Απλώστε την πάστα στίλβωσης στην επιφάνεια της γούνας
στίλβωσης (απαγορεύεται να απλώνετε τη στιλβωτική ουσία απ'
ευθείας στην επεξεργαζόμενη επιφάνεια).
Ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε τον αλοιφαδόρο μόνο όταν
η βάση του (3) έρχεται σε επαφή με το επεξεργαζόμενο υλικό.
Κατά την εργασία, κρατάτε τον αλοιφαδόρο με τα δυο σας χέρια.
Πρωτίστως επεξεργαστείτε τις μεγάλες επίπεδες επιφάνειες του
αμαξώματος του αυτοκινήτου – το καπό, την πόρτα του πορτ
μπαγκάζ και την οροφή.
Κατόπιν, επεξεργαστείτε τις επιφάνειες μικρότερου μεγέθους – τα
πτερά, τις πόρτες.
Για επεξεργασία των επιφανειών μικρού μεγέθους (καθρεπτών,
προφυλακτήρων κ.λπ.), οφείλετε να αφαιρέσετε τη γούνα
στίλβωσης από το εργαλείο, να την τοποθετήσετε επί του σπόγγου
ή του χεριού σας και να στιλβώσετε δια χειρός. Χρησιμοποιώντας
το κερί ή άλλες ουσίες συντήρησης αυτοκινήτου, οφείλετε να
ακολουθείτε τις συστάσεις των κατασκευαστών τους.
ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Ξεκινώντας οποιεσδήποτε δραστηριότητες, οι οποίες αφορούν
την επισκευή ή την τεχνική συντήρηση, οφείλετε να αποσυνδέσετε
το εργαλείο από το δίκτυο παροχής ρεύματος.
Διατηρείτε τον αλοιφαδόρο σε καθαρή κατάσταση.
Προσέχετε οι οπές εξαερισμού του εργαλείου να μην είναι φραγμένες.
Καθαρίζετε το σώμα του εργαλείου με υγρό πανί ή βούρτσα.
Η χρήση διαλυτικών ουσιών απαγορεύεται.
Αποθηκεύοντας το εργαλείο, αφαιρέστε τη γούνα στίλβωσης από τη
βάση, τοποθετήστε το εργαλείο με τη βάση προς τα κάτω (η βάση
πρέπει να είναι στεγνή προς αποφυγή αλλοίωσης του σπόγγου).
Εάν η ποσότητα του κεριού ή της πάστας στίλβωσης είναι
υπερβολική, η γούνα στίλβωσης ενδέχεται να ολισθήσει από τη
βάση κατά την εργασία.
Πλένετε τη γούνα στίλβωσης με σαπουνόνερο.
Σε περίπτωση υπερβολικών σπινθηρισμών στον μεταλλάκτη,
ελέγξτε την κατάσταση των ψηκτρών άνθρακα του κινητήρα.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ
Η βάση (3) με σημάδια βλάβης ή φθοράς χρήζει άμεσης αντικατάστασης.
Αναθέτετε την αντικατάσταση της βάσης σε αρμόδιο ειδικό και
χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΨΗΚΤΡΩΝ ΑΝΘΡΑΚΑ
Φθαρμένες ψήκτρες άνθρακα του κινητήρα (μήκους λιγότερου
από 5χιλιοστά), ψήκτρες με καμένη επιφάνεια ή γδαρσίματα
πρέπει να αντικατασταθούν άμεσα. Οφείλετε να αντικαταστήσετε
και τις δύο ψήκτρες ταυτοχρόνως.
Αναθέτετε την αντικατάσταση των ψηκτρών άνθρακα σε αρμόδιο
ειδικό. Χρησιμοποιείτε μόνο τα αυθεντικά ανταλλακτικά.
Όλες οι δυσλειτουργίες πρέπει να επισκευάζονται από την
εξουσιοδοτημένη
υπηρεσία
κατασκευαστή.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Αλοιφαδόρος
Παράμετροι
Τάση τροφοδοσίας
Συχνότητα λαμβανόμενου ρεύματος
Ονομαστική ισχύς
Συχνότητα περιστροφής χωρίς φορτίο
τεχνικής
υποστήριξης
του
Αξίες
230 V AC
50 Hz
120 W
3200 min
-1
Διάμετρος της βάσης
Τύπος προστασίας
Βάρος
Έτος κατασκευής
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟ ΘΟΡΥΒΟΥ
Επίπεδο ακουστικής πίεσης Lp
Επίπεδο ακουστικής ισχύος Lw
Eπιτάχυνση της παλμικής κίνησης a
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, αλλά να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα ανακύκλωσης.
Τις πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί να σας τις παρέχει
ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπικές αρχές. Ηλεκτρονικός και
ηλεκτρικός εξοπλισμός, το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου
έληξε, περιέχει επικίνδυνές για το περιβάλλον ουσίες. Εξοπλισμός, ο
οποίος δεν έχει υποστεί ανακύκλωση, αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο
για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου.
* Διατηρούμε το δικαίωμα εισαγωγής αλλαγών.
Η εταιρεία „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka
komandytowa, η οποία εδρεύει στη Βαρσοβία στη διεύθυνση: Pograniczna
str. 2/4 (αποκαλούμενη εφεξής η « Grupa Topex»), προειδοποιεί ότι όλα τα
πνευματικά δικαιώματα δημιουργού για το περιεχόμενο των παρούσων οδηγιών
(αποκαλούμενων εφεξής οι «Οδηγίες») συμπεριλαμβανομένων του κειμένου, των
φωτογραφιών, διαγραμμάτων, εικόνων και σχεδίων, καθώς και της στοιχειοθεσίας,
ανήκουν αποκλειστικά στην εταιρεία Grupa Topex και προστατεύονται με το Νόμο
περί δικαιώματος δημιουργού και συγγενών δικαιωμάτων από τις 4 Φεβρουαρίου
του έτους 1994 (Ενημερωτικό δελτίο των νομοθετημάτων της Δημοκρατίας της
Πολωνίας Αρ. 90 Αρθ. 631 με τις υπόμενες μετατροπές). Αντιγραφή, αναπαραγωγή,
δημοσίευση, αλλαγή των στοιχείων των οδηγιών χωρίς την έγγραφη έγκριση της
εταιρείας Grupa Topex αυστηρά απαγορεύεται και μπορεί να οδηγήσει σε έγερση
ποινικών και άλλων αξιώσεων.
ES
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
PULIDORA ELÉCTRICA
ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES
NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS
FUTURAS CONSULTAS.
NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS
SEGURIDAD DE TRABAJO CON LA PULIDORA
Antes de conectar la pulidora a la alimentación, siempre debe
asegurarse de que la tensión de alimentación esté acorde con
las indicaciones en la placa de características técnicas de la
herramienta.
No utilice la herramienta si el cable de alimentación está dañado
o desgastado.
La pulidora se debe conectar únicamente a la instalación eléctrica
con interruptor diferencial RCD que desconecta la toma de
corriente si la corriente de pérdida supera 30mA en un periodo
inferior a 30ms.
La pulidora solo se debe utilizar en espacios secos.
La pulidora no es adecuada para trabajar en húmedo.
Antes de poner la pulidora en marcha, la herramienta debe
acercarse a la superficie a tratar.
Al transportar o cambiar de sitio, la pulidora debe apagarse.
No debe tirar de la pulidora sujetándola por el cable de
alimentación.
Antes de enchufar la pulidora a la alimentación, compruebe que el
interruptor está en la posición OFF.
El cable de alimentación siempre debe mantenerse alejado de las
piezas móviles de la pulidora.
32
240 mm
2
2,28 kg
2014
= 61 dB(A) K = 3 dB(A)
A
= 72 dB(A) K = 3 dB(A)
A
2
= 16,3 m/s
K = 1,5 m/s
h
51G726
2