Resumen de contenidos para Pioneer PREMIER DEH-P310UB
Página 1
CD RECEIVER AUTORADIO CD RADIO CD DEH-P310UB Operation Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones...
Página 120
Contenido Gracias por haber comprado este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez leído, guarde este manual en un lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
Página 121
Contenido – Función y operación 153 Ajuste de la sonoridad 144 – Conexión de un reproductor de audio Uso de la salida de subgraves 144 – Configuración de los ajustes de Bluetooth 154 – Reproducción de canciones en un subgraves 144 Uso del filtro de paso alto 145 reproductor de audio Bluetooth 154 –...
Página 122
Contenido – Almacenamiento y recuperación de frecuencias 162 – Cambio de la visualización 163 – Introducción a las funciones avanzadas 163 – Cambio del modo de búsqueda 163 – Cambio del modo de recepción 163 Reproductor de CD múltiple 164 –...
! Conserve este manual a mano para que PRECAUCIÓN ! Pioneer no asume responsabilidades por la pueda consultar los procedimientos de uso y las precauciones cuando sea necesario. pérdida de datos en la memoria USB/el repro- ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- ductor de audio portátil USB incluso si la pér-...
Asegúrese de que el panel delantero haya quedado unido a Si este producto no funciona correctamente, la unidad principal. contacte con su distribuidor o con el servicio técnico oficial Pioneer más próximo a su domicilio.
Sección Antes de comenzar PRECAUCIÓN ! Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V). ! Extraiga la batería si no piensa utilizar el mando a distancia durante un mes o más tiempo. ! Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis- te riesgo de explosión.
! Al conectarlo, abra la tapa del conector Manténgalo presionado para cambiar al USB. modo de reproducción de enlace cuando ! Utilice un cable USB Pioneer opcional utilice un iPod. (CD-U50E) para conectar el reproductor Para obtener más información, consulte Se- de audio USB/memoria USB al puerto lección de canciones de las listas relaciona-...
Sección Utilización de esta unidad c Botón (repetir)/LOC Mando a distancia Presione para cambiar la gama de repeti- Las funciones se utilizan de la misma manera ción de reproducción mientras utiliza CD, que al usar los botones de la unidad principal. USB o iPod.
Sección Utilización de esta unidad m Botón LIST/ENTER 6 Indicador (disco) Presione este botón para visualizar la lista Aparece cuando se muestra el nombre del de títulos de los discos, de títulos de las pis- disco (álbum) en la sección principal del tas, de carpetas, de archivos o de canales display.
Sección Utilización de esta unidad f Indicador S.Rtrv Funciones básicas Aparece cuando la función de Sound Retrie- Encendido y apagado ver está activada. Para obtener más información, consulte Uti- Encendido de la unidad lización del Sound Retriever en la página 134. % Presione SRC/OFF para encender la uni- g Indicador dad.
% Sintonización por búsqueda ! Por unidad externa se entiende un producto Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz- Pioneer (como el que pueda estar disponible quierda o derecha y luego suéltelo. en el futuro) que, si bien es incompatible # Se puede cancelar la sintonización por bús-...
Sección Utilización de esta unidad Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Almacenamiento de las nar la emisora deseada. frecuencias de radio más fuertes Gire el control para cambiar de emisora. Pre- La función BSM (memoria de las mejores emi- siónelo para seleccionar. soras) permite guardar automáticamente las # También puede cambiar la emisora presionan- seis frecuencias de emisoras de mayor inten-...
Sección Utilización de esta unidad Reproductor de CD Notas incorporado ! El reproductor de CD incorporado puede re- producir CD de audio y audio comprimido gra- Funciones básicas bado en un CD/CD-R/CD-RW. (Consulte la % Introducción de un CD/CD-R/CD-RW en página 172 para los archivos que se pueden la ranura de carga de discos reproducir.)
Sección Utilización de esta unidad ! Según sea la versión de iTunes utilizada para — cuando se selecciona una carpeta, manten- grabar archivos MP3 en un disco, es posible ga presionado para reproducir una canción que no se visualice correctamente la informa- en la carpeta seleccionada.
Sección Utilización de esta unidad ! Si no se utiliza ninguna función en unos 30 Exploración de carpetas y pistas segundos, el display volverá automáticamente La reproducción con exploración busca la a la visualización normal. canción dentro de la gama de repetición se- leccionada.
Sección Utilización de esta unidad Reproducción de canciones Nota en un dispositivo de También puede realizar esta operación en el almacenamiento USB menú que aparece al utilizar MULTI-CONTROL. Es posible reproducir ficheros de audio com- primido almacenados en un dispositivo de al- macenamiento USB.
Sección Utilización de esta unidad % Desconexión de un dispositivo de alma- Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- cenamiento USB nar FUNCTION. Extraiga el dispositivo de almacenamiento Gire el control para cambiar la opción de USB. menú. Presiónelo para seleccionar. Puede desconectar el dispositivo de almace- Gire MULTI-CONTROL para seleccionar namiento USB en cualquier momento para la función.
! Lea las precauciones relativas al iPod en la si- guiente sección. Consulte la página 173. ! Mientras el iPod está conectado a esta uni- dad, aparece en él PIONEER (o (marca de verificación)). ! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-...
Sección Utilización de esta unidad ! Cuando la llave de encendido del automóvil MULTI-CONTROL. También puede realizar esta está fijada en ACC o en ON, la batería del operación manteniendo presionando iPod se carga mientras está conectado a esta MULTI-CONTROL derecha. # También puede cambiar de categoría presio- unidad.
Sección Utilización de esta unidad Visualización de información Nombre de la función Operación de texto en el iPod Consulte Selección de una % Presione DISP/BACK/SCRL para seleccio- gama de repetición de repro- ducción en la página 134. nar la información de texto deseada. Sin embargo, las gamas de Tiempo de reproducción—título de la canción repetición de reproducción...
Sección Utilización de esta unidad ! Dependiendo del número de archivos en el Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar el ajuste deseado. iPod, puede haber un retraso al mostrar Gire el control para cambiar de ajuste. una lista. ! SONGS – Reproduce canciones siguiendo Mantenga presionado /LIST para un orden aleatorio dentro de la lista.
Sección Utilización de esta unidad Mantenga presionado /iPod para Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- cambiar el modo de control. nar AUDIOBOOKS SPEED en el menú de Cada vez que se mantiene presionado funciones. iPod se cambia el modo de control de la si- Presione MULTI-CONTROL para mostrar guiente manera: el modo de ajuste.
Sección Ajustes de audio ! Se puede seleccionar SW SETTING 2 sólo Introducción a los ajustes cuando la salida de subgraves se activa en de audio SW SETTING 1. ! Al seleccionar FM como fuente, no se puede Presione MULTI-CONTROL para visuali- cambiar a SRC LV ADJUST.
Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador Presione MULTI-CONTROL para deter- minar la selección. El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- # Aunque se haya cancelado el menú antes de ción de acuerdo con las características acústi- determinarla, la operación se lleva a cabo. cas del interior del automóvil.
Sección Ajustes de audio Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Presione MULTI-CONTROL para deter- nar EQ SETTING 2. minar la selección. # Aunque se haya cancelado el menú antes de Presione MULTI-CONTROL para mostrar determinarla, la operación se lleva a cabo. el modo de ajuste. Presione MULTI-CONTROL para seleccio- Uso de la salida de subgraves nar el segmento que desea ajustar.
Sección Ajustes de audio ! Cuando la salida de subgraves está activa- Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- da, se puede seleccionar SW SETTING 2. nar HIGH PASS FILTER. Presione SW/BASS para ver el modo de Presione MULTI-CONTROL para mostrar ajuste de subgraves. el modo de ajuste.
Sección Ajustes de audio Ajuste de los niveles de la fuente La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios radicales en el vo- lumen cuando se cambia entre las fuentes. ! Los ajustes se basan en el nivel de volumen de FM, que se mantiene inalterado.
Sección Ajustes iniciales Configuración de los Presione MULTI-CONTROL para seleccio- nar el segmento de la pantalla del reloj que ajustes iniciales desea ajustar. Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL, Mantenga presionado SRC hasta que se se selecciona un solo segmento de la pantalla apague la unidad.
Sección Ajustes iniciales Ajuste de la salida posterior y Segmento dere- Segmento izquierdo del controlador de subgraves FULL (altavoz de La salida posterior de esta unidad (salida de toda la gama) REAR SP cables de altavoces traseros y salida RCA pos- (ajuste de los altavoces traseros) SUB W (subgra- terior) se puede usar para la conexión de alta-...
Sección Ajustes iniciales Presione MULTI-CONTROL para activar Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- la función de desplazamiento continuo. nar PIN CODE INPUT en el menú de ajustes # Para desactivar la función de desplazamiento iniciales. Consulte Configuración de los ajustes iniciales continuo, vuelva a presionar en la página 147.
Página 150
Sección Ajustes iniciales Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar BT VER INFO en el menú de ajustes ini- ciales. Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 147. Presione MULTI-CONTROL para mostrar el modo de ajuste. # Presione DISP/BACK/SCRL para volver a la vi- sualización anterior.
Sección Otras funciones Uso de la fuente AUX Selección de AUX como fuente % Presione SRC/OFF para seleccionar AUX En esta unidad se pueden conectar hasta dos como fuente. dispositivos auxiliares, como VCR o dispositi- # Si el ajuste auxiliar no está activado, no es po- vos portátiles (se venden por separado).
Uso de la unidad externa Utilización de las funciones asignadas a las teclas 1 a 6 Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible Presione /LIST. en el futuro) que, si bien es incompatible...
Sección Accesorios disponibles Audio Bluetooth otra fuente, la reproducción de la canción continúa. Al conectar un adaptador Bluetooth (p. ej., CD- % Avance rápido o retroceso BTB200) a esta unidad, es posible controlar re- productores de audio Bluetooth a través de la Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz- tecnología inalámbrica Bluetooth.
Sección Accesorios disponibles Gire MULTI-CONTROL para seleccionar Presione MULTI-CONTROL para abrir la la función. conexión. CONNECTION OPEN (conexión abierta)— Se visualiza ALWAYS WAITING. La unidad es- DISCONNECT AUDIO (desconectar audio)— tará en espera de conexión desde el reproduc- PLAY (Reproducir)—STOP (Parar)—PAUSE tor de audio Bluetooth.
Sección Accesorios disponibles Presione MULTI-CONTROL para desco- Notas nectar el reproductor de audio Bluetooth. ! Se establece la curva de ecualización para la Se visualiza DISCONNECTED. El reproductor fuente telefónica. de audio Bluetooth se desconecta de la uni- ! Cuando seleccione la fuente telefónica, sólo dad.
Sección Accesorios disponibles # Antes de desconectar el teléfono móvil de ! El tiempo estimado de la llamada aparece en esta unidad, no olvide ajustar el volumen a un el display (esto puede diferir ligeramente del nivel adecuado. Si el volumen ha sido silenciado tiempo de llamada real).
Sección Accesorios disponibles ! La función DEVICE INFO es igual que en el Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. audio Bluetooth. (Consulte Visualización de la SEARCH PHONE (buscar y conectar)— dirección BD (Bluetooth Device) en la página CONNECTION OPEN (conexión abierta)— 155.) ! Si el teléfono móvil está...
Para completar la conexión, verifique el nom- NO DATA. Si ya se ha adoptado la asignación, bre del dispositivo (PIONEER BT UNIT) e intro- aparecerá el nombre del dispositivo. Si desea sus- duzca el código de enlace de su teléfono tituir una asignación con un nuevo teléfono, pri-...
Sección Accesorios disponibles Eliminación de un teléfono Presione MULTI-CONTROL para mostrar el modo de ajuste. registrado Gire MULTI-CONTROL para seleccionar Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- la asignación de registro. nar DELETE PHONE en el menú de funcio- P1 (teléfono de usuario 1)—P2 (teléfono de nes.
Sección Accesorios disponibles Utilización del directorio de Presione MULTI-CONTROL para visuali- zar ABC SEARCH. teléfonos Gire MULTI-CONTROL para seleccionar Transferencia de entradas al la primera letra del nombre que está bus- directorio de teléfonos cando. El directorio de teléfonos puede contener hasta 500 entradas.
Sección Accesorios disponibles Presione /LIST para visualizar la lista. Gire MULTI-CONTROL para seleccionar un número. Gire MULTI-CONTROL para seleccionar # También puede realizar estas operaciones pre- una lista. sionando MULTI-CONTROL arriba o abajo. Directorio de teléfonos—MISSED CALLS (lla- mada perdida)—DIALED CALLS (llamada Presione MULTI-CONTROL para mover marcada)—RECEIVED CALLS (llamada recibi- el cursor a la posición siguiente.
Sección Accesorios disponibles Gire MULTI-CONTROL para seleccionar Cancelación del eco y reducción CLEAR MEMORY:YES. de ruido La función Borrar memoria se ajustará ahora Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- en modo en espera. nar ECHO CANCEL en el menú de funcio- # Para cancelar, seleccione nes.
Sección Accesorios disponibles Cambio de la visualización Nota Se puede mostrar la información deseada. Para volver a la visualización de reproducción, presione BAND/ESC. % Presione DISP/BACK/SCRL. Presione DISP/BACK/SCRL repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: Cambio del modo de búsqueda Frecuencia—nombre de emisora—nombre del Hay dos métodos de sintonización por bús- artista—título de la canción—tipo de progra-...
