Português FUNÇÕES DO CONTROLE E RESPOSTA DO ALARME Pressione Função Resposta do Controle Setas piscam uma vez, um bipe Ativa o alarme na sirene. Setas piscam duas vezes, dois Desativa o alarme bipes na sirene. Ativa o alarme Setas piscam uma vez. seguida sem sinal sonoro Desativa o alarme...
Página 3
CADASTRO DOS CONTROLE ALARME ATÉ DAR UM BIP LIGAR IGNIÇÃO PRESSIONE O BOTÃO MASTER NA SIRENE EMITE BIPS PARA CADA PRESSIONE DESLIGAR IGNIÇÃO CONTROLE CADASTRADO JUNTOS Se o controle já estiver cadastrado, a sirene emitirá 1 bipe. Cada vez que for cadastrado um novo controle na central, deve-se cadastrar todos os existentes juntos, pois a memória é...
Página 4
ANTIFURTO INTEGRADO 5.1. ANTIFURTO PELO NEUTRO Com a ignição ligada se for colocado no neutro é acionado o antifurto, se não for pressionado o BOTÃO MASTER após 3 minutos emite aviso de 10 segundos indicando o início do ciclo de bloqueio (ver tabela do item 12, função 6). 5.2.
DESATIVAR / DESARMAR O ALARME SEM CONTROLE O BOTÃO MASTER precisa ser instalado em lugar oculto mas de fácil acesso. A partir desse botão, é possível desativar a central sem o controle, para isso ligue a ignição e dê um toque no BOTÃO MASTER. CICLO DE BLOQUEIO PROGRESSIVO BLOQUEIA DESBLOQUEIA...
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Central do alarme Tensão de operação 9 — 15 VDC Corrente Máx. das Setas 10 A Corrente Máx. do Bloqueio Freq. do Controle Remoto 433,92 Mhz 8 mA Consumo Típico INSTALAÇÃO • Defina o local que a central vai ser colocada, atentando-se de nunca colocar a central embaixo do tanque de combustível e mais longe do CDI.
Página 7
Roxo (Alarme) Dourado Acesse o site para mais informações Acesse www.stetsom.com.br/instaladores para encontrar materiais específicos de instalação em diferentes modelos de motocicletas. Se preferir, acesse também a partir do QRCODE: Todas as partes desse produto, incluindo os componentes elétricos e eletônicos, devem ser reciclados ou reutilizados e não devem ser descartados como lixo doméstico.
Informações de Garantia A STETSOM, garante ao consumidor, serviço de assistência técnica sem custo de substituição de componentes ou partes, bem como mão de obra necessária para reparo de eventuais defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação. Acione a garantia através de nossos canais: 0800-7305001 ou nosso Suporte técnico online disponível no site.
Página 9
English FUNCTION ON THE CONTROL AND RESPONSE OF THE ALARM Press Function Alarm Response Blinkers flash once, siren beeps Enable the alarm once. Blinkers flash twice, siren beeps Disable the alarm twice. Enable the alarm Then Blinkers flash once. (1x) without sound Disable the alarm Blinkers flash twice.
PROGRAMMING CONTROLS TURN ON UNTIL THE SIREN PRESS THE MASTER BUTTON IGNITION BEEPS EMITS 3 BEEPS FOR EACH PRESS TURN OFF PROGRAMMED CONTROL TOGETHER IGNITION If the control is already programmed the siren will emit 1 beep. Each time a new control is programmed to the control panel the memory is cleared.
Página 11
INTEGRATED ANTI-THEFT SYSTEM 5.1. ANTI-THEFT FUNCTION IN NEUTRAL If the motorcycle is put in neutral while the ignition is on, the anti-theft function is activated. The MASTER BUTTON needs to be pressed within 3 minutes or the alarm will give a 10 second warning before entering lock down (see table section 12, function 6). 5.2.
Página 12
DISABLE / DISARM THE ALARM WITHOUT THE CONTROL This secret button needs to be installed in a concealed but easily accessible place. From this button, you can deactivate the control panel without the control by turning the ignition on and touching the MASTER BUTTON. PROGRESSIVE LOCK CYCLE LOCK UNLOCK...
Página 13
ALARM SPECIFICATIONS Alarm Module Operating Voltage 9 — 15 VDC Max. Current for Blinkers Max. Current for Locks 10 A 433,92 Mhz Remote Control’s Frequency Consumption 8 mA INSTALLATION • Choose where the control module will be placed; • To prevent shorts, use a multimeter to measure the current in the wiring and if possible insulate all connections before plugging the control module in;...
Página 14
Purple (Alarm) Golden Access the site for more information Visit www.stetsom.com.br/instaladores to find specific installation information for different models of motorcycles. If you prefer, you can also access it from the QRCODE: All parts of this product, including electrical and electronic components, must be recycled or reused and should not be disposed of as household waste.
5. If you use installation techniques contrary to those given in the manual. QUESTIONS AND ADVICE: STETSOM offers Customer Services to answer questions and give advice about their products and services. Please contact us through the channels: Phone: BR +55 18 2104-9412...
Spanish FUNCIONES DEL CONTROL Y RESPUESTAS DE LA ALARMA Presione Función Respuesta de la Alarma: Intermitentes parpadean una vez, Activa la alarma un beep en la sirena. Intermitentes parpadean dos Desactiva la alarma veces, dos beeps en la sirena. Activa la alarma Enseguida Intermitentes parpadean una vez.
GRABACIÓN DE LOS CONTROLES HASTA ESCUCHAR 1 ABRA CONTACTO PRESIONE EL BOTÓN MASTER BEEP EN LA SIRENA EMITE 3 BEEPS POR CADA PRESIONE APAGAR EL CONTACTO CONTROL REGISTRADO JUNTOS Si el control ya está grabado, la sirena emitirá 1 beep. Cada vez que se grabe un nuevo control en la central, se debe grabar todos los existentes juntos, pues la memoria es puesta a cero, o sea, controles antiguos no funcionan si no se rectifican.
ANTIRROBO INTEGRADO 5.1. ANTIRROBO POR EL NEUTRO Con el contacto abierto si se coloca en el neutro se activa el antiasalto, si no se pulsa el BOTÓN MASTER después de 3 minutos, emite una advertencia de 10 segundos que entrará en el ciclo de bloqueo (ver la tabla en el ítem 12, función 6). 5.2.
DESACTIVAR/DESARME LA ALARMA SIN CONTROL El BOTÓN MASTER debe instalarse en un lugar oculto pero de fácil acceso. A partir de este botón, es posible desactivar la central sin el control, para ello conecte la ignición y toque en el BOTÓN MASTER. CICLO DE BLOQUEO PROGRESIVO BLOQUEO DESBLOQUEO...
CARACTERÍSTICAS DE LA ALARMA Módulo de la Alarma Tensión de Operación 9 — 15 VDC Corriente Máx. en los Direccionales Corriente Máx. de Bloqueo 10 A 433,92 Mhz Frecuencia del Control Remoto Consumo Típico 8 mA INSTALACIÓN • Definir el lugar donde se pondrá la central; •...
Página 21
Rosado Rojo Rojo Púrpura (Alarma) Dorado Acceda al sitio para más información www.stetsom.com.br/instaladores Acceda para encontrar materiales específicos de instalación en diferentes modelos de motocicletas. Si lo prefiere, acceda también desde el QRCODE: Todas las partes de este producto, incluidos los componentes eléctricos y electónicos, deben ser reciclados o reutilizados y no deben desecharse como basura doméstica.
Información de Garantía STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador de los productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los componentes o piezas, así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales defectos debidamente constatados como siendo desde su fabricación.
Máxima Protección Para Su Vehículo! QR Code Conheça toda linha de alarmes, bloqueadores e acessórios Stetsom. Acesse o Link ou use o QR CODE: Get to know the entire line of Stetsom alarms, blockers and accessories. Access the Link or use the QR CODE: Conozca toda la línea de alarmas, bloqueadores y...
Data da compra / Date of purchase: Mês / Ano de fabricação: Month / Year of manufacture: Revendedor / Carimbo: Reseller / Stamp: STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04 RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 PRESIDENTE PRUDENTE/SP - BRASIL www.STETSOM.com.br...