Página 2
IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de KROHNE Messtechnik GmbH. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2021 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5 - 47058 Duisburg (Alemania) www.krohne.com...
CONTENIDO BATCHFLUX 3100 C 1 Instrucciones de seguridad 1.1 Uso previsto ........................5 1.2 Certificación........................5 1.3 Instrucciones de seguridad del fabricante ..............6 1.3.1 Copyright y protección de datos ..................... 6 1.3.2 Desmentido ..........................6 1.3.3 Responsabilidad del producto y garantía ................7 1.3.4 Información acerca de la documentación ................
Página 4
CONTENIDO BATCHFLUX 3100 C 5 Servicio 5.1 Disponibilidad de recambios ..................25 5.2 Disponibilidad de servicios..................... 25 5.3 Devolver el equipo al fabricante..................25 5.3.1 Información general ......................25 5.3.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ........26 5.4 Eliminación ........................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BATCHFLUX 3100 C 1.1 Uso previsto PRECAUCIÓN! ¡ El operador es el único responsable del uso de los equipos de medida por lo que concierne a idoneidad, uso previsto y resistencia a la corrosión de los materiales utilizados con los líquidos medidos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BATCHFLUX 3100 C 1.3 Instrucciones de seguridad del fabricante 1.3.1 Copyright y protección de datos Los contenidos de este documento han sido hechos con sumo cuidado. Sin embargo, no proporcionamos garantía de que los contenidos estén correctos, completos o que incluyan la información más reciente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BATCHFLUX 3100 C 1.3.3 Responsabilidad del producto y garantía El operador será responsable de la idoneidad del equipo para el propósito específico. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad de las consecuencias del mal uso del operador. Una inapropiada instalación y funcionamiento de los equipos (sistemas) anulará la garantía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BATCHFLUX 3100 C 1.3.5 Avisos y símbolos empleados Los avisos de seguridad están indicados con los siguientes símbolos. PELIGRO! ¡ Este aviso indica peligro inmediato al trabajar con electricidad. PELIGRO! ¡ Este aviso hace referencia al peligro inmediato de quemaduras causadas por el calor o por superficies calientes.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO BATCHFLUX 3100 C 2.1 Alcance del suministro INFORMACIÓN! ¡ Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. INFORMACIÓN! ¡...
Podrá encontrar información específica sobre el producto y una especificación exhaustiva del mismo utilizando la herramienta web PICK, acrónimo de Product Information Center KROHNE. La herramienta PICK se encuentra en el menú Servicios en la página web KROHNE.com. Las versiones compactas disponibles son las siguientes: •...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO BATCHFLUX 3100 C 2.3 Placa de identificación (ejemplo) Figura 2-3: Ejemplo de placa de identificación 1 Nombre y dirección del fabricante 2 Designación de tipo, número S/N, número de revisión de software y año de fabricación 3 Datos del equipo, límites de temperatura y presión, valores eléctricos y categoría de protección 4 Datos de calibración, tamaño y materiales en contacto con el fluido...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1 Notas generales sobre la instalación INFORMACIÓN! ¡ Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. INFORMACIÓN! ¡...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.4 Requisitos generales INFORMACIÓN! ¡ Se deben tomar las siguientes precauciones para asegurar una instalación fiable. • Asegúrese de que hay espacio suficiente a ambos lados. Proteja el convertidor de señal de la luz del sol directa e instale un parasol si es necesario.
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.7 Condiciones de instalación Figura 3-3: Tubos en horizontal PRECAUCIÓN! ¡ Instale el equipo en una sección de tubo ligeramente descendente , para impedir la acumulación de aire y evitar medidas erróneas (el caudalímetro puede drenar).
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.9 Codos en 2 o 3 dimensiones Figura 3-5: Codos en 2 y/o 3 dimensiones aguas arriba respecto al caudalímetro 1 2 dimensiones = X/Y 2 3 dimensiones = X/Y/Z Longitud de la sección de entrada: con codos en 2 dimensiones: 5 DN;...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.11 Alimentación o descarga abierta Figura 3-7: Instalación en frente de una descarga abierta > 25° 1 Válvula de drenaje (para vaciar la tubería) 3.1.12 Bomba Figura 3-8: Instalación detrás de la bomba > 25° 1 Válvula de drenaje (para vaciar la tubería) 3.1.13 Válvula de control...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.14 Desviación de las bridas Figura 3-10: Posición de montaje y desviación de las bridas máx mín PRECAUCIÓN! ¡ Desviación máx. permitida de caras de bridas de tubería: 0,5 mm / 0,02" máx. mín. PRECAUCIÓN! ¡...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.17 Posición de montaje El caudalímetro BATCHFLUX 3100 C se puede instalar en cualquier posición. Figura 3-12: Instalación en tubos con codos > 25° 1 Válvula de drenaje (para vaciar la tubería) PRECAUCIÓN! ¡ Instale el equipo en una sección de tubo ligeramente descendente (inclinación de 25 grados o más), para impedir la acumulación de aire y evitar medidas erróneas (el caudalímetro puede...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.18 Ajuste tras la instalación No se permite ejercer ninguna fuerza (de giro o rotación) sobre el equipo una vez instalado entre bridas y con los pernos ya apretados. Figura 3-13: No se debe ejercer fuerza sobre el equipo una vez instalado 1 Tras la instalación entre bridas...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.19 Pares de apriete y presiones Los valores de presión máxima y par de apriete del caudalímetro son teóricos y han sido calculados para condiciones óptimas y uso con contrabridas de acero. Figura 3-14: Apriete de los pernos Apriete de los pernos •...
INSTALACIÓN BATCHFLUX 3100 C 3.1.20 Temperaturas Temperatura del proceso versus temperatura ambiente 1 Temperatura ambiente 2 Temperatura de proceso 3 Zona de temperatura para proceso continuo 4 Zona de temperatura para limpieza, hasta 1 hora INFORMACIÓN! ¡ Para más información sobre las temperaturas vaya a Datos técnicos en la página 28 03/2021 - 4008706001 - HB BATCHFLUX 3100 - R01 es www.krohne.com...
CONEXIONES ELÉCTRICAS BATCHFLUX 3100 C 4.1 Instrucciones de seguridad PELIGRO! ¡ Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! ¡...
CONEXIONES ELÉCTRICAS BATCHFLUX 3100 C 4.3 Puesta a tierra Figura 4-1: Puesta a tierra 1 Banda metálica de puesta a tierra 2 Puesta a tierra de la instalación PRECAUCIÓN! ¡ La banda de puesta a tierra no debe transmitir ninguna tensión de interferencia. Por lo tanto, no ponga a tierra ningún otro dispositivo eléctrico en el mismo conductor.
CONEXIONES ELÉCTRICAS BATCHFLUX 3100 C 4.4 Conexión eléctrica 4.4.1 Conector de cable M12 de 5 pines Todos los datos de funcionamiento están preajustados de fábrica. Para cambiar los parámetros y para finalidades de diagnóstico, puede utilizar el software de funcionamiento BATCHmon Plus.
SERVICIO BATCHFLUX 3100 C 5.1 Disponibilidad de recambios El fabricante se adhiere al principio básico de que los recambios adecuados funcionalmente, para cada aparato o cada accesorio importante estarán disponibles durante un periodo de 3 años después de la entrega de la última producción en serie del aparato.
SERVICIO BATCHFLUX 3100 C 5.3.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto PRECAUCIÓN! ¡ Para excluir la posibilidad de que surjan riesgos para nuestro personal de servicio, debe ser posible acceder a este formulario desde el exterior del embalaje que contiene el dispositivo devuelto.
DATOS TÉCNICOS BATCHFLUX 3100 C 6.1 Principio de medida Un líquido eléctricamente conductivo fluye a través de un tubo, eléctricamente aislado, a través de un campo magnético. El campo magnético es generado por una corriente que fluye a través de un par de bobinas magnéticas.
DATOS TÉCNICOS BATCHFLUX 3100 C 6.2 Datos técnicos INFORMACIÓN! ¡ Los siguientes datos hacen referencia a aplicaciones generales. Si necesita datos más • relevantes sobre su aplicación específica, contacte con nosotros o con su oficina de ventas. • La información adicional (certificados, herramientas especiales, software...) y la documentación del producto completo puede descargarse gratis en nuestra página web...
DATOS TÉCNICOS BATCHFLUX 3100 C Condiciones de operación Temperatura Temperatura Temperatura Temperatura Temperaturas Temperatura de proceso Dependiendo de la temperatura ambiente; vaya a en la página 21. Temperatura de limpieza CIP: máximo 1 hora, 110°C / +230°F Impacto 3 K/s Temperatura ambiente -20…+60°C /-4…+140°F...
DATOS TÉCNICOS BATCHFLUX 3100 C Conexiones eléctricas Alimentación 24 VDC ± 25% Consumo 1,5 W Corriente de conexión 2,5 A (< 100 s) a 24 VDC Pérdida de tensión Posible durante 2 ms como máximo. BATCHMON Plus Para ajuste de parámetros y fines de diagnóstico, comunicación vía PC con un único equipo (opcional).
DATOS TÉCNICOS BATCHFLUX 3100 C 6.3 Dimensiones y pesos Versión DN15 con pieza separadora maciza 1 M12; conector de 5 pines (puesta a tierra) 2 Banda de puesta a tierra - R (radio del orificio de montaje) = 4,3 mm / 0,17 in Peso: 0,24 kg - 0,53 libras Versión DN15 con casquillo separador...
BATCHFLUX 3100 C 6.4 Contrabridas BATCHFLUX 3100 C se debe montar entre contrabridas (tal como muestra el siguiente dibujo) para garantizar el correcto funcionamiento del equipo. Figura 6-2: Brida según DIN 11850 línea 2 / DIN 11866 línea / EN 10357 Serie A Figura 6-3: Brida según DIN 11850 línea 2 / DIN 11866 línea / EN 10357 Serie A...
DATOS TÉCNICOS BATCHFLUX 3100 C 6.5 Pérdida de presión Figura 6-4: Pérdida de presión x = caudal en volumen [l/s] y = pérdida de presión [mbar] 03/2021 - 4008706001 - HB BATCHFLUX 3100 - R01 es www.krohne.com...
Página 35
NOTAS BATCHFLUX 3100 C 03/2021 - 4008706001 - HB BATCHFLUX 3100 - R01 es www.krohne.com...
Página 36
Servicios de ingeniería, puesta en marcha, calibración, mantenimiento y formación Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 [email protected] La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...