Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 112

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni operative
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Käyttöohje
Brugervejledning
Bruksanvisning
Slow Juicer
(Household Use) (Hausgebrauch)
(Usage domestique) (Voor huishoudelijk gebruik)
(Utilizzo domestico) (Uso doméstico)
(Do użytku domowego) (Pro použití v domácnosti)
(Háztartási használatra) (Kotikäyttöön)
(Husholdningsbrug) (För användning i hushållet)
MJ-L501
Model No.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic MJ-L501

  • Página 1 Návod k obsluze Kezelési útmutató Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning Slow Juicer (Household Use) (Hausgebrauch) (Usage domestique) (Voor huishoudelijk gebruik) (Utilizzo domestico) (Uso doméstico) (Do użytku domowego) (Pro použití v domácnosti) (Háztartási használatra) (Kotikäyttöön) (Husholdningsbrug) (För användning i hushållet) MJ-L501 Model No.
  • Página 112: Página De Contenidos

    (Ver P. SP3 - 9) • Por favor, conserve este manual de instrucciones de funcionamiento para su uso en el futuro. • Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad si el aparato es sometido a uso indebido o se incumplen estas instrucciones.
  • Página 113: Precauciones De Seguridad

    Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios debidos a cortocircuitos, humo, quemaduras o lesiones graves. N o desmonte, repare o modifique este aparato. Consulte el lugar de compra o un centro de Ü servicio Panasonic. No dañe el cable de la red eléctrica ni el enchufe de la red eléctrica. Las siguientes acciones están estrictamente prohibidas.
  • Página 114 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios debidos a cortocircuitos, humo, quemaduras o lesiones graves. No utilice el aparato si el cable de la red eléctrica o el enchufe de la red eléctrica está dañado o el enchufe de la red eléctrica está...
  • Página 115 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios debidos a cortocircuitos, humo, quemaduras o lesiones graves. Este aparato no debe ser utilizado por los niños. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. Los aparatos pueden ser utilizados por las personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida o falta de experiencia o conocimientos cuando sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato de...
  • Página 116 ● Hay un olor desagradable. ● Hay otra anomalía o error. Desenchufe el aparato inmediatamente y Ü consulte en el lugar de compra o un centro de servicios Panasonic para su inspección o reparación. Inserte el enchufe a la red eléctrica con firmeza. Desempolve el enchufe a la red eléctrica con regularidad.
  • Página 117 AVISO Para evitar el riesgo de cortocircuitos, incendios, quemaduras, lesiones o daños a la propiedad. No deje el aparato sin vigilancia durante la operación. Cuando lo deje, apague la alimentación. No utilice el aparato en las siguientes ubicaciones. ● En superficies irregulares, sobre una alfombra o manteles etc.
  • Página 118 AVISO Para evitar el riesgo de cortocircuitos, incendios, quemaduras, lesiones o daños a la propiedad. No ponga pelo, collares o ropa cerca del abertura del alimentador. (Se pueden provocar lesiones debido al arrastre.) No inserte ningún objeto entre los espacios. Asegúrese de sostener el enchufe de la red eléctrica al desconectarlo.
  • Página 119 AVISO Para evitar el riesgo de cortocircuitos, incendios, quemaduras, lesiones o daños a la propiedad. Tenga cuidado de no tropezar o enredarse con el cable a la red eléctrica mientras está en uso. Coloque el aparato sobre una mesa firme, seca, limpia, plana y resistente a altas temperaturas. Siempre desconecte el aparato de la alimentación si se deja desatendido y antes de montar, desmontar o limpiar.
  • Página 120 Información importante No coloque el recipiente para el zumo o el recipiente ● de la pulpa en un microondas. No deje caer el aparato para evitar que se dañe. ● No utilice el aparato en el exterior. ● N o enrolle el cable a la red eléctrica en la carcasa ● del motor. Asegúrese de que los Accesorios están colocados ●...
  • Página 121: Accesorios

    Nombre de las partes e Instrucciones de Manejo Lave todas las piezas desmontables antes de utilizar el aparato por primera vez, o cuando no lo haya utilizado durante un tiempo. (Ver P. SP19 - 20) Accesorios Recipiente para el zumo Recipiente de la pulpa Empujador de alimentos...
  • Página 122: Antes De Usar -Desarmado Y Armado De Las Piezas

    Antes de usar -Desarmado y armado de las piezas- Desmontaje / Montaje de accesorios Los siguientes pasos muestran cómo desconectar / conectar los Accesorios, utilizando como ejemplo el accesorio de zumo. El accesorio de congelados puede desconectarse / conectarse con el mismo método. Para desmontar Asegúrese de que la junta, tapón Retire el...
  • Página 123 Para montar El recipiente para exprimir de la carcasa del motor.  Alinear la marca " " de la carcasa del motor y el  " " del recipiente para exprimir. Coloque el cepillo giratorio y el filtro fino para zumo, a continuación, colóquelo en la carcasa del motor.  Alinear la marca " " en la carcasa del motor  y la " "...
  • Página 124: Cerradura De Seguridad

    Antes de usar -Desarmado y armado de las piezas- (Continuación) Separar / Conectar la tapa Para conectarla Alinear la "" marca de la carcasa del motor y la marca "" de la tapa. Girar la tapa en sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un "clic".
  • Página 125: Antes De Usar -Preparación De Ingredientes Para Accesorio De Zumo

    Antes de usar -Preparación de ingredientes para accesorio de zumo- Ingredientes prohibidos Ingredientes que pueden causar daños a las piezas Ingredientes pegajosos que no se pueden exprimir Hielo e ingredientes congelados Raíz de loto Mulukhiya, etc. Semillas de durazno, ciruela, mango, Quingombó cerezas, aceitunas, etc. Caqui (cuyas semillas no se pueden extirpar completamente) Ingredientes grasos Alimentos secos (soja, otras legumbres,...
  • Página 126 Antes de usar -Preparación de ingredientes para el accesorio de congelados- Ingredientes prohibidos Ingredientes que pueden causar daños de piezas Hielo e ingredientes muy congelados. ● Granos de café, granos secos, granos, etc. ● Zapallo, batata, etc. ● (Congelados crudos o después de hervidos) Pan, arroz, fideos y pastas. ● Licor, aceite para ensaladas, otros aceites ●...
  • Página 127: Cómo Utilizar

    Cómo utilizar Preparativos ① Instale las piezas en la carcasa del motor y monte la tapa. (Ver P. SP12 - 14) ② P reparar los ingredientes. (Ver P. SP15 - 16) ③ Coloque los recipientes bajo el surtidor para el zumo y surtidor para la pulpa. ● Cuando utilice el accesorio de congelados, no es necesario colocar el recipiente de la pulpa. ④ I nserte el enchufe de la red eléctrica en un enchufe doméstico. Extracción Pulse el botón “I”...
  • Página 128: Cómo Utilizar -Recetas

    Cómo utilizar -Recetas- Filtro fino para zumo o accesorio de congelados Zumo de espinaca y banana Zumo de zanahoria y tomate (Para 2 porciones) (Para 2 porciones) • Espinacas ..........120 g • Zanahoria ........... 200 g • Banana ..........180 g • Tomates ..........160 g • Manzana ..........300 g • Naranja ..........100 g •...
  • Página 129: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Limpie el aparato después de cada uso. No utilice los siguientes: Desenchufe antes de limpiarlo. No utilice bencina, disolventes, alcohol, lejía, polvo lustrador, cepillo metálico o cepillo de nylon, de lo contrario, se dañará la superficie. No limpie el aparato con objetos puntiagudos como un palillo o un alfiler. Sobre la decoloración de las piezas Puede haber decoloración de piezas Empujador de alimentos / Tapa con el uso al utilizar ingredientes como Lave con jabón para vajillas zanahorias o vegetales de hoja etc.
  • Página 130 Limpieza y cuidado (Continuación) Cepillo giratorio / Recipiente para exprimir * NO apto para lavavajillas Antes de limpiar, desmonte los cepillos de goma del cepillo rotatorio, la junta y el tapón de goma del recipiente para exprimir. (El tapón de goma no se puede separar.) Lave con jabón para vajillas diluido (neutro) y una esponja suave. luego, enjuague con agua y seque bien. • Utilice la punta del mango del cepillo de limpieza y para limpiar los picos del recipiente para exprimir. (Las superificies internas pueden rayarse si utiliza el cepillo de limpieza para limpiarlas.) Una vez secas todas las piezas, móntelas correctamente. No las deje desmontadas. (En otro caso, hay riesgo de pérdida, de que los niños se asfixien o se traguen piezas pequeñas, o de derramamiento del zumo.)  ■...
  • Página 131: Solución De Problemas

    Almacenamiento Para evitar la formación de óxido, seque las piezas después del lavado. Para evitar fallas, no coloque el carcasa del motor al revés. Para mover la licuadora, separe el recipiente para exprimir de la carcasa del motor y sosténgalos con sus dos manos. (Ver P. SP8) Guarde el aparato en un lugar que esté más allá del alcance de los niños. Solución de Problemas Por favor, revise lo siguiente antes de ponerse en contacto con nosotros para su reparación. Problema Causa y solución ¿Está el enchufe de la red eléctrica en un enchufe doméstico? ➡ Inserte el enchufe de la red eléctrica en un enchufe doméstico. Arme la licuadora correctamente. ➡ La tapa se debe girar hasta que se oiga un "clic". Si no lo hace, la licuadora no funcionará después de encenderla. (Ver P. SP14) La licuadora no El disyuntor de protección está...
  • Página 132: Disyuntor Para Protección

    Solución de Problemas (Continuación) Problema Causa y solución Embalaje de la junta, cepillos de goma y/o tapón de goma no Pérdida de zumo o están correctamente montados. alimento congelado. ➡ Conéctelos correctamente. (Ver P. SP12, 13, 20) Esto es normal. El recipiente para Debido a que el recipiente para exprimir y la carcasa del motor son de tipo exprimir o carcasa del...
  • Página 133: Repuestos

    Repuestos ■  F iltro fino para zumo ■ Accesorio de congelados Número de pieza: AJD33-153-K0 Número de pieza: AJD38-153-A0 ■ Recipiente de la pulpa ■ Cepillo giratorio Número de pieza: AJD36-153-K1 Número de pieza: AJD35-153-K0 ■ Recipiente para el zumo ■ Junta Número de pieza: AJD05-153-K1 Número de pieza: AJD27-153 ■ Cepillo de goma Número de pieza: AJD34-153 Especificaciones Fuente de alimentación 220 - 240 V 50 - 60 Hz Consumo de energía 150 W...
  • Página 266 Memo...

Tabla de contenido