Página 2
Visit: www.BraunHealthcare.com Certain trademarks used under license from The Procter & Gamble Company or its affiliates. ThermoScan®, ExactTemp®, Age Precision™ and Braun Family Care™ are trademarks owned by Helen of Troy Limited. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kaz USA, Inc.
DO NOT expose the thermometer to temperature extremes (below –13 °F / –25 °C or over 131 °F / 55 °C) or excessive humidity (> 95 % RH). This thermometer must only be used with genuine Braun ThermoScan lens filters (LF 40).
Push the Power button body. When the Braun ThermoScan is placed in the ear, it continuously monitors the During an internal self-check, the display shows all segments.
NOTE: Defaults to last age setting used if you do not change. The Braun ThermoScan Ear thermometer turns off automatically after 60 seconds of inactivity. The thermometer can also be turned off by pressing and holding the Power button The display will briefly flash OFF and it will go blank.
Página 6
Last reading recall Changing the temperature scale Braun ThermoScan Ear thermometer is shipped with the Fahrenheit (°F) temperature scale activated. The previous measurement will be displayed during start up. If you wish to switch to Celsius (°C) and/or back from Fahrenheit to Celsius, proceed as follows: Make sure the thermometer is turned off.
Errors and troubleshooting Errors and troubleshooting Error message Situation Solution Battery is low, but thermometer will Insert new batteries. still operate correctly. No lens filter is attached. Attach new, clean lens filter. Battery is too low to take correct Insert new batteries. The thermometer probe was not Take care that the positioning of the temperature measurement.
IEC 60601-1: Medical electrical equipment – Part 1: General requirements for basic safety and essential RSS-GEN warnings performance. ISO 14971: Medical devices – Application of risk management to medical devices. ISO 10993-1: Biological evaluation of medical devices – Part 1: Evaluation and testing within a risk This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science management process.
Página 9
The IRT6525 is intended for use in the electromagnetic environment speci ed below. The customer or the user of the IRT6525 should ensure that it is used in such an environment. The IRT6525 equipment is intended for use in the electromagnetic environment speci ed below. The customer or the user of the IRT6525 should ensure that it is used in such an environment.
Mantenga lejos del alcance de los niños menores de 12 años. . El termómetro de Oído ThermoScan de Braun está indicado para la medición intermitente y el control de la temperatura corporal humana en personas de todas las edades. Está diseñado sólo para uso doméstico.
¿Cómo funciona el ThermoScan de Braun? Retire el termómetro del estuche protector. El ThermoScan de Braun mide el calor infrarrojo generado por el tímpano y los tejidos circundantes. Para ayudar a evitar mediciones de temperatura inexactas, la punta de la sonda se calienta a una temperatura cercana a la del cuerpo humano. Cuando el ThermoScan de Braun se coloca en el oído, monitorea continuamente la energía...
Para la siguiente medición, pulse el botón de Expulsión Seleccione una edad con el botón de Age Precision ™ como para quitar y desechar el filtro para lente utilizado e se muestra. >36 Mos – 0-3 Mos >3-36 Mos adult instalar un nuevo filtro limpio.
Cambio de la escala de temperatura Recuperación de la última lectura El termómetro de Oído ThermoScan de Braun se envía con la escala de temperatura en grados La medición anterior se mostrará durante el arranque. Fahrenheit (°F) activada. Si desea cambiar a Celsius (°C) y/o cambiar de Celsius a Fahrenheit, proceda como se indica a continuación:...
Errores y solución de problemas Errores y solución de problemas Mensaje de error Situación Solución La carga de las pilas es baja, pero el Instale pilas nuevas. No se ha instalado ningún filtro para Instale un nuevo filtro limpio para lente. termómetro todavía funcionará...
Especificaciones del producto Garantía limitada de tres años Antes de usar este producto, por favor lea completamente las instrucciones. Rango de la temperatura visualizada: 34 – 42.2 °C (93.2 – 108 °F) Rango de temperatura ambiente de funcionamiento: 10 – 40 °C (50 –...
Página 16
Guía y declaración del fabricante - Inmunidad de equipos de comunicaciones inalámbricas por RF El IRT6525 está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especi ca a continuación. Prueba de Potencia IVEL DE PRUEBA Banda Servicio Modulación Distancia El cliente o el usuario del BNT400 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.