Sección Accesorios disponibles Introducción a las funciones Nota avanzadas Si SEEK MODE se ajusta en HD y BLENDING se Sólo puede utilizar COMP/DBE (compresión y ajusta en OFF, el sintonizador no podrá recibir DBE) con un reproductor de CD múltiple com- transmisiones.
Sección Accesorios disponibles Uso de la compresión y del Nombre de la función Operación enfatizador de graves Consulte Selección de una gama de repetición de repro- Estas funciones sólo se pueden utilizar con un ducción en la página 134. reproductor de CD múltiple compatible. Sin embargo, las gamas de Las funciones COMP (compresión) y DBE (en- repetición de reproducción...
Página 166
Sección Accesorios disponibles Creación de una lista de reproducción Presione MULTI-CONTROL para activar la reproducción ITS. con la programación ITS ITS PLAY:ON aparece en el display. La repro- Reproduzca el CD que desea progra- ducción de las pistas de la lista comienza en mar.
Página 167
Sección Accesorios disponibles Borrado de un CD de la lista de reproducción ITS Puede borrar todas las pistas de un CD de la lista de reproducción ITS, si la función de re- producción ITS está desactivada. Reproduzca el CD que desea eliminar de la lista de reproducción ITS y desactive la reproducción ITS.
Dispositivo de almacenamiento USB Mensaje Causa Acción Cuando contacte con su proveedor o con el Servicio Técnico Oficial de Pioneer más cerca- NO AUDIO No hay cancio- Transfiera archivos de audio al disposi- no, asegúrese de haber anotado el mensaje de tivo de almacena- error.
Página 169
Apéndice Información adicional iPod El conector USB Verifique que no o el cable USB esté enganchado CHECK USB Mensaje Causa Acción está cortocircui- en algo ni dañado ERROR-19 Fallo de comuni- Desconecte el tado. el conector USB o cación cable del iPod. Una el cable USB.
Apéndice Información adicional ! No fije etiquetas, no escriba ni aplique sus- El dispositivo de Conecte un iPod tancias químicas en la superficie de los almacenamiento compatible. NO DEVICE USB o el iPod no discos. está conectado ! Para limpiar un CD, pásele un paño suave al puerto USB de desde el centro hacia afuera.
Apéndice Información adicional Pautas para el manejo del Compatibilidad con audio dispositivo de comprimido (disco, USB) almacenamiento USB y de ! Formato compatible: WMA codificado con la unidad Windows Media Player ! La unidad puede reproducir archivos de ! Extensión de archivo: .wma una reproductor de audio portátil USB/me- ! Velocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps moria USB que cumpla con la clase de al-...
Apéndice Información adicional Información suplementaria de namiento USB con numerosas jerarquías de carpetas. audio comprimido (disco, USB) ! La reproducción de archivos de audio codi- ficados con datos de imagen puede tardar Ejemplo de una jerarquía y de varios minutos en comenzar. ! Las extensiones de archivo se deben utili- secuencias de reproducción zar adecuadamente.
Apéndice Información adicional — iPod nano de primera generación (soft- Secuencia de ficheros de audio ware versión 1.3.1) en el dispositivo de — iPod nano de segunda generación (soft- almacenamiento USB ware versión 1.1.3) Para los reproductores de audio portátiles USB, —...
Sintonizador de Radio por Satélite para derecho a utilizar este producto en transmisio- Pioneer (es decir, sintonizador por satélite XM nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem- tuner y Sirius que se venden por separado) po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o...
Página 175
Apéndice Información adicional ! El sistema utilizará tecnología de transmi- sión directa de satélite a receptor a fin de ofrecer a los oyentes en sus automóviles y en sus hogares un nivel de sonido super- transparente y sin interferencias de costa a costa.
Apéndice Información adicional Especificaciones Altavoz de subgraves (mono): Frecuencia ......50/63/80/100/125 Hz Pendiente ......–18 dB/oct General Ganancia ......+6 dB a –24 dB Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V Fase ........Normal/Inversa permisible) Intensificación de graves: Sistema de conexión a tierra Ganancia ......
Página 177
Apéndice Información adicional Relación de señal a ruido ..72 dB (red IHF-A) Sintonizador de AM Gama de frecuencias .... 530 kHz a 1 710 kHz (10 kHz) Sensibilidad utilizable ... 25 µV (Señal/ruido: 20 dB) Relación de señal a ruido ..62 dB (red IHF-A) Especificaciones CEA2006 Potencia de salida ....