVD-5910 DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT RANDOM Estando en el modo de detención, pulse el botón ALEATORIA : ON RANDOM.
  • Página 229: Uso De La Visualización En On-Screen

    ESPAÑOL 17 USO DE LA VISUALIZACIÓN EN ON-SCREEN SELECT FORMAT NTSC/PAL 2 Utilice esta función para visualizar y cambiar la información de los discos (títulos, capítulos, hora, etc.) ANGLE SUBTITLE AUDIO Estando en el modo de reproducción, pulse el botón DISPLAY. DISPLAY •...
  • Página 230: Utilización De Las Funciones De Audio, Subtitulado Y Ángulo Múltiples

    ESPAÑOL 18 UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE AUDIO, SUBTITULADO Y ÁNGULO MÚLTIPLES Cambio del idioma del audio (Función de audio múltiple) 2 En los DVDs que contienen señales de audio múltiple, es posible cambiar el idioma del audio durante la reproducción. SELECT FORMAT NTSC/PAL...
  • Página 231: Cambio Del Idioma De Los Subtítulos (Función De Subtitulado Múltiple)

    ESPAÑOL Cambio del idioma de los subtítulos (Función de subtitulado múltiple) 2 En los DVDs que contengan señales de idioma de subtítulos múltiples, es posible cambiar el idioma de los subtítulos durante la reproducción. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER...
  • Página 232: Cambio Del Ángulo (Función De Ángulo Múltiple)

    ESPAÑOL Cambio del ángulo (Función de ángulo múltiple) 2 En los DVDs que contenga señales de ángulo múltiple, es posible cambiar el ángulo durante la reproducción. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT 3 / 5...
  • Página 233: Utilización De Los Menús

    ESPAÑOL 19 UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS Utilización del menú superior 2 Para los DVDs que contengan múltiples títulos, desde el menú superior puede seleccionarse y reproducirse el título deseado. SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ.
  • Página 234: Utilización Del Menú Dvd

    ESPAÑOL Utilización del menú DVD 2 Algunos DVDs incluyen menús especiales denominados menús DVD. Por ejemplo, los DVDs con contenidos complejos, pueden incluir menús guías, y los DVDs con idiomas múltiples pueden contener menús de idioma del audio y de los subtítulos. Estos menús se denominan “menús DVD”.
  • Página 235: Marcado De Escenas Que Desee Ver De Nuevo

    ESPAÑOL 20 MARCADO DE ESCENAS QUE DESEE VER DE NUEVO 2 Coloque marcas en las escenas que desee ver de nuevo, de modo que pueda iniciar la reproducción desde la posición marcada siempre que quiera. Colocación de marcas (únicamente para discos de audio DVD y vídeo DVD) ANGLE SUBTITLE AUDIO...
  • Página 236: Reproducción En Modo Zoom

    ESPAÑOL 21 REPRODUCCIÓN EN MODO ZOOM SELECT FORMAT NTSC/PAL ANGLE SUBTITLE AUDIO REPEAT RANDOM MARKER ZOOM DIMMER SETUP PICT ADJ. MEMORY SELECT En el modo de reproducción o de pausa, pulse el botón ZOOM. ZOOM • El grado del zoom aumenta cada vez que se pulsa el botón ZOOM. Para discos de DVD vídeo y CDs de vídeo: OFF Æ...
  • Página 237: Reproducción De Mp3

    DVD-5910 OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE Cargue el disco CD-R/RW en el que se hayan escrito INFORMACIÓN DISCO ficheros de música en formato MP3 en el DVD-5910. (Consulte la página 186.) ROOT ROOT F OL DE R 1 • Cuando se cargue el disco en el DVD-5910,...
  • Página 238 • En general, mientras mayor sea la velocidad de bits de ’un fichero MP3, mejor será la calida del sonido. En el DVD-5910, se recomienda utilizar ficheros MP3 grabados a velocidades de bits de 128 kbps o más.
  • Página 239: Reproducción De Wma

    ESPAÑOL 23 REPRODUCCIÓN DE WMA 2 Escuchar un CD-R/CD-RW de WMA (Windows Media Audio) • Esta unidad puede reproducir archivos de música CD-R/RW que hayan sido grabados en el formato de compresión de audio de WMA (Windows Media™ Audio)*. Windows Media y el logotipo Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o el resto de países.
  • Página 240: Reproducción De Archivos De Imágenes Fijas (Formato Jpeg)

    Reproducción de imágenes fijas 2 Los Kodak picture CDs y los Fujifilm Fujicolor CDs se pueden reproducir en el DVD-5910. Durante la reproducción de un CD (con imágenes fijas grabadas), las fotografías contenidas en el CD pueden visualizarse en un aparato de televisión.
  • Página 241 ESPAÑOL Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar INFORMACIÓN DISCO la carpeta que contenga el fichero(s) que desea reproducir y luego pulse el botón ENTER. ROOT • • JPEG 1 JPEG 2 Para cambiar la carpeta JPEG 3 Utilice los botones de cursor para seleccionar JPEG 4 “ROOT”, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 242 • REPETICIÓN DE PIST (se reproduce de forma repetida el archivo WMA o MP3 o JPEG seleccionado) NOTAS: • El DVD-5910 es compatible con información de imagen almacenada en formato JPEG, pero DENON no garantiza que puedan verse todas las imágenes guardadas en formato JPEG.
  • Página 243: Solución De Problemas

    Si el DVD-5910 pareciera no estar funcionando correctamente, compruebe la tabla siguiente. Si esta operación no solucionara el problema, puede que el DVD-5910 tuviera alguna avería. Desactive la alimentación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de red general, y póngase en contacto con la tienda de compra o con la oficina de ventas DENON más próxima.
  • Página 244 • Verifique si el equipo de monitor conectado o los otros equipos son compatibles con HDCP. 179~181 (El DVD-5910 no emitirá una señal de vídeo a menos que el equipo conectado sea compatible con HDCP.) No se proyectará una imagen con una •...
  • Página 245: Especificaciones Principales

    Salida de audio digital: Salida digital óptica : Conector óptico, 1 juego Salida digital coaxial : Enchufe macho, 1 juego Salida LINK DENON : Conector LINK DENON, 1 juego Terminal IEEE1394 : Conectores IEEE1394, 2 juego Alimentación: CA 120 V, 60 Hz...
  • Página 246 TOKYO, JAPAN www.denon.com Printed in China 00D 511 4257 003...

Tabla de contenido