Página 1
Multi-CD control High power cassette player with RDS tuner Operation Manual KEH-P6020R KEH-P6020RB...
Página 40
Sección Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo que aprenda el modo de operar correctamente su modelo. Una vez que haya leído las instrucciones, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
Página 41
Cambio de la búsqueda PI automática 34 Cambio del tono de advertencia 35 Cambio del ajuste de componente auxiliar 35 Cambio del ajuste del reductor de luz 35 Selección del color de iluminación (para KEH-P6020R) 35 Cambio del ajuste de la salida trasera 36...
Precauciones • Mantenga el panel delantero fuera del alcance de los rayos de luz del sol o alta tem- • El CarStereo-Pass Pioneer es para uso peraturas. solamente en Alemania. • Mantenga este manual a mano como una referencia para los procedimientos de...
Sección Antes de empezar Extracción del panel delantero 1 Presione para abrir el panel OPEN delantero. 2 Agarre el lado izquierdo del panel delantero y tire suavemente hacia fuera. Tenga cuidad en no agarrar con mucha fuerza y no dejar caer. 3 Coloque el panel delantero en su caja pro- tectora proveída para almacenamiento seguro.
Sección Antes de empezar AUDIO SELECT SFEQ Qué es cada cosa 7 Botón BAND/ESC Presione para seleccionar entre tres bandas Unidad principal FM o una banda MW/LW y cancelar el modo de control de funciones. 1 Botón DISPLAY 8 Botones 1–6 PRESET TUNING Presione para seleccionar las diferentes...
Sección Antes de empezar Control remoto opcional Uso del control remoto con el botón El control remoto de volante de dirección CD- SR80 se vende separadamente. La operación es El control remoto CD-R600, vendido separada- igual cuando se usa los botones en la unidad mente, también se puede utilizar para operar principal.
Sección Encendido y Apagado Encendido del sistema • Unidad externa se refiere a un producto Pioneer (tal como un producto disponible en el futuro) que, mientras sea incompatible Presione para encender el sistema. como una fuente, permite el control de fun-...
Sección Sintonizador Audición de radio 3 Presione para seleccionar una BAND/ESC banda. Presione hasta que se visualice la BAND/ESC banda deