Página 1
Public Safety Speaker Microphone PMMN4041, PMMN4042, PMMN4043 PMMN4047, PMMN4048, PMMN4049 User Guide 繁 简...
Página 3
PMMN4048/PMMN4049 Public Safety Speaker Microphone (PSM) provides a convenient means of communicating by having a speaker, a microphone, a Push-to-talk (PTT) button and a toggle volume switch. The PMMN4041/PMMN4042/ PMMN4043/PMMN4047/PMMN4048/PMMN4049 PSM also includes: • A cable and connector assembly that connects the PSM to the radio side connector.
Página 4
Table 1. The “PSM” word is embossed on the PSM antenna except PMAE4048A. Table 1 Insulator Antenna kit Frequency Description Color number Code PMAE4046A UHF1, 403–433 MHz 9cm Stubby PMAE4047A UHF1, 430–470 MHz 9cm Stubby Green PMAE4048A UHF2, 450–527 MHz 9cm Stubby Brown PMAD4087A VHF, 136–153 MHz...
Página 5
Wearing the PSM (See Figure1) To minimize interference and optimize PSM performance, wear the radio and PSM so that the accessory cord will not cross over or touch the antenna. Also, try to wear the radio and accessory fairly close to each other to avoid strain on the accessory connector.
Página 6
Figure1. Ramp-down volume toggle Orange button Ramp-up volume toggle 3.5 mm audio jack (only for PMMN4041, Push-to-talk PMMN4042 button PMMN4043) Figure 2 Figure 2 PSM...
Página 7
PMMN4048/PMMN4049 Public Safety Speaker Microphones are not repairable. Order replacement PSMs as necessary. The following optional accessories and replacement parts are available for order from Motorola’s Radio Products and Services Division (RPSD) or Motorola Accessories & Aftermarket Division (AAD). Table 2...
DESCRIPCIÓN El parlante/micrófono para Servicio Público PMMN4041/ PMMN4042/PMMN4043/PMMN4047/ PMMN4048/ PMMN4049 proporciona una manera conveniente de comunicación ya que posee un parlante, un micrófono, un botón de comunicación (PTT) y un conmutador para ajustar el volumen. El PMMN4041/PMMN4042/PMMN4043/ PMMN4047/PMMN4048/PMMN4049 PSM también incluye: •...
Tabla 1 Código de Número de Frecuencia Descripción color del la antena aislador PMAE4046A UHF1, 403–433 MHz 9cm, Pequeño Rojo PMAE4047A UHF1, 430–470 MHz 9cm, Pequeño Verde PMAE4048A UHF2, 450–527 MHz 9cm, Pequeño Marrón PMAD4087A VHF, 136–153 MHz 16cm, Helicoidal Amarillo PMAD4086A VHF, 150–174 MHz 16cm, Helicoidal Azul...
Página 11
Uso del PSM (Ver la Figura 1) Para minimizar la interferencia y optimizar el desempeño de su PSM, utilice la radio y el PSM de manera que el cable del accesorio no toque ni cruce por encima de la antena. Además, haga que la radio y el accesorio estén cerca uno del otro para evitar los tirones en el conector del accesorio.
Página 12
Figura 1. Control para aumentar el volumen Botón naranja Control para aumentar Ficha de audio el volumen de 3,5 mm (sólo para PMMN4041, Botón de PMMN4042 y comunicación PMMN4043) Figura 2 Figura 2 PSM...
Página 13
Solicite PSM de reemplazo, de ser necesario. Puede solicitar las siguientes piezas de repuesto y accesorios opcionales a la División de servicios y productos de radio de Motorola (RPSD) o de la división de Accesorios, Partes y Servicios de Motorola (AAD) Tabla 2 Núm.
Página 14
PMMN4047, PMMN4048 y PMMN4049 PSM. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo estilizado M son marcas de fabrica o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y son usadas bajo licencia. Todas otras marcas registradas son la propiedad de sus dueños respectivos...
Página 15
• Um jack de áudio de 3,5 mm (localizado no lado oposto do PTT do PSM) que aceita acessório secundário de áudio receptor. (Nota: Aplicável apenas para PMMN4041, PMMN4042 e PMMN4043). Nota: Para obter a recepção ideal de radiofreqüência, é...
Página 16
Tabela 1 Número Código do kit de Freqüência Descrição de cor do antena isolador PMAE4046A UHF1, 403–433 MHz 9 cm Espessura Vermelho PMAE4047A UHF1, 430–470 MHz 9 cm Espessura Verde PMAE4048A UHF2, 450–527 MHz 9 cm Espessura Marrom PMAD4087A VHF, 136–153 MHz 16 cm Espiral Amarelo PMAD4086A VHF, 150–174 MHz...
Página 17
Utilização do PSM (Consulte a Figura 1) Para minimizar a interferência e otimizar o desempenho do PSM, utilize o rádio e o PSM de forma que o cabo de acessório não passe por cima ou toque a antena. Além disso, tente usar o rádio e o acessório bem perto um do outro para evitar torção no conector do acessório.
Página 18
Figura 1. Comutador para diminuir Botão o volume laranja Comutador para aumentar o volume jack de áudio de 3,5 mm (somente para Botão Apertar PMMN4041, para falar PMMN4042 e PMMN4043) Figura 2 PSM...
Página 19
SERVIÇO Exceto o conjunto de cabos substituíveis, o clipe e a antena, o Auto-falante/Microfone de Segurança Pública PMMN4041/ PMMN4042/PMMN4043/PMMN4047/ PMMN4048/ PMMN4049 não é reparável. Solicite PSMs de substituição conforme necessário. Os acessórios opcionais e as peças de substituição a seguir podem ser solicitados na Divisão...
Página 20
PSM PMMN4047, PMMN4048 e PMMN4049. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo do M estilizado são marcas registradas ou marcas comerciais da Motorola Trademark Holdings, LLC e são usadas mediante licença. Todas as outras marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Página 21
PMMN4048/PMMN4049 (PSM) est un moyen pratique de communiquer à l'aide d'un haut-parleur, d'un microphone, d'un bouton de conversation (PTT) et d'un interrupteur de réglage du volume. Le microphone PMMN4041/PMMN4042/ PMMN4043/PMMN4047/PMMN4048/PMMN4049 PSM comprend également : • Un ensemble composé d'uncâble et d'un connecteur qui permet de brancher le PSM au connecteur latéral de...
Página 22
séparément. Le numéro du kit de l'antenne est listé dans Tableau 1. Le mot « PSM » est estampé sur l'antenne PSM excepté pour PMAE4048A. Tableau 1 Numéro de Code l'ensemble Fréquence Description couleur de d'antenne l'isolant PMAE4046A UHF1, 403–433 MHz 9cm tronqué...
Página 23
Port du PSM (Reportez-vous à Figure 1) Pour minimiser les interférences et optimiser la performance du PSM, portez la radio et le PSM de manière à ce que le cordon accessoire ne passe pas en travers ou ne touche pas l'antenne. Par ailleurs, essayez de porter la radio et l'accessoire de manière rapprochée pour éviter la pression sur le connecteur de l'accessoire.
Página 24
Figure 1. Interrupteur pour diminuer le volume Bouton orange Interrupteur pour augmenter prise audio le volume 3,5 mm (uniquement pour Bouton de PMMN4041, conversation PMMN4042 et PMMN4043) Figure 2 PSM...
Página 25
Commandez un PSM de remplacement si nécessaire. Les accessoires optionnels suivants et les pièces de remplacement peuvent être commandés auprès de la division Produits et services radio de Motorola, la division Services (RPSD) ou la division Accessoires et pièces de rechange de Motorola (AAD).
Página 26
AARLN4941/MDRLN4941 ne s'appliquent pas aux radios PMMN4047, PMMN4048 et PMMN4049 PSM. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques enregistrées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à...
Página 39
할 수 있는 안테나 잭/RF 포트(PSM 본체의 상단에 위치). • 보조 수신기 오디오 액세서리를 연결할 수 있는 3.5 mm 오디오 잭(PSM의 PTT 반대쪽에 위치). (참고: PMMN4041, PMMN4042 및 PMMN4043에만 해당). 참고: RF 수신율을 최적화하려면 PSM에 올바른 유형의 PSM 안테나를 연결하는 것이 좋습니다. 또한 PSM 안테나를...
Página 40
표 안테나 절연 주파수 설명 키트 번호 색상 코드 PMAE4046A UHF1, 403–433 MHz 9 cm 스터브형 적색 PMAE4047A UHF1, 430–470 MHz 9 cm 스터브형 녹색 PMAE4048A UHF2, 450–527 MHz 9 cm 스터브형 갈색 PMAD4087A VHF, 136–153 MHz 16 cm 나선형 황색...
Página 41
PSM 착용 (그림 1 참조) 간섭을 최소화하는 동시에 PSM의 성능을 최적화하려면 액 세서리 코드가 안테나를 가로지르거나 건들지 않도록 무전 기와 PSM을 착용합니다. 또한 무전기와 액세서리가 적정 거리를 유지하도록 착용하여 액세서리 커넥터가 팽팽하게 당겨지지 않도록 합니다. 참고 : PSM 안테나의 성능이 최대로 발휘되도록 PSM 안테나를...
Página 42
) 방향으로 누르십시오. 볼륨은 8 단계로 조정할 수 있습 니다. 이 기능은 그림 1과 같이 무전기를 벨트에 착용하고 스피커/마이크는 옷깃 또는 어깨에 착용할 때 특히 유용합 니다. 볼륨 낮추기 오렌지색 버튼 볼륨 높이기 3.5 mm 오디오잭 (PMMN4041, PTT 버튼 PMMN4042 및 PMMN4043 전용 ) 그림 2 PSM...
Página 43
교환 가능한 케이블 어셈블리, 클립 및 안테나 이외에 PMMN4041/PMMN4042/PMMN4043/PMMN4047/ PMMN4048/PMMN4049 공공 안전 스피커/마이크는 수리 가 불가능합니다. 필요하면 새로 PSM을 주문하십시오. 다 음과 같은 액세서리(옵션)와 교체용 부품은 Motorola의 무 전기 제품 및 서비스 부문(RPSD) 또는 Motorola 액세서리 및 수리 용품 부문(AAD)에서 주문할 수 있습니다. 표 부품 번호 설명...
Página 45
Anschluss einer HF-Antenne zur Erweiterung des Sende-/ Empfangsbereichs des Funkgeräts. • Eine 3,5-mm Audiobuchse (gegenber der PTT der PSM) zum Anschluss von Audiozubehör. (Hinweis: Dies gilt nur für PMMN4041, PMMN4042 und PMMN4043). Hinweis: Optimaler HF-Empfang wird durch Anschließen des korrekten PSM-Antennentyps an die PSM erzielt. Auch darf die PSM-Antenne nicht mit der Funkgerätantenne...
Página 47
Tragen der PSM (siehe Abb. 1) Optimale Leistung und minimale Störgeräusche werden erzielt, indem Sie das Funkgerät und die PSM so tragen, dass die Zubehörschnur die Antenne nicht überkreuzt oder berührt. Versuchen Sie bitte auch, Funkgerät und PSM nicht zu weit voneinander entfernt zu tragen, so dass Schnur und Stecker nicht unnötig durch Strecken belastet werden.
Página 48
Stufen. Dies ist besonders nützlich, wenn das Funkgerät am Gürtel getragen wird und die Lautsprecher-Mikrofonkombination am Revers oder der Schulter angebracht ist (siehe Abb. 1). Lautstärke leiser stellen Orangefarbene Taste Lautstärke höher stellen 3,5 mm Audiobuchese (nur für Sendetaste PMMN4041, (PTT) PMMN4042 PMMN4043) Abb. 2 PSM...
3,5-mm-Buchse der PSM angebracht ist, wenn kein Zubehör an diese Buchse angeschlossen ist. SERVICE/WARTUNG Mit Ausnahme der austauschbaren Verkabelung, des Clips und der Antenne können die PSM-Modelle PMMN4041/ PMMN4042/PMMN4043/PMMN4047/PMMN4048/PMMN4049 nicht repariert werden. Bitte bestellen Sie bei Bedarf eine Ersatz-PSM. Die unten angeführten Zubehör- und Ersatzteile können bei den Motorola-Abteilungen Radio Products and...
Página 51
PMMN4048 / PMMN4049 sont des outils de communication conviviaux qui réunissent un haut-parleur, un microphone, un alternat, un bouton de réglage du volume. Les HPMS PMMN4041 / PMMN4042 / PMMN4043 / PMMN4047 / PMMN4048 / PMMN4049 incluent en outre : •...
Página 52
Tableau 1 Référence Code du kit Fréquence Description couleur de d’antenne l’isolateur UHF1, 403–433 PMAE4046A Courte 9 cm Rouge PMAE4047A UHF1, 430–470 Courte 9 cm Vert PMAE4048A UHF2, 450–527 Courte 9 cm Marron PMAD4087A VHF, 136–153 MHz 16 cm Jaune Hélicoïdale PMAD4086A VHF, 150–174 MHz 16 cm...
Página 53
Pour porter le HPMS (voir Figure 1) Pour réduire les interférences et optimiser les performances de réception et d’émission, nous conseillons de porter le HPMS et la radio de manière à ne pas laisser le cordon du HPMS croiser ou toucher l’antenne. Efforcez-vous aussi de porter votre radio et cet accessoire à...
Página 54
HPMS est porté sur le revers de la veste ou sur l’épaule, comme indiqué à la Figure 1. Pour diminuer le volume Bouton orange Pour augmenter le volume Jack audio 3,5 mm (uniquement sur les Alternat modèles PMMN4041, PMMN4042 PMMN4043) Figure 2 HPMS...
Página 55
Mis à part la pince, l’antenne, le câble et son connecteur qui peuvent être remplacés, les haut-parleurs microphones de sécurité PMMN4041 / PMMN4042 / PMMN4043 / PMMN4047 / PMMN4048 / PMMN4049 ne peuvent pas être réparés. En cas de besoin, veuillez commander d’autres HPMS. Les accessoires optionnels et les pièces de rechange suivants peuvent être...
Página 56
PMMN4047, PMMN4048 et PMMN4049. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Les droits des propriétaires de toutes les autres marques déposées mentionnées sont reconnus.
Página 57
• Un conector de audio de 3,5 mm (situado en el lado opuesto del PTT del PSM) para accesorios de audio de receptores secundarios. (Nota: Sólo aplicable a PMMN4041, PMMN4042 y PMMN4043). Nota: Para una recepción óptima de radiofrecuencias, es recomendable tener conectado al PSM el tipo correcto de antena del PSM.
Tabla 1 Código de Número del Frecuencia Descripción color del kit de antena aislador PMAE4046A UHF1: 403–433 MHz 9 cm Stubby Rojo PMAE4047A UHF1: 430–470 MHz 9 cm Stubby Verde PMAE4048A UHF2: 450–527 MHz 9 cm Stubby Marrón PMAD4087A VHF, 136–153 MHz 16 cm Amarillo helicoidal...
Página 59
Colocación del PSM (consulte la figura 1) Para minimizar las interferencias y optimizar el rendimiento del PSM, coloque la radio y el PSM de forma que el cable auxiliar no se cruce con la antena ni entre en contacto con ella.
Página 60
1. Conmutador para disminuir Botón el volumen naranja Conmutador para aumentar Conector de el volumen (sólo para audio de 3,5 mm PMMN4041, Botón Pulsar PMMN4042 y para hablar MMN4043) Figura 2 PSM...
PMMN4049 no se pueden reparar. Solicite un PSM de repuesto cuando lo necesite. Puede solicitar los siguientes accesorios y piezas de recambio opcionales a la división de Servicios y Productos de Radioteléfonos de Motorola o al departamento de Accesorios y Servicio Postventa de Motorola. Tabla 2 Número de...
Página 62
AARLN4941/MDRLN4941 no son válidas para los PSM PMMN4047, PMMN4048 y PMMN4049. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC, y se utilizan con los permisos correspondientes. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
Página 63
• presa audio da 3,5 mm (sul lato opposto del PTT del PSM) per collegare gli accessori secondari di ricezione audio (Nota: Disponibile solo nei modelli PMMN4041, PMMN4042 e PMMN4043). Nota: per ottenere una ricezione RF ottimale, si consiglia di collegare il tipo corretto di antenna PSM al PSM.
Página 64
Tabella 1 Numero del Codice Frequenza Descrizione colori dell’antenna dell’isolante PMAE4046A UHF1, 403–433 MHz Corta 9 cm Rosso PMAE4047A UHF1, 430–470 MHz Corta 9 cm Verde PMAE4048A UHF2, 450–527 MHz Corta 9 cm Marrone PMAD4087A VHF, 136–153 MHz Elicoidale Giallo 16 cm PMAD4086A VHF, 150–174 MHz Elicoidale...
Página 65
Come indossare il PSM (Vedere Figura 1) Per ridurre al minimo le interferenze ed ottenere prestazioni ottimali dal PSM, la radio e il PSM vanno posizionati in modo che il cavo accessori non passi sopra né venga a contatto con l’antenna.
Página 66
Figura 1. Per abbassare il volume Pulsante arancione Per alzare il volume Presa audio jack (solo per da 3,5 mm Pulsante PTT i modelli PMMN4041, PMMN4042 PMMN4043) Figura 2 PSM...
Página 67
PSM da 3,5 mm. MANUTENZIONE Il microfono altoparlante per Pubblica Sicurezza PMMN4041, PMMN4042, PMMN4043, PMMN4047, PMMN4048, PMMN4049 non può essere riparato; è possibile sostituire solo il cavo con connettore, la clip e l’antenna. Se del caso, ordinare un PSM di ricambio.
Página 68
PSM PMMN4047, PMMN4048 e PMMN4049. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e la M stilizzata sono marchi commerciali o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC e vengono utilizzati in concessione. Tutti gli altri prodotti o servizi appartengono ai rispettivi titolari.
Página 69
PMMN4041/PMMN4042/PMMN4043/PMMN4047/PMMN4048/ PMMN4049 constitui um meio de comunicação conveniente pelo facto de possuir um altifalante, um microfone, um botão premir para falar (PTT) e um comutador de volume. O Microfone/ Altifalante para Agentes de Segurança (PSM) PMMN4041/ PMMN4042/PMMN4043/PMMN4047/PMMN4048/PMMN4049 também inclui: •...
Página 70
Tabela 1 Referência Código do kit da Frequência Descrição cromático antena do isolador PMAE4046A UHF1, 403–433 MHz 9 cm Stubby Vermelho PMAE4047A UHF1, 430–470 MHz 9 cm Stubby Verde PMAE4048A UHF2, 450–527 MHz 9 cm Stubby Castanho PMAD4087A VHF, 136–153 MHz 16 cm Amarelo helicoidal...
Página 71
Utilização do PSM (Veja a Figura 1) Para minimizar as interferências e optimizar o desempenho do PSM, utilize o rádio e o PSM de modo que o fio do acessório não passe por cima nem toque na antena. Além disso, tente usar o rádio e o acessório muito próximos um do outro para evitar tensão na ficha acessória.
Página 72
Figura 1. Comutador para diminuir Botão volume cor-de-laranja Comutador para aumentar tomada áudio volume de 3,5 mm (apenas para PMMN4041, PMMN4042 Botão Premir para Falar PMMN4043) Figure 2 PSM...
Página 73
ASSISTÊNCIA Com excepção do cabo, do clip e da antena substituíveis, o Altifalante/Microfone para Agentes de Segurança PMMN4041/ PMMN4042/PMMN4043 não é reparável. Encomende PSMs de substituição conforme necessário. Os acessórios opcionais e as peças sobressalentes que se seguem estão disponíveis para encomenda na Radio Products and Services Division (RPSD) ou na Motorola Accessories &...
Página 74
AARLN4941/MDRLN4941 não são aplicáveis para o PSM PMMN4047, PMMN4048 e PMMN4049. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M Estilizado são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são usadas mediante licença. As restantes marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
Página 75
• Een 3,5 mm audio-ingang (tegenover de zendtoets (PTT) van de PSM) voor secundaire audio-ontvangers. (Opmerking: alleen van toepassing op de PMMN4041, PMMN4042 en PMMN4043). Opmerking: voor optimale RF-ontvangst dient u het correcte type PSM-antenne op de PSM aan te sluiten. De PSM-antenne en de portofoonantenne mogen niet met elkaar worden verwisseld.
Página 77
Draagwijze van de PSM (Zie Afbeelding 1) Om storing tot een minimum te beperken en voor optimale prestaties van de PSM, dient u de portofoon en de PSM zo te dragen, dat het accessoiresnoer niet over de antenne wordt gekruist en de antenne niet kan raken. Het is bovendien raadzaam de portofoon en het accessoire redelijk dicht bij elkaar te dragen;...
Página 78
Afbeelding 1. Volume zachter Oranje knop Volume luider 3,5 mm (alleen audio-ingang Zendtoets (PTT) voor de PMMN4041, PMMN4042 PMMN4043) Afbeelding 2 PSM...
Página 79
PSM te laten zitten wanneer er geen secundair accessoire wordt gebruikt. ONDERHOUD De kabel, klem en antenne kunnen worden vervangen, maar verder kan de PMMN4041/PMMN4042/PMMN4043/ PMMN4047/PMMN4048/PMMN4049 PSM niet gerepareerd worden. U dient wanneer nodig een vervangende PSM te bestellen. De volgende optionele accessoires en reserveonderdelen kunnen bij de Radio Products &...
Página 80
AARLN4941/MDRLN4941 zijn niet geschikt voor de PMMN4047, PMMN4048 en PMMN4049 PSM. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden onder licentie gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
Página 81
радиус приема/передачи радиостанции. • Аудиогнездо 3,5 мм (с противоположной стороны от тангенты РТТ) для подключения вторичных принимающих аудиоаксессуаров (только в моделях PMMN4041, PMMN4042 и PMMN4043). Примечание: Чтобы обеспечить оптимальное качество приема, подключайте к динамику/микрофону только антенны, специально предназначенные для использования с динамиками/ микрофонами...
Página 82
предназначенных для использования с динамиками/микрофонами PSM, за исключением PMAE4048A, имеется выдавленная надпись "PSM". Таблица 1 Номер Цвет комплекта Частота Описание изоляции антенны PMAE4046A УВЧ1, 403...470 МГц 9 см, Stubby Красный PMAE4047A УВЧ1, 430...470 МГц 9 см, Stubby Зеленый Коричн PMAE4048A УВЧ2, 450...527 МГц 9 см, Stubby PMAD4087A ОВЧ, 136...153 МГц...
Página 83
Ношение динамика/микрофона (Рисунок 1) Для минимизации помех и оптимизации работы динамика/ микрофона PSM носите радиостанцию и динамик/ микрофон таким образом, чтобы шнур аксессуара не пересекался с антенной и не касался ее. Кроме того, рекомендуется носить радиостанцию и аксессуар близко друг к другу, чтобы исключить нагрузку на компоненты разъема...
Página 84
8. Эта функция особенно полезна при ношении радиостанции на поясе, а динамика/микрофона - на лацкане или плече как показано на Рисунок 1. Уменьшение Оранжевая громкости кнопка Увеличение громкости 3,5-мм аудиоразъем (только в моделях Тангента РТТ PMMN4041, PMMN4042 и PMMN4043) Рисунок 2 PSM...
выходе динамика/микрофона из строя закажите новый. В Отделении радиотехнических изделий и услуг (Radio Products and Services Division - RPSD) или Отделении аксессуаров и послепродажного обслуживания (Accessories and Aftermarket Division - AAD) компании Motorola можно заказать следующие дополнительные аксессуары и сменные части: Таблица 2 Номер по каталогу...