GE JKS5000 Manual Del Propietário

GE JKS5000 Manual Del Propietário

Horno de pared
Ocultar thumbs Ver también para JKS5000:

Enlaces rápidos

USO DEL HORNO
Options (Opciones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Settings (Configuraciones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modo Sabático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Estantes del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utensilios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modos de Cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Probe (Sonda). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Guía de Cocción - Horno Inferior. . . . . . . . . . . . . 16
CUIDADO Y LIMPIEZA
Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Probe (Sonda). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Luz del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Puerta del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Escriba los números de modelo y
serie aquí:
Nº de Modelo ________________
Nº de Serie __________________
Los podrá encontrar en una
etiqueta en el borde lateral o en el
frente del horno (inferior) detrás
de la puerta del horno.
GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
. . . 3
. . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Horno de Pared Simple
JKS5000 de 27"
Horno de Pared Simple
JTS5000 de 30"
Horno de Pared Doble
JKD5000 de 27"
Horno de Pared Doble
JTD5000 de 30"
49-2000254 Rev. 1 08-19 GEA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JKS5000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Los podrá encontrar en una etiqueta en el borde lateral o en el frente del horno (inferior) detrás de la puerta del horno. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000254 Rev. 1 08-19 GEA...
  • Página 2 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 3: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD como se describe en el Manual del Propietario. horno. Es posible que estas superficies estén demasiado calientes como para quemar, aunque su color sea oscuro.
  • Página 4 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA ADVERTENCIA EVITAR LESIONES O LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO olla que se esté incendiando. de limpieza automática, apague el horno y espere a que el fuego se extinga.
  • Página 5: Cómo Retirar La Película Protectora De Envío Y La Cinta De Embalaje

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO ADVERTENCIA CON LIMPIEZA AUTOMÁTICA (Cont.) incorrecta, apague el horno y desconecte el suministro de limpiadores comerciales para horno ni revestimientos de corriente. Solicite el servicio de un técnico calificado. protección para hornos de ningún tipo en o alrededor de cualquier parte del horno.
  • Página 6: Controles Del Horno De Pared Simple

    Controles del Horno de Pared Simple Las formas del botón de control son representativas; su horno puede contar con formas de botones alternativas. Los botones de control fueron diseñados para estar visibles cuando la puerta del horno es abierta o si los controles son presionados dentro del área de un botón.
  • Página 7: Controles Del Horno De Pared Doble

    Controles del Horno de Pared Doble Las formas del botón de control son representativas; su horno puede contar con formas de botones alternativas. Los botones de control fueron diseñados para estar visibles cuando la puerta del horno es abierta o si los controles son presionados dentro del área de un botón.
  • Página 8: Options (Opciones)

    Si los problemas continúan, comuníquese al y su dispositivo inteligente. A fin de configurar su horno de GE Connected Call Center (Centro de Conexión de Llamadas) Appliances, usted necesitará reunir cierta información: al 1.866.626.2000 y solicite asistencia en relación a la...
  • Página 9: Auto Off (Apagado Automático)

    Settings (Configuraciones) (Cont.) Conexión WiFi y Acceso Remoto (Cont.) Auto Off (Apagado Automático) INICIO DEL HORNO EN FORMA REMOTA Esta función apaga el horno luego de 12 horas de funcionamiento continuo. Podrá estar activada o desactivada. Para poder iniciar el horno en forma remota una vez conectado Seleccione Settings (Configuraciones) y Auto Off (Apagado a WiFi, presione la tecla Remote Enable (Acceso Remoto) Automática) para activar o desactivar esta función.
  • Página 10: Modo Sabático

    Modo Sabático Modo Sabático El modo sabático desactiva las luces del horno (la luz del horno no se encenderá cuando la puerta sea abierta), todos los sonidos (el control no emitirá un pitido cuando se presione un botón), los modos de Asado, Calentar, Leudar, Tiempo de Cocción, Temporizador, Reloj, y las funciones de Tiempo Retrasado.
  • Página 11: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores más oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posición más arriba.
  • Página 12 Estantes del Horno (Cont.) Estantes Extensibles Siempre empuje hacia afuera el estante desde el riel frontal superior hasta la posición de detención en su máxima extensión, al colocar o retirar utensilios. Los estantes extensibles no podrán ser usados en la posición del estante superior. Riel frontal Si resulta difícil extender estos estantes, lubrique los mismos superior...
  • Página 13: Papel De Aluminio Y Cobertores Del Horno

    Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 14: Modos De Cocción

    Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción.
  • Página 15: Probe (Sonda)

    Probe (Sonda) ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida alcancen temperaturas de cocción mínimamente seguras. Puede encontrar recomendaciones de temperaturas de cocción mínimamente seguras en foodsafety.gov o en IsItDoneYet.gov.
  • Página 16: Guía De Cocción - Horno Inferior

    Guía de Cocción - Horno Inferior POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Horneado Tradicional Solo Estante Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado Tortas con capas* en Múltiples Estantes Horneado Tradicional 2 y 4...
  • Página 17: Guía De Cocción - Horno Superior/ Simple

    Guía de Cocción - Horno Superior/ Simple POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA MODO(S) TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) 27” 30” SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan Horneado Tradicional 2 ext. o 3 planos rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado Horneado por Convección...
  • Página 18: Horno

    Horno Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte del horno. Panel de Control uso. Limpie con un jabón suave y agua o vinagre y agua, almohadillas para fregar de plástico ni limpiadores de horno en enjuague con agua limpia y pula en seco con una tela suave.
  • Página 19: Probe (Sonda)

    Horno (Cont.) Estantes del Horno Los estantes que estén esmaltados, y no sean brillosos, se NOTA: El uso de otros aceites de cocina provocará una podrán dejar en la cavidad durante la limpieza automática o se descoloración o un residuo de color similar al óxido en los podrán lavar con agua caliente y jabón.
  • Página 20: Puerta Del Horno

    Puerta del Horno Retiro de la Puerta del Horno Reemplazo de la Puerta del Horno NOTA: La remoción de la puerta no es un requerimiento de la NOTA: La puerta del horno es pesada. Puede necesitar ayuda instalación del producto, pero es una comodidad adicional. para levantar la puerta lo suficiente como para deslizarla dentro Para quitar la puerta: 1.
  • Página 21: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise los cuadros de las siguientes páginas o visite GEAppliances.com/ge/service-and-support/ cookingproducts.htm para acceder a artículos y videos de apoyo útiles antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 22 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Exceso de humo Suciedad o grasa excesiva. Presione la tecla Cancel/Off (Cancelar/ Apagar) Abra las durante un ciclo de ventanas para liberar el humo en la habitación. Espere hasta limpieza se apague.
  • Página 23 Notas 49-2000254 Rev. 1...
  • Página 24 Notas 49-2000254 Rev. 1...
  • Página 25 Notas 49-2000254 Rev. 1...
  • Página 26: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 27: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles: Accesorios Olla para Asar Pequeña (8 ¾...
  • Página 28: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Jts5000Jkd5000Jtd5000

Tabla de contenido