Skil 1340 Manual Del Usuario página 137

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76
- заготовка должна быть обращена к направляющей
планке прямым краем
- при резке очень тонких заготовок (5 мм и менее)
они должны быть обращены к дополнительному
упору f
- с помощью струбцин прижмите фанерную доску
толщиной 18 мм к направляющей планке G, как
показано на рисунке; убедитесь, что доска плотно
прилегает к поверхности стола
Поперечный распил
- вставьте угловой упор E в один из пазов F в столе
! при выполнении скоса влево используйте
угловой упор только с противоположной
стороны h c
! при использовании углового упора не
используйте направляющую планку
- ослабьте фиксирующую ручку AH g
- установите угловой упор на нужную отметку (от
-60° до 60°)
- затяните фиксирующую ручку AH
! убедитесь, что угловой упор надежно
зафиксирован
- сделайте несколько пробных распилов и
выполните замеры, если требуется максимальная
точность
- удерживайте заготовку одной рукой, прижимая
ее к угловому упору, а другой рукой возьмитесь за
фиксирующую ручку, чтобы медленно направлять
заготовку вперед h
- при необходимости можно установить
дополнительный упор j
- если требуется распилить несколько заготовок
одинаковой длины, можно использовать
ограничитель длины k
! не используйте в качестве ограничителя длины
направляющую планку
! убедитесь в правильности расположения
ограничителя перед пильным диском
Несквозное пиление l
! для всех несквозных резов, когда нельзя
использовать защитный кожух, используйте
гребенчатые прижимы
- снимите защитный кожух C
- установите расклинивающий нож B в среднее
положение 2 w
- прикрепите к направляющей планке плоскую доску
высотой примерно 20 см
- установите гребенчатый прижим (не входит в
стандартный комплект поставки), как показано на
рисунке, чтобы прижимать заготовку, пока пропил
не будет завершен
- если несквозные пропилы выполняются с помощью
углового упора, использовать гребенчатый прижим
нельзя
- выполнив пропил, установите расклинивающий
нож B в самое верхнее положение 1 w
- установите на место защитный кожух C
Вкл/Выкл z
! никогда не стойте на одной линии с пильным
диском
! при пилении надевайте средства защиты
органов слуха
- для включения пилы нажмите зеленую кнопку
- для выключения нажмите клавишу
! при прерывании питания или при случайном
выдергивании вилки инструмент не
перезапускается сам по себе
Смена режущего диска x
! pазъединить штепсельный pазъём
! беритесь за пильные диски только в перчатках
! для правильной работы расклинивающего
ножа важно использовать соответствующий
пильный диск x a
- поднимите пильный диск в крайнее верхнее
положение, поворачивая колесо регулировки
высоты пильного диска S по часовой стрелке
- снимите защитный кожух C
- демонтируйте вставку стола D
- извлеките оба гаечных ключа AC из места их
хранения
- гаечным ключом удерживайте вал, а накидным
ключом ослабьте гайку диска AM поворотом
ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ (= в направлении,
указанном стрелкой на пильном диске) x b
- снимите фланец AL и режущий диск
- разблокируйте рычаг блокировки
расклинивающего ножа AN
! замените пильный диск, установив его так,
чтобы зубья были направлены вниз, в сторону
передней части стола
- установите фланец AL
- удерживайте вал гаечным ключом, а накидным
ключом затяните гайку пильного диска AM ПО
ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ
- разблокируйте рычаг блокировки
расклинивающего ножа AN
- установите на место вставку стола D
- установите на место защитный кожух C
Проверка/регулировка положения диска под углом
90°
! pазъединить штепсельный pазъём
- поднимите пильный диск в крайнее верхнее
положение, поворачивая колесо регулировки
высоты пильного диска S по часовой стрелке
- поднимите фиксирующий рычаг скоса R
- поверните пилу до концевого упора на отметке 90°
(0° на индикаторе)
- опустите фиксирующий рычаг скоса R
- проверьте угол 90° между диском и столом с
помощью угольника c
- при необходимости отрегулируйте угол диска 90°
следующим образом b
1. ослабьте винт концевого упора AK с помощью
специального ключа 10 (не входит в стандартный
комплект поставки)
2. поднимите фиксирующий рычаг скоса R
3. установите между пильным диском и столом
угол 90°
4. опустите фиксирующий рычаг скоса R
5. отрегулируйте концевой упор, пока он не
коснется фиксатора скоса AO
6. затяните винт концевого упора AK
7. установите индикатор вертикальных углов Q на
Проверка/регулировка положения диска под углом
45°
! pазъединить штепсельный pазъём
137
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido