Многоотводное Подключение Передатчиков; Forbindelse Af Transmittere I Multidrop - PR PRetrans 6335 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
All manuals and user guides at all-guides.com
МНОГООТВОДНОЕ ПОДКЛючЕНиЕ ПЕРЕДАТчиКОВ

FORbINDELSE AF TRANSMITTERE I MULTIDROP

PARALLELANScHLUSS vON SIgNALgEbERN
RAccORDEMENT DES TRANSMETTEURS
cONNEcTION OF TRANSMITTERS
cONEXIóN DE TRANSMISORES
®
Коммуникатор HART® или модем ПК можно подсоединить в точках AB или BC.
• HART
-kommunikatoren eller PC-modem kan tilsluttes over punkterne AB
eller BC.
®
®
• El comunicador o el modem PC HART
• The HART
• Le communicateur HART
• Ein HART
-Handterminal oder ein PC-Modem kann über die Punkte AB oder
communicator or a PC modem can be connected accross AB or
+
BC.
BC angeschlossen werden.
points AB ou sur les points BC.
+
+
Напряжение
+
+
+
питания
Spændings-
Alimentación
forsyning
Power
Spannungs-
supply
versorgung
Alimentation
-
-
-
Выходы до 15 модулей можно соединить параллельно для дискретного обмена
-
-
данными по протоколу HART® в двухпроводном подключении.
• Udgangene på op til 15 kanaler kan parallelforbindes for digital HART
-
• Pueden ser conectadas en paralelo las salidas de un máximo de 15
kommunikation på 2-ledere.
• Im Ausgang können bis zu 15 Signalgeber für eine digitale HART
• The outputs of max. 15 transmitters can be conected in parallel for a digital
Каждому модулю-передатчику до подключения придают неповторяющийся
transmisores para un comunicador HART
®
Kommunikation über Zweileiter parallel geschaltet werden
HART
communication on 2-wires.
номер от 1 до 15. Если придать 2 передатчикам тот же самый номер, они не
• Hver transmitter skal, inden den tilsluttes, konfigureres med et unikt nummer
• Pour la communication digitale HART
• Antes de ser conectado, cada transmisor debe ser configurado con un único
будут "видны" в системе. Передатчики программируют на режим параллельной
fra 1 - 15. Hvis 2 transmittere konfigureres med samme nummer, ses der bort
• Jeder Signalgeber wird mit einer unverwechselbaren Nummer von 1 bis 15
• Before it is connected, each transmitter must be configured with a unique
transmetteurs au maximum peuvent être connectés en parallèle.
número, de 1 a 15. Si 2 transmisores son configurados con el mismo número,
работы (с постоянным сигналом на выходе 4 mA). Максимальный ток в контуре
fra begge. Transmitterne skal programmeres til multidrop mode (med et fast
number from 1 to 15. If 2 transmitters are configured with the same number,
konfiguriert. Wenn 2 Signalgeber mit der selben Nummer konfiguriert sind,
ambos serán excluidos. Los transmisores deben ser programados en modo
• Chaque transmetteur sera doté d'un numéro unique entre 1 et 15. Si
составит, таким образом, 60 mA.
udgangssignal på 4 mA). Den maksimale strøm i sløjfen kan dermed blive 60
both will be excluded. The transmitters must be programmed for multidrop
werden sie beide ignoriert. Die Signalgeber müssen auf Multidropmodus (mit
multicaída (con una salida fija de 4 mA). Por tanto, la máxima corriente en el
2 transmetteurs ont le même numéro, tous les deux seront ignorés.
mA.
einem festen Ausgangssignal von 4 mA) programmiert werden. Der maximale
mode (with a fixed output signal of 4 mA). Maximum current in the loop is
Обмен данными может производиться через коммуникатор HART® или HART®-
lazo es de 60 mA.
Programmés pour multi-addressage les sorties des transmetteurs seront
Strom in der Schleife kann somit 60 mA betragen.
therefore 60 mA.
модем. Для конфигурирования отдельного передатчика для параллельной
• Kommunikationen kan foregå via HART
bloquées à 4 mA, et le courant max. dans la boucle sera donc de 60 mA.
• La comunicación puede también llevarse a cabo tanto desde el comunicador
работы и придания неповторяющегося адреса используется ПО конфигурации
• Die Kommunikation kann über einen HART
• The communication is either by means of a HART
• PReset PC konfigurationssoftwaren kan konfigurere den enkelte transmitter til
®
HART
como desde el módem HART
• La communication se fait ensuite soit avec le communicateur HART
PReset для ПК .
®
HART
Modem erfolgen.
modem.
multidrop mode og tildele en unik polling adresse.
avec le modem HART
• El software de configuración por PC PReset puede configurar el transmisor
• Die PReset Software kann den einzelnen Signalgeber auf Multidropmodus
• The PReset PC configuration software can configure the individual transmitter
individualmente en modo multicaída y proveerle de una única dirección.
• Le logiciel PReset peut configurer le transmetteur individuel en multi-addressage
einstellen und ihm eine unverwechselbare Adresse für wiederkehrende
for multidrop mode and provide it with a unique polling address.
et lui donner un addressage unique.
Abfrage (polling) zuteilen.
14
EN MULTI-ADDRESSAgE
EN MODO MULTIcAíDA
IN MULTIDROP MODE
(MULTIDROP)
®
+
ou le modem peuvent être connectés sur les
A
+
+
A
A
+
+
+
A
A
A
-
B
-
-
B
B
R
> 250 Ω, < 1100 Ω
R
-
-
B
B
C
-
B
R
> 250 Ω, < 1100 Ω
> 250 Ω, < 1100 Ω
R
belastning
R
carga
R
C
C
R
> 250 Ω, < 1100 Ω
R
> 250 Ω, < 1100 Ω
Belastung
load
R
R
R
> 250 Ω, < 1100 Ω
charge
R
C
C
C
®
.
6
335V109- IN
®
pueden ser conectados entre AB o BC.
PRetrans
PRetrans
6335
6335
PRetrans
PRetrans
PRetrans
PRetrans
6335
6335
6335
6335
PRetrans
PRetrans
PRetrans
PRetrans
PRetrans
PRetrans
6335
6335
6335
6335
6335
6335
Макс. 15 каналов
Max. 15 kanaler
Máx. 15 canales
Max. 15 channels
Max. 15 Kanäle
15 voies au max.
®
digital de 2 hilos.
®
de 2-fils, les sorties de 15
®
-kommunikator eller HART
®
®
-Kommunikator oder ein HART
communicator or a
®
.
PRetrans
6335
PRetrans
PRetrans
6335
6335
PRetrans
PRetrans
PRetrans
6335
6335
6335
®
-
®
®
-modem.
®
-
®
soit
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para PR PRetrans 6335

Tabla de contenido