ProMed 5040 SX Instrucciones De Empleo página 120

Aparato de manicura-pedicura
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68
DE
EN
FR
IT
ES
PT
PL
t
d
| t
ecHniScHe
aten
ecHnical
Gerätetyp:
Pflegegerät zur Maniküre und
Pediküre
Drehzahl:
Stufenlos bis 40 000 U/min
regelbar
Laufrichtung:
Links- und Rechtslauf
Spannungsversorgung:
230/115 V~, 50/60 Hz, 105 VA
Trafotemperatursicherung:
Φ = 130° C
Maximale Pumpleistung:
6 ml/min
Maximaler Pumpendruck:
550 mbar
Fassungsvermögen des
Wassertanks:
410 ml
Sicherung:
230 V~ Version: T800mAL250V~
115 V~ Version: T1,6AL250V~
Handstück:
Extra leichtes Kunststoffhandstück
mit integrierter Spraydüse,
Gewicht 112 g
S
| c
PecificationS
Appliance type:
Manicure and pedicure unit
Speed:
Continuously adjustable up
to 40 000 rpm
Direction of rotation:
Clockwise and counterclockwise
Power supply:
230/115 V~, 50/60 Hz, 105 VA
Transformer temperature
safety:
Φ = 130° C
Maximum pumping capacity::
6 ml/min
Maximum pump pressure:
550 mbar
Cubic capacity of the water
tank:
410 ml
Safety:
230 V~ Version: T800mAL250V~
115 V~ Version: T1,6AL250V~
Handpiece:
Extra lightweight plastic handpiece
with integrated spray nozzle, weight
in 112 g
aractériStiQueS
Type d'appareil :
Appareil de soins de manucure et
pédicure
Vitesse :
Réglage progressif jusque
40 000 t/min
Sens de rotation :
gauche et droite
Alimentation électrique :
230/115 V~, 50/60 Hz, 105 VA
Protecteur thermique de
transfo :
Φ = 130° C
Puissance maximale de la
pompe :
6 ml/min
Pression maximale de la
pompe :
550 mbar
Capacité du réservoir à eau :
410 ml
Fusible de sécurité :
230 V~ version : T800mAL250V~
115 V~ version : T1,6AL250V~
Pièce à main :
pièce à main en plastique extra
douce avec buse de vaporisation
intégrée, poids 112 g
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido