sV
no
dra i justeringsremmen så att bältena sitter stramt. Ju stramare
bältet sitter på ditt barn, desto säkrare sitter hon eller han i
Optiafix. Därför rekommenderar vi att du tar av barnet tjocka
jackor eller tröjor i bilen.
VIKTIGT: Var särskilt noga med att bäckenbältet är stramt och
löper så långt ner på bäckenet som möjligt.
stram beltene ved å trekke i justeringsbelte. Jo strammere
beltet ligger inntil barnet, desto sikrere sitter barnet i Optiafix-
enheten. det anbefales derfor at man tar av barnet tykke jakker
og gensere i bilen.
VIKTIG: Pass på at spesielt magebeltene sitter stramt og så lavt
som mulig over bekkenet.
7. Ändra stolsätets läge
7. Endre setets posisjon
du ändrar sätets läge genom att dra upp spaken på sätets fram-
sida så att spärren lossas. nu kan du föra sätet i önskat läge.
när sätet är på önskad plats släpper du spaken så att spärren
hakar fast igen. Kontrollera att spärren har hakat fast genom att
trycka eller dra i barnstolens säte.
for å justere setestillingen løsner du på låsen ved å løfte spaken
på framsiden av barnesetet. nå kan du skyve sete til ønsket
posisjon.
når ønsket posisjon er nådd, slipper du håndtaket og lar sete gå
i lås. sjekk at sete er i lås ved å trykke eller dra i sete.
om du skjuter fram bilbarnstolens säte får barnet en skön
viloposition.
Ved å skyve sete framover får man en hvileposisjon.
61