Note: If you want to run your vehicle for extened periods of time, we suggest you purchase an extra battery pack. You can
Note: If you want to run your vehicle for extened periods of time, we suggest you purchase an extra battery pack. You can
Note: If you want to run your vehicle for extened periods of time, we suggest you purchase an extra battery pack. You can
Note: If you want to run your vehicle for extened periods of time, we suggest you purchase an extra battery pack. You can
Note: If you want to run your vehicle for extened periods of time, we suggest you purchase an extra battery pack. You can
charge one while you use the other.
charge one while you use the other.
charge one while you use the other.
charge one while you use the other.
charge one while you use the other.
Note: Si vous souhaitez faire fonctionner le véhicule pendant longtemps, nous vous suggérons d'acheter une batterie
Note: Si vous souhaitez faire fonctionner le véhicule pendant longtemps, nous vous suggérons d'acheter une batterie
Note: Si vous souhaitez faire fonctionner le véhicule pendant longtemps, nous vous suggérons d'acheter une batterie
Note: Si vous souhaitez faire fonctionner le véhicule pendant longtemps, nous vous suggérons d'acheter une batterie
Note: Si vous souhaitez faire fonctionner le véhicule pendant longtemps, nous vous suggérons d'acheter une batterie
complémentaire. Vous pourrez charger l'une en utilisant l'autre.
complémentaire. Vous pourrez charger l'une en utilisant l'autre.
complémentaire. Vous pourrez charger l'une en utilisant l'autre.
complémentaire. Vous pourrez charger l'une en utilisant l'autre.
complémentaire. Vous pourrez charger l'une en utilisant l'autre.
Nota: Si Ud. desea hacer correr su vehículo durante un tiempo extendido, le sugerimos que compre un paquete de pilas
Nota: Si Ud. desea hacer correr su vehículo durante un tiempo extendido, le sugerimos que compre un paquete de pilas
Nota: Si Ud. desea hacer correr su vehículo durante un tiempo extendido, le sugerimos que compre un paquete de pilas
Nota: Si Ud. desea hacer correr su vehículo durante un tiempo extendido, le sugerimos que compre un paquete de pilas
Nota: Si Ud. desea hacer correr su vehículo durante un tiempo extendido, le sugerimos que compre un paquete de pilas
adicional. Puede estar cargando un paquete de pilas mientras usa el otro.
adicional. Puede estar cargando un paquete de pilas mientras usa el otro.
adicional. Puede estar cargando un paquete de pilas mientras usa el otro.
adicional. Puede estar cargando un paquete de pilas mientras usa el otro.
adicional. Puede estar cargando un paquete de pilas mientras usa el otro.
HOW TO PLAY
HOW TO PLAY
HOW TO PLAY
HOW TO PLAY
HOW TO PLAY
(1)Extend the antenna. You can control the
vehicle at a longer distance by holding
the transmitter higher with the antenna
straight up.
(1)Etendez l'antenne. Vous pourrez
contrôler le véhicule sur une distance
plus longue en tenant l'émetteur plus
haut, avec l'antenne verticale.
(1)Extienda la antena. Ud. puede controlar el
v e h í c u l o a u n a m a y o r d i s t a n c i a
manteniendo el transmisor elevado con la
antena vertical.
Transmitter for Both Right-Handed and Left-Handed Users
Transmitter for Both Right-Handed and Left-Handed Users
Transmitter for Both Right-Handed and Left-Handed Users
Transmitter for Both Right-Handed and Left-Handed Users
Transmitter for Both Right-Handed and Left-Handed Users
Émetteur à la fois pour les droitiers et les gauchers
Émetteur à la fois pour les droitiers et les gauchers
Émetteur à la fois pour les droitiers et les gauchers
Émetteur à la fois pour les droitiers et les gauchers
Émetteur à la fois pour les droitiers et les gauchers
Transmisor para Usuarios Diestros y Zurdos.
Transmisor para Usuarios Diestros y Zurdos.
Transmisor para Usuarios Diestros y Zurdos.
Transmisor para Usuarios Diestros y Zurdos.
Transmisor para Usuarios Diestros y Zurdos.
RIGHT HANDED
If you want to hold the transmitter with your right hand, pull the tab (as shown) and push in the steering control wheel until it
protrudes from the reverse side. You can only control the vehicle from the side in which the steering control wheel is protruding.
You can NOT control the vehicle properly from the side in which the steering wheel is stored away.
Si vous souhaitez tenir l'émetteur de la main droite, tirez sur l'ergot (comme indiqué) et appuyez sur le volant jusqu'à ce qu'il saille
de l'autre côté. Vous pouvez contrôler le véhicule seulement à partir du côté sur lequel le volant saillit. Vous ne pouvez PAS
contrôler correctement le véhicule à partir du côté sur lequel le volant est en retrait.
Si desea sostener el transmisor con su mano derecha, hale la lengüeta (de la manera mostrada) y empuje el volante de control de
la dirección hasta que sobresale por el lado opuesto. Usted puede controlar el vehículo sólo desde el lado en el cual está
sobresaliendo el volante de control de la dirección. No es posible controlar adecuadamente el vehículo desde el lado en el cual
está guardado el volante de la dirección.
10
10
10
10
10
JEU
JEU
PARA JUGAR
PARA JUGAR
PARA JUGAR
PARA JUGAR
PARA JUGAR
JEU
JEU
JEU
(2) Turn ON the transmitter. (LED comes On.)
(2)Mettez l'émetteur sous tension. (La DEL-
témoin s'allume.)
(2) Conecte el transmisor (Luce el LED)
PUSH
TURN OVER
PULL
(3) Turn ON the vehicle.
(3)Mettez le véhicule sous ten-
sion.
(3) Conecte el vehículo
LEFT HANDED