Kaffeemenge definieren |
Stabilire la quantità di caffè |
Definir la cantidad de café
Das Gerät ist mit Unterbrechungsschutz ausgerüstet. Programmierung bleibt nach kurzem Stromunterbruch erhalten.
L'appareil est protégé contre les coupures de courant. La programmation reste conservée même après une brève interruption
de courant.
L'apparecchio è dotato di un sistema di protezione di spegnimento. Programmazione rimane inalterata dopo un breve
interruzione di corrente.
The appliance is equipped with a cut-out protection system. Programming remains even after a short power breakdown.
El aparato está equipado con un sistema de protección de desconexión.La programación se conserva después de una
interrupción breve del suministro eléctrico.
1
Kaffeebezug vorbereiten
S. 40 (1–2)
Procéder à la préparation du café
p. 40 (1–2)
Preparare il caffè
p. 40 (1–2)
Prepare coffee feed
page 40 (1–2)
Preparar el suministro de café
Pág. 40 (1–2)
2
oder
ou
o
or
o
Zubereitung starten
Démarrer la préparation
Iniziare la preparazione
Start preparation
Iniciar preparación
3
Definierte Menge ist gespeichert
La quantité définie est enregistrée
La quantità desiderata è memorizzata
The desired amount is stored
La cantidad definida se almacena
Einstellungen bestätigen
Confirmer les réglages
Confermare le impostazioni
Confirm the settings
Confirmar los ajustes
50
Déterminer la quantité de café
|
Set the amount of coffee
|
Gleichzeitig gedrückt halten bis...
Maintenez enfoncé jusqu'à ce que ...
Tenere premuto fino a ...
Hold down until ...
Mantenga presionado hasta ...
oder
ou
o
or
o
Gewünschte Menge erreicht - Zubereitung stoppen
Quantité souhaitée atteinte - Arrêtez la préparation
Quantità desiderata raggiunta - Ferma la preparazione
Desired temperature reached - Stop preparation
Cantidad deseada alcanzada - Detener la preparación
Problem / Ursache |
Problème / Cause
Problem / Cause
| Problema / Causa
Siebträger verstopft? Kaffee zu fein gemahlen? Zu stark gepresst?
Le porte-filtre est-il obstrué? Café moulu trop finement? Trop pressé?
Il portafiltro è intasato? Caffè macinato troppo finemente? Premuto troppo
forte?
Is the filter holder clogged? Coffee ground too finely? Pressed too hard?
¿Está obstruido el portafiltro? ¿Café molido demasiado fino? Presionado
demasiado fuerte?
Wassertank leer?
Le réservoir d'eau est-il vide?
Il serbatoio dell'acqua è vuoto?
Is the water tank empty?
¿El depósito de agua está vacío?
Kaffeemühle überhitzt? Kaffeemühle richtig eingebaut?
Moulin à café surchauffé? Moulin à café installé correctement?
Macinacaffè surriscaldato? Macinacaffè installato correttamente?
Coffee grinder overheated? Coffee grinder installed correctly?
Molinillo de café sobrecalentado? Molinillo de café instalado correctamente?
| Problema / Causa |
51