Buderus SU54/5 Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento
Buderus SU54/5 Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento

Buderus SU54/5 Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SU54/5, SU80/5, SU100/5
[en] Installation and maintenance instructions
[es] Instrucciones de instalación y de mantenimiento
[fr]
Notice d'installation et d'entretien
WARNING:
These installation instructions are intended solely for
use by a licensed heating contractor or service techni-
cian. Read all instructions before installing. Perform
steps exactly in the order given. Failure to follow these
instructions can result in severe injury, death or proper-
ty damage.
PELIGRO:
Este manual de instalación únicamente lo pueden utili-
zar instaladores de calefacción o técnicos especializa-
dos. Antes de la instalación, lea todas las indicaciones.
Realice todas las acciones exactamente en el orden indi-
cado. En caso de incumplimiento, existe riesgo de lesio-
nes graves e incluso de muerte o daños materiales
considerables.
AVERTISSEMENT :
Cette notice d'installation doit être utilisée uniquement
par des installateurs chauffagistes ou des techniciens de
maintenance qualifiés. Lisez attentivement toutes les
consignes avant l'installation. Exécutez les actions préci-
sément dans l'ordre indiqué. En cas de non-respect,
vous risquez de subir de sérieuses blessures pouvant
conduire à la mort ou d'entraîner de lourds dommages
matériels.
2
20
35
Storage water heater
Acumulador de agua caliente
Préparateur ECS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buderus SU54/5

  • Página 1 En cas de non-respect, vous risquez de subir de sérieuses blessures pouvant conduire à la mort ou d’entraîner de lourds dommages matériels. SU54/5, SU80/5, SU100/5 [en] Installation and maintenance instructions [es] Instrucciones de instalación y de mantenimiento [fr]...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    (SU80/5, SU100/5) ......15 9.3.2 Checking the upper magnesium anode (SU54/5) ..15...
  • Página 3: Safety Considerations

    – To prevent scalding, install a tempering device, such as an automatic mixing valve, at hot water tap or water heater. Select and install the automatic mixing valve in accordance with the valve manufacturer's recommendations and instructions. SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 4: Instructions For The Owner And Operator

    Requirements for drinking water Unit Water hardness, min. grain/US gallon °dH pH value, min. – max. 6.5 – 9.5 Conductivity, min. – max. μS/cm 130 – 1500 Table 3 Requirements for drinking water SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 5: Product Information

    PS top cover SU100/5 SU80/5 Table 4 Product information SU54/5 Data plate Example: The data plate is located at the top rear of the DHW tank. 10 gpm, 2 ft of head SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 6: Technical Data

    0.55 0.41 0.34 temperature) (K/h) (0.31) (0.23) (0.19) Maximum coil supply water temperature °F ( °C) (110) (110) (110) Maximum coil operating pressure (bar) (16) (16) (16) Table 5 Technical Data SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 7: Physical And Connection Dimensions

    74-1/4 72-7/8 82-3/4 (mm) (1880) (1850) (2100) Weight (empty) 160.9 231.5 282.2 (kg) (73) (105) (128) Weight (full) 601.9 892.9 1142 (kg) (273) (405) (518) Table 6 Physical and connection dimensions SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 8: Standards, Regulations And Directives

    ( Fig. 6). ▶ Maintain a distance of 2" (51 mm) from heated pipes and combustible surfaces. 6 720 800 035-03.1ITL Fig. 5 Transporting with a dolly SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 9: 5.1.2 Wall Clearances

    ▶ Using the adjustable feet, align the DHW tank vertically. ▶ Carefully place the DHW tank on the cover pad [1]. ▶ Cut out the raised sections in the EPS bottom pad [2]. SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 10: Water Connections

    [AW] DHW outlet ▶ Install in accordance with national standards and [EK] Cold water inlet guidelines. [EL] Tank drain [EZ] Recirculation inlet [RS] DHW cylinder return [VS] DHW cylinder flow SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 11: Installing A T&P Safety Valve (On-Site)

    Always ensure that the full length of the sensor surface is in contact with the sensor well. Fig. 13 Installing the sensor retainer Sensor retainer Sensor Well SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 12 ▶ Replace the cover of the aquastat [2]. Bracket with aquastat Tee with fill and drain valve 6 720 800 155-04.1ITL Fig. 15 Installing aquastat Self-tapping screws Aquastat Compensating spring Temperature sensor Sensor Well Bracket SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 13: Commissioning

    The SU80/5 and SU100/5 tanks are cleaned by means of the cleanout system circuit breaker. on the side. The SU54/5 tank is cleaned by means of the cleanout at the top. WARNING: Risk of scalding from hot water! ▶...
  • Página 14: Descaling/Cleaning The Dhw Tank

    Fig. 19 Hose down the inside of the tank as shown in the example SU80/5, SU100/5 6 720 805 397-09.1ITL Fig. 18 Removing the cleanout cover SU80/5, SU100/5 Cleanout cover shroud Hex bolts Cleanout cover Magnesium anode Cleanout cover gasket Inspection port SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 15: Checking The Magnesium Anode

    ▶ Remove cleanout cover [3] from magnesium anode [1]. ▶ Install new magnesium anode with the aid of the hardware provided Fig. 20 Checking the upper magnesium anode SU80/5, SU100/5 ( Fig. 21). Hex bolt Magnesium anode SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 16: Re-Commissioning After Performing Maintenance

    ▶ Reposition the PS top cover on the tank. 6720 800 155-06.1ITL Fig. 22 Reassembling the inspection port Inspection port Cleanout cover gasket Magnesium anode Cleanout cover Hex bolts Cleanout cover shroud SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 17: Spare Parts

    8 718 585 143 Self-tapping screw St 4.2x13 (10x) 7 747 027 696 Retaining plate for the aquastat 7 747 028 761 0 Logo Buderus 8 718 541 573 0 Table 7 SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 18 Anode grounding cable (insulated) 63037168 Self-tapping hex screw M10x25 (8x) 7 747 005 744 Cleanout cover DN120 SA5, thermoplastic 8 718 543 791 0 O-ring 120.02x6.99-N 8 718 572 538 0 Table 8 SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 19 Retaining plate for the aquastat 7 747 028 761 0 Spacer, 1/4-circle (1x) 8 718 585 547 Compensator spring (5x) 8 718 585 143 Logo Buderus 8 718 541 573 0 Table 9 SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad Y Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos ..... . 20 9.3.2 Comprobar el ánodo de magnesio superior (SU54/5) 33 Indicaciones de seguridad ..... . . 21 9.3.3 Comprobar el ánodo de magnesio lateral...
  • Página 21: Indicaciones De Seguridad

    óptimas para el consumo, tomar las siguien- tes precauciones: – Utilizar el ajuste de temperatura más bajo posible. SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 22: Instrucción Del Usuario

    Requisitos del agua potable Unidad Dureza del agua, mín. grain/galón US °dH Valor pH, mín. – máx. 6,5 – 9,5 Conductividad, mín. – máx. μS/cm 130 – 1500 Tab. 3 Requisitos del agua potable SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 23: Descripción Del Producto

    Abertura de inspección para el mantenimiento y la limpieza Fig. 3 Curva de pérdida de presión Tapa del revestimiento PS SU100/5 Tab. 4 Descripción del producto SU80/5 SU54/5 Ejemplo: 10 gpm, 2 ft of head SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 24: Datos Técnicos

    Pérdida de calor (con 65 °C, temperatura del agua caliente, 20 °C temperatura 0,31 0,23 0,19 ambiente) Temperatura máxima del agua de calefacción °C Presión de servicio máxima de la caldera Tab. 5 Datos técnicos SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 25: Dimensiones Constructivas Y De Conexión

    Altura salida del agua caliente 1399 1355 1695 Altura mínima del techo para la sustitución del ánodo mm 1880 1850 2100 Peso (sin carga) Peso (con carga) Tab. 6 Dimensiones constructivas y de conexión SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 26: Normas, Prescripciones Y Directivas

    ( fig. 6). ▶ Mantener una distancia de 2“ (51 mm) a los tubos calientes y a las superficies combustibles. 6 720 800 035-03.1ITL Fig. 5 Transporte con carretilla SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 27: 5.1.2 Distancia A La Pared

    Fig. 7 Desembalar el acumulador de agua caliente niveladores ▶ Colocar el acumulador de agua caliente cuidadosamente sobre la cubierta acolchada [1]. ▶ Cortar la elevación en el suelo de poliestireno [2]. SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 28: Conexión Hidráulica

    ▶ Instalar y equipar el acumulador de agua caliente de [EZ] Entrada circulación manera higiénica de acuerdo con las normas y direc- [RS] Retorno acumulador trices específicas nacionales. [VS] Alimentación acumulador SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 29: Montar La Válvula De Temperatura Y Válvula De Seguridad De Presión

    Preste atención a que la superficie de la sonda haga con- tacto en toda su longitud con la superficie de la vaina de inmersión. Fig. 13 Montar el seguro para sondas Prisionero para sensores Vaina de inmersión SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 30: Puesta En Marcha

    Muelle de sujeción Sonda de temperatura ▶ Para purgar el acumulador de agua caliente, abrir la espita que se Vaina de inmersión encuentra más alta. Soporte SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 31: Fuera De Servicio

    ▶ Retirar la tapa del revestimiento PS (SU54/5) ( fig. 17, pág. 32, [1]) o el recubrimiento de la tapa del registro de acceso manual (SU80/5, SU100/5) (...
  • Página 32: Descalcificación/Limpieza Del Acumulador De Agua Caliente

    Recubrimiento de la tapa del registro de acceso manual Tornillos hexagonales Tapa del registro de acceso manual Ánodo de magnesio Junta de la tapa del registro de acceso manual Abertura de inspección SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 33: Comprobación Del Ánodo De Magnesio

    Fig. 20 Comprobar el ánodo de magnesio superior SU80/5, SU100/5 sio [1]. Tornillo hexagonal ▶ Montar el nuevo ánodo de magnesio con las piezas pequeñas suminis- Ánodo de magnesio tradas ( fig. 21). SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 34: Nueva Puesta En Funcionamiento Después Del Mantenimiento

    Abertura de inspección Junta de la tapa del registro de acceso manual Ánodo de magnesio Tapa del registro de acceso manual Tornillos hexagonales Recubrimiento de la tapa del registro de acceso manual SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 35: Consignes De Sécurité Et Explication Des Symboles

    Détartrer/nettoyer le ballon ECS ....47 Contrôle de l’anode au magnésium ....48 SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 36: Consignes De Sécurité

    : – Utiliser le réglage de température le plus bas possible. SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 37: Initiation De L'utilisateur

    Module Dureté de l’eau, mini. grain/US gallon °dH pH, mini. – maxi. 6,5 – 9,5 Conductibilité, mini. – maxi. μS/cm 130 – 1500 Tab. 3 Exigences requises pour l’eau potable SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 38: Description Du Produit

    émaillé Fenêtre de contrôle pour entretien et nettoyage à l’avant 2. Anode isolée, intégrée dans la fenêtre de contrôle SU54/5 : 2x anodes au magnésium intégrées avec isolation électrique SU80, SU100/5 : anode au magnésium intégrée sans isolation électrique Réservoir du ballon acier émaillé...
  • Página 39: Données Techniques

    (K/h) (0,31) (0,23) (0,19) Température maximale de l'eau de chauffage °F ( °C) (110) (110) (110) Pression de service maximale de la chaudière (bar) (16) (16) (16) Tab. 5 Données techniques SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 40: Dimensions De Construction Et De Raccordement

    (mm) (1880) (1850) (2100) Poids (vide) 160.9 231.5 282.2 (kg) (73) (105) (128) Poids (plein) 601.9 892.9 1142 (kg) (273) (405) (518) Tab. 6 Dimensions de construction et de raccordement SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 41: Normes, Prescriptions Et Directives

    ( fig. 6). ▶ Veuillez respecter la distance de 2" (51 mm) par rapport aux tuyaux surchauffés et aux surfaces inflammables. 6 720 800 035-03.1ITL Fig. 5 Transport avec le diable SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 42: 5.1.2 Distances Par Rapport Aux Murs

    ▶ Positionner le ballon verticalement au moyen des pieds réglables Fig. 7 Déballer le ballon ECS ▶ Poser le ballon avec précaution sur le rembourrage du couvercle [1]. ▶ Découper la saillie dans le fond en polystyrène [2]. SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 43: Raccordements Hydrauliques

    [EL] Vidange ▶ Installer et équiper le ballon d’ECS en respectant une [EZ] Entrée bouclage hygiène parfaite selon les normes et directives locales [RS] Retour ballon ECS en vigueur. [VS] Départ ballon SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 44: Installer La Soupape De Sécurité Pour La Température Et La Pression (Sur Site)

    Veiller impérativement à ce que la surface de la sonde soit en contact avec le doigt de gant sur toute la lon- gueur. Fig. 13 Montage de l’arrêt de sécurité de la sonde Arrêt de sécurité Doigt de gant SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 45 Té de raccordement avec robinet de remplissage et de vidange 6 720 800 155-04.1ITL Fig. 15 Montage de l’aquastat Vis à tôle Aquastat Ressort de friction Sonde de température Doigt de gant Support SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 46: Mise En Service

    Les ballons SU80/5 et SU100/5 sont nettoyés par le trappe de visite laté- rale. Le ballon ECS SU54/5 est nettoyé par la trappe de visite supérieure. AVERTISSEMENT : Brûlures dues à l’eau chaude ! ▶ Laisser le ballon se refroidir suffisamment.
  • Página 47: Détartrer/Nettoyer Le Ballon Ecs

    éliminer avec un nettoyage chimique. Nous vous recommandons de le faire faire par un professionnel. 6 720 801 769-07.1ITL Fig. 17 Démonter le couvercle de la trappe de visite SU54/5 Couvercle de l’habillage PS Vis à tête hexagonale...
  • Página 48: Contrôle De L'anode Au Magnésium

    Fig. 20 Contrôler l’anode au magnésium supérieure (SU80/5, SU100/5) ▶ Monter la nouvelle anode au magnésium avec les pièces jointes à la Vis à tête hexagonale livraison ( fig. 21). Anode au magnésium SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 49: Remise En Service Après L'entretien

    Fig. 22 Montage de l’orifice de contrôle Trappe de visite Joint du couvercle de la trappe de visite Anode au magnésium Couvercle de la trappe de visite Vis à tête hexagonale Couvercle de la trappe de visite SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 50: Pièces De Rechange

    8 718 585 143 Vis à tôle en acier 4,2x13 (10x) 7 747 027 696 Tôle de maintien pour l'Aquastat 7 747 028 761 0 Logo Buderus 8 718 541 573 0 Tab. 7 SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 51 Vis à tête hexagonale M10x25, auto-taraudeuse (8x) 7 747 005 744 Couvercle de la trappe de visite DN120 SA5 thermovitrifié 8 718 543 791 0 Joint torique 120,02x6,99-N 8 718 572 538 0 Tab. 8 SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 52 7 747 028 761 0 Pièce borgne 1/4 de rond (1x) 8 718 585 547 Ressort compensateur (5x) 8 718 585 143 Logo Buderus 8 718 541 573 0 Tab. 9 SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 53 Notes SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 54 Notes SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 55 Notes SU54/5, SU80/5, SU100/5 – 6 720 808 532 (2013/08)
  • Página 56 Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30-32 D-35576 Wetzlar www.buderus.com...

Este manual también es adecuado para:

Su80/5Su100/5

Tabla de contenido