ATTENTION:
ATTENTION:
ATTENTION:
ATTENTION:
ATTENTION:
Chargez uniquement des batteries rechargeables nickel-
cadmium. D'autres types de batterie pourront éclater et
blesser des personnes ou provoquer des dégâts.
Ne laissez pas le chargeur ou la batterie devenir humides
ou mouillés.
Une charge excessive peut endommager la batterie; aussi,
respectez le temps de charge.
Ne rechargez pas à température élevée et n'approchez pas
la batterie d'une flamme.
Vérifiez régulièrement que la batterie ne fuit pas.
Retirez la batterie du véhicule quand elle est épuisée.
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
Cargue sólo pilas de níquel cadmio del tipo recargables.
Otros tipos de pilas o baterías pueden reventar hiriendo a per-
sonas y causando daños.
No permita que el cargador o el paquete de pilas se
humedezca o moje.
El cargar en exceso las pilas terminará dañándolas por lo
tanto cárguelas sólo el tiempo indicado.
No efectúe la carga de las pilas en un lugar con temperatura
elevada ni coloque el paquete de pilas cerca de una llama.
Compruebe frecuentemente que no hayan fugas en las pilas.
Saque las pilas descargadas del vehículo.
BEFORE YOU START
BEFORE YOU START
BEFORE YOU START
BEFORE YOU START
BEFORE YOU START
How to install antenna tube
How to install antenna tube
How to install antenna tube
How to install antenna tube
How to install antenna tube
Installation du tube d'antenne
Installation du tube d'antenne
Installation du tube d'antenne
Installation du tube d'antenne
Installation du tube d'antenne
Instalación del tubo de la antena
Instalación del tubo de la antena
Instalación del tubo de la antena
Instalación del tubo de la antena
Instalación del tubo de la antena
Antenna tube
Tube d'antenne
Tubo de la antena
AVANT LE DEMARRAGE
AVANT LE DEMARRAGE
AVANT LE DEMARRAGE
AVANT LE DEMARRAGE
AVANT LE DEMARRAGE
Antenna wire
Fil d'antenne
Alambre de la antena
Antenna tube holder
Support de tube d'antenne
Base del tubo de la antena
N'essayez jamais de charger une batterie non-rechargeable.
La batterie rechargeable doit être retirée du véhicule avant la
charge.
Ne démontez pas le chargeur ou la batterie.
Ne chargez pas la batterie quand elle est encore chaude
après l'utilisation. Attendez qu'elle refroidisse pour la re-
charger.
La batterie Ni-Cd doit être chargée sous la supervision d'un
adulte.
En débranchant la fiche ou les connecteurs, ne tirez pas sur
le cordon ou les fils (ils pourraient être endommagés).
Utilisez uniquement la batterie recommandée ou une
batterie de qualité égale.
Nunca trate de cargar pilas o baterías no recargables.
Las pilas que se pueden sacar del vehículo deben ser
sacadas para efectuar su carga.
No desarme el cargador o el paquete de pilas.
No recargue el paquete de pilas mientras todavía está
caliente luego de haber estado en uso. Antes de
recargarlo espera hasta que se enfríe.
El paquete de pilas de Níquel Cadmio debe recargarse
bajo la supervisión de un adulto.
Al separar enchufes y conectores no tire los alambres o
cordones (ya que puede cortar los conductores).
Use sólo las pilas o baterías recomendadas o de calidad
similar.
ANTES DE COMENZAR
ANTES DE COMENZAR
ANTES DE COMENZAR
ANTES DE COMENZAR
ANTES DE COMENZAR
Pass the antenna wire through the antenna tube
and insert into the antenna tube holder.
If the antenna tube cannot be successfully in-
serted into the antenna tube holder, hold the root
of the antenna wire with fingers of one hand and
extend the wire with fingers of the other hand.
Note: Be careful not to pull the antenna wire too
hard.
Passez le fil d'antenne dans le tube d'antenne
et insérez ce dernier dans le support tube
d'antenne.
Si le tube d'antenne ne peut pas être inséré
correctement dans le support de tube
d'antenne, tenez la base du fil d'antenne
d'une main et étendez le fil de l'autre main.
Note: Ne tirez pas trop fort sur le fil d'antenne.
Pase el alambre de la antena por el tubo de la antena e
i n s é r t e l o e n l a b a s e d e l t u b o d e l a a n t e n a .
Si el tubo de la antena no se puede insertar en la base,
sostenga con una mano el tubo de la antena por el lado que se
inserta en la base y con la otra mano extienda el alambre.
Nota: Tenga cuidado y no tire muy fuerte el alambre de la
antena.
7 7 7 7 7