Descripción de paneles.
ninguna de las conexiónes o componentes.
•Antes de conectar ningun cable asegurese de que no lleva
una carga de electricidad estetica. Tales cargas pueden ser
transmitidas si por ejemplo, el otro externo del cable le ha
estado en contacto con una alfombra (u otro objeto) donde
hay una acumulacion de electricidad estática.
• Conserve la bolsa en la cual estaba la tarjeta
originalmente embalada, ponga la tarjeta en ella cada
vez que nesecite armarla o transporatarla.
No toque nigun circuito impreso o terminal de conexión.
Nunca utilize una fuerza excesiva al instalar la tarjeta. Si
no encaja apropiadamente en el primer intento sácala y
pruebe otra vez.
Cuando la instalación de la tarjeta esta completada,
compruebe nuevamente del trabajo.
Siempre apague la unidad y desenchufe el cable de
energia antes de insertar la instalación de la tarjeta
(modelo no. AR-NT1).
Instale únicamente la tarjeta (s) especificando (model no.
AR-NT1). Desenrosque solo los tornillos especificos.
Installation de la carte
facultative
(French language for
Canadian Safety Standard)
Pour de plus amples renseignements sur la procédure
d'installation, reportez-vous à la documentation spécifique à
la carte facultative.
fig.install_F
Panel superior
Panel trasero
16
Tornillos
extraidos
Tabla opcional
Remarques importantes sur
l'installation
Avant d'installer la carte, éteignez l'équipement et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
Retirez uniquement les vis indiquées.
Faites attention de ne pas laisser les vis tomber dans
l'unité.
Après avoir retiré le panneau, le couvercle et les vis, ne
les laissez pas ainsi. Une fois terminée l'installation de la
carte facultative, assurez-vous de remettre le panneau, le
couvercle et les vis en place.
Faites attention de ne pas vous couper sur l'ouverture
d'installation de la carte.
Après l'installation, si l'unité ne se remet pas en marche
los que vous la rallumez, communiquez avec le centre de
service Roland.
Veuillez suivre attentivement les instructions suivantes
quand vous manipulez la carte afin d'eviter tout risque
d'endommagement des pieces internes par l'electricite
statique.
• Avant de manipuler la carte de circuit imprimé, touchez
l'espace près de l'ouverture de montage située sur le
panneau avant de l'unité pour éliminer l'électricité
statique accumulée dans votre corps et vos vêtements.
• Lorsque vous manipulez la carte, la tenir par les cotes.
Evitez de toucher aux composants ou aux connecteurs.
• Avant de connecter tout cable, assurez-vous qu'il ne
contient aucune charge d'electricite statique. De telles
charges peuvent etre transmises, par exemple, si l'autre
extremite du cable touche a un tapis (ou autre objet) ou
il y a accumulation d'electricite statique.
• Conservez le sachet d'origine dans lequel etait la carte
lors de l'envoi et remettez la carte dedans si vous devez
la ranger ou la transporter.
Ne pas toucher aux circuits imprimes ou aux
connecteurs.
Ne jamais forcer lors de l'installation de la carte de
circuits imprimes. Si la carte s'ajuste mal au premier
essai, enlevez la carte et recommencez l'installation.
Quand l'installation de la carte de circuits imprimes est
terminee, reverifiez si tout est bien installe.
Toujours eteindre et debrancher l'appareil avant de
commencer l'installation de la carte. (modele no AR-
NT1).
N'installez que les cartes de circuits imprimes specifiees
(modele no AR-NT1). Enlevez seulement les vis
indiquees.