Novellini OCEANIA Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 23

Para o misturador termostático funcionar correctamente,
é necessário dispor de uma caldeira ou de um cilindro
eléctrico com um débito de, pelo menos, 6/7 litros de
água por minuto, à temperatura de 60/65° C. Em caso de
utilização de uma caldeira com produção instantânea de
água quente, a chama deverá ser do tipo modulante e a
pressão óptima de saída de água da caldeira deve estar
compreendida entre 2 e 5 bars.
Selector de funções:
Utilize o selector para escolher a função desejada:
1- chuva tropical (de opção), 2- cabeça de chuveiro, 3-
hidromassagem cervical, 4- hidromassagem vertical, 5-
hidromassagem plantar.
44
Desmontagem das torneiras:
Em caso de incrustações de calcário que provoquem mau
funcionamento das torneiras, feche a torneira de
alimentação de água e desmonte as partes constituintes
das torneiras (fig.45-46-48). Recomenda-se pôr o cartucho
de molho em vinagre normal, até à remoção total das
incrustações de calcário formadas.
58
Desmontagem saídas dos jactos Rotojet:
Desaperte o anel exterior (a) com a chave fornecida própria
(b), retire a saída do jacto Rotojet e, com a ajuda de um
objecto pontiagudo, prima e solte o retentor do difusor.
Desmonte todas as partes componentes da saída de jacto
e elimine a sujidade residual.
59
Válvula de ventilação:
60
Desmontagem das juntas de vedação:
61
Extracção da válvula de esgoto: SAUNA:
SAUNA:
Após ligação da alimentação eléctrica, aparece no display:
ACERTAR AS HORAS:
O acerto das horas só se pode fazer na posição Standby.
Mantenha premido o botão
durante alguns segundos.
As horas começarão a piscar. Prima
Prima
para confirmar e passar ao acerto dos minutos.
Prima
e
para regular.
Prima
para confirmar. O relógio está certo
P R O C U R A E M E M O R I Z A Ç Ã O D O R Á D I O :
1) Prima
para ligar o rádio. Poderá ajustar o volume
utilizando os botões
e
.
48
2) Prima
(Mhz começará a piscar). Para procurar a
frequência deseja desloque-se com os botões
Prima
para guardar na memória.
Prima
para mudar de M0 até M9 passando, assim,
de uma para outra das estações memorizadas.
Repita os passos descritos anteriormente para procurar
e guardar na memória os outros canais.
COMO PROGRAMAR A SAUNA:
O tempo de duração da sauna tem de ser definido antes
do ciclo da sauna começar (stand-by).
Prima a tecla
display.
Prima
e
mínimo de 5 minutos e um máximo de 40. O valor assim
definido será novamente proposto para a sauna seguinte.
Prima
para começar a sauna. Ao fim de cerca de 8
minutos, o sistema emitirá um sinal sonoro a indicar que
o ambiente já está quente e que o utilizador pode, então,
entrar para a cabine. Durante a sauna é possível definir
o clima desejado.
Prima
. As marcas do clima começarão a piscar
Com as teclas
ou máximo
Alguns segundos após a selecção, as marcas do clima
deixam de piscar e o sistema programa-se
automaticamente no clima acabado de definir.
Decorrido o tempo definido, o sistema emitirá um sinal
sonoro a indicar a conclusão da sauna.
ALARME:
e
para regular.
Em caso de necessidade o botão
ser premido em qualquer momento. Se premido, a caldeira
e todas as outras funções serão imediatamente desligadas
e disparará um sinal sonoro (que cessará, automaticamente,
ao fim de 15 minutos).
Para o silenciar antecipadamente, basta premir um botão
qualquer.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA:
Ao fim de cada série de 50 saunas, aparecerá no display
o símbolo
ciclo de limpeza. A sua realização também é recomendada
após períodos prolongados de inactividade.
ATENÇÃO!
Durante os trabalhos de limpeza é estritamente proibido
permanecer dentro da cabine.
Tire a tampa e o recipiente para aromas do difusor. Na
e
. O tempo da sauna começa a piscar no
para definir a duração da sauna entre um
e
seleccione clima mínimo, médio
(de alarme) poderá
, para indicar que é necessário realizar o
2ª edición: Marzo 2009
posição stand-by, mantenha premido o botão
cerca de 8 segundos, para activar o ciclo de limpeza, até
.
aparecer no display o símbolo
limpeza os 2 LEDs piscam e ouve-se um sinal sonoro
durante todo o tempo de execução do ciclo, que pode
variar de um mínimo de 15 minutos a um máximo de 20.
Atenção! A saída de água a escaldar durante os
primeiros 3/4minutos a seguir à ligação da sauna pela
primeira vez, após instalação, é normal. Recomenda-
se vivamente não entrar na cabine durante esta fase.
DADOS TÉCNICOS DO RÁDIO:
•Gama de frequências 87÷108 MHz.
•Sensibilidade 2,5μV-S/N 20dB.
•Dispositivo automático AFC.
•Pu=5W RMS.
•D ≤ 10%.
•Dispositivo silenciador (Muting).
•Estações memorizáveis 10.
•Memorização do nível de volume correspondente ao da
última utilização. Quando se liga o rádio, ele recomeça a
funcionar na estação em que estava sintonizado, antes
de ter sido desligado.
Hidromassagem na cabine:
É expressamente proibido usar qualquer tipo de
aparelho eléctrico no interior da cabine de duche
durante a sua utilização.
Hidromassagem na cabine:
CHUVA TROPICAL: é um modo inovador de conceber a
massagem em cabine. Um turbilhão de água duplo gerado
por cinco novas saídas de jacto de hidromassagem,
ROTOJET 2, que sai em cascata do cimo da cabine,
actuando sobre a nuca, pescoço e ombros. Este jacto de
água oferece uma grande multiplicidade de benefícios.
Relaxamento dos músculos do pescoço, descontracção
dos ombros e reactivação da circulação. A acção da
hidromassagem demonstra-se eficaz quer a nível físico,
quer a nível estético, garantindo distensão da pele e uma
sensação geral de frescura.
HIDROMASSAGEM CERVICAL: à massagem cervical
tradicional, a Novellini associou a eficácia das novas saídas
de jacto, ROTOJET 1, conseguindo uma ampla massagem
tonificante e estimulante, ideal para descontrair os músculos
do pescoço, parte inferior do pescoço e cervical. Ideal
para quem assume posições incorrectas e prolongadas
durante todo o dia.
HIDROMASSAGEM VERTICAL: actua de maneira total
em todo o tronco e, sobretudo, na coluna vertebral. Alivia
as dores de costas, cansaço e dores musculares. Óptima
contra o stress físico.
IHIDROMASSAGEM PLANTAR: é uma massagem que
actua sobre os membros inferiores e, sobretudo, na planta
dos pés. Óptima para combater dores musculares nos
membros inferiores e para obter um efeito de pedilúvio
relaxante.
Sauna de vapor (de opção):
Conhecida desde os tempos da antiguidade, a sauna de
vapor, graças à moderna tecnologia, pode hoje ser
proposta em todos os quartos de banhos. Os benefícios
da sauna de vapor húmido são múltiplos.
ESTÉTICOS: O aumento da temperatura provoca a
abertura dos poros, o que permite à pele reidratar-se,
tornando-a mais macia e lisa.
BIOLÓGICOS: aumentando a sudação, facilita-se a
expulsão de ácidos e das toxinas favorecendo, assim, o
tratamento anti-celulite. A sauna de vapor também produz
um efeito relaxante benéfico.
A sauna de vapor deveria ser seguida de uma
hidromassagem (em cabine ou banheira) de modo a
favorecer a eliminação total de toxinas.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
Embora a utilização da cabine equipada possa trazer
grandes benefícios, é conveniente ter em consideração
algumas simples precauções.
1) É conveniente não ultrapassar 45°C ao regular a
temperatura de água.
2) Não utilize o duche ou a sauna a seguir a uma refeição
abundante ou durante a digestão.
durante
. Durante o ciclo de
loading