Resumen de contenidos para Sharp Home Appliances KF-76FIDD19WM-CH
Página 4
GB: The symbol on the product or on its packag- ES: Este símbolo en el producto o su emba- ing indicates that this product may not be treated laje indica que este producto no debe tratarse as household waste. Instead it shall be handed como residuo doméstico.
Página 8
Estimado cliente: Nuestro objetivo es ofrecerle productos de calidad por enci- ma de sus expectativas fabricados en instalaciones moder- nas y especialmente probadas con la calidad como objetivo. Este manual se ha preparado para ayudarle a utilizar su electrodoméstico, que se ha fabricado con la tecnología más reciente, con confianza y con la máxima eficiencia.
Página 9
ÍNDICE: 1. PRESENTACIÓN Y DIMENSIONES DEL PRODUCTO 2. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 3. INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO 4. USO DEL HORNO 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 6. SERVICIO TÉCNICO Y TRANSPORTE ES -2...
Página 10
Control Panel for4 heater : Part Of List: 1.Cooktop 2.Control Panel 3.Oven Door Handle MODEL SIZE(cm) 4.Drawer cover YE66I 60 x 60 x 85 5.Oven Door 6.Oven Tray 7.Wire Grid 8.Front Resistance 9.Fan Store 10.Oven Lamp 11.Induction zone ES -3...
riesgo que conlleva. ADVERTENCIAS DE SEGU- RIDAD Los niños no deben LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATEN- jugar con el electrodo- TAMENTE Y EN SU TOTALIDAD AN- méstico. La limpieza y TES DE USAR EL ELECTRODOMÉS- el mantenimiento por TICO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR ADECUADO PARA CONSULTARLAS parte del usuario no EN CASO NECESARIO.
Página 12
electrodoméstico y, a evitar la inclinación continuación, cubra del electrodoméstico la llama, por ejemplo, se deben instalar so- con una tapadera o portes de estabiliza- una manta ignífuga. ción. (Para obtener detalles, lea la guía • ADVERTENCIA: Pe- del kit antiinclinación) ligro de incendio: no coloque objetos enci- •...
Página 13
• No utilice limpiadores presión de gas, o tensión y frecuen- cia de la electricidad) y los requisitos a vapor para limpiar del electrodoméstico sean compati- electrodoméstico. bles. Los requisitos de este electro- - ADVERTENCIA: Ase- doméstico se indican en la etiqueta. •...
Página 14
tes de instalarlo completamente. riores del horno se calientan duran- te su uso. Cuando abra la puerta • El electrodoméstico debe ser del horno, apártese para evitar el instalado por un técnico autorizado, vapor caliente que sale del horno; que debe ponerlo en marcha. • El podría sufrir quemaduras.
Página 15
horno estén abiertos, no deje nada en el interior; podría desequilibrar el electrodoméstico o romper la tapa. • No coloque objetos pesados o in- flamables (nylon, bolsas de plástico, papel, trapos, etc.) en el cajón. Esto incluye recipientes de cocina con ac- cesorios de plástico (p.
Página 16
Póngase en contacto con el can debajo. Por lo tanto, la campana servicio técnico autorizado extractora debe situarse 650 mm por para instalar el horno. encima de la placa. INSTALACIÓN DEL HORNO Si no hay extractor, la altura no debe ser inferior a 700 mm.
Página 17
CONEXIÓN ELÉCTRICA Y SE- El fabricante no se hace responsable GURIDAD de ningún tipo de daño o pérdida que puedan derivarse de las siguientes normas de seguridad. Durante la conexión eléctrica, asegúrese de seguir las instrucciones siguientes. Proporcione un medio de desco- El cable de toma de tierra debe estar nexión de la corriente con una sepa- conectado al terminal.
mente con nuestro servicio autorizado. El horno y los controles de calor deben ajustarse y el reloj del horno Para una conexión fija, utilice un cable debe programarse para cocinar en de tamaño 3x2,5 mm o 3x4mm según el horno. De lo contrario, el horno no la potencia del electrodoméstico y la funcionará.
USO DEL HORNO Panel de control Mode Mode ES -12...
Página 20
Control de las placas • Los recipientes son adecuados Zona de inducción para la cocción por inducción si se La zona de inducción se controla adhiere un imán a su parte inferior. mediante una perilla de 9 posiciones. • Los recipientes deben colocarse La zona de inducción se utiliza girando la perilla de control hasta el centrados sobre la zona de cocción.
Página 21
Apagado de las zonas de cocción El electrodoméstico funciona pulsando las perillas y las funciones Ajuste la perilla a "0". se confirman mediante señales Si la zona de cocción está caliente, visuales y acústicas. aparecerá, "H" en vez de "0". Unidad de control táctil Indicador de calor residual El indicador de calor residual avisa de...
Página 22
Función de aceleración el valor de temperatura y, por último, active la tecla . El temporizador se Para utilizar esta función, seleccione puede programar para apagar una una zona de cocción, establezca el zona de cocción. Alrededor del nivel deseado de cocción y pulse la temporizador se disponen cuatro LED tecla (de aceleración) "P".
Funciones del horno durante unos 10 minutos * Las funciones del horno pueden variar según el modelo del producto. Función de cocción estática: Lámpara del horno: El termostato y las luces de adverten- cia del horno se encenderán y los ele- La luz del horno se encenderá...
para asar con más rapidez y para abarcar una mayor superficie, por ejemplo, para Función de pizza asar carne, Use las alturas superiores del horno. Ponga un poco de aceite en El termostato y las luces de advertencia la parrilla para impedir que los alimentos del horno se encenderán y los elementos se adhieran y coloque los alimentos en el calefactores inferior y de la parrilla y el...
Uso del temporizador digital Función turbo El termostato y las luces de advertencia del horno se encenderán y el elemento calefactor y el ventilador se pondrán en marcha. La función turbo dispersa el calor en el horno de manera uniforme Todos los alimentos colocados en todas las ban- Modo dejas se cocinarán de manera unifor-...
a ajustar la hora. fija. Cuando el ° símbolo se ilumine de forma continua, habrá finalizado el Señal acústica de ajuste de hora ajuste del tiempo de alarma sonora. El tiempo de la alarma sonora se puede programar en un intervalo de tiempo entre 0 y 23:59.
“stop” en la pantalla del temporizador. Esta función se utiliza para cocinar Cuando vea “stop” en la pantalla del según la hora de finalización deseada. temporizador, el símbolo (A) empezará Los alimentos que se vayan a cocinar a parpadear. Con el temporizador se colocan en el horno.
Programación completamente Se puede programar un periodo automática: de cocción en un intervalo de tiempo entre 0 y 10 horas. d u r En d Modo Modo En segundo lugar, siga pulsando el Esta función se utiliza para cocinar botón MODE hasta que aparezca después de un tiempo, con una “end”...
del horno y el botón del termostato del horno en la posición 0, la alarma sonora se detendrá tocando cualquier botón del temporizador. Además, el temporizador pasará a la función de uso manual. Bloqueo de teclas: • Bloqueo de teclas: En uso normal, el bloqueo de teclas se activará...
Ahorro de energía No deje la bandeja o el plato en un entorno frío justo después de cocinar - Utilice sartenes con bases planas en la bandeja o el plato de cristal. No para cocinar en cocinas eléctricas coloque estos objetos sobre superfi - - Elija un utensilio de comida del tama- cies frías y húmedas;...
Accesorios del horno LIMPIEZA Los accesorios del horno pueden variar en función del modelo del producto. Asegúrese de que los interruptores de Parrilla control están apagados y de que el electrodoméstico se ha enfriado antes La parrilla se utiliza de limpiar el horno. Desenchufe el para asar o colocar electrodoméstico.
tes de calor, de conformidad con el * Abra la puerta completamente manual. * Pase el perno de metal por los aguje- ros como se ilustran en la figura. * Realice el mismo proceso en las dos Si tiene cualquier otro problema con bisagras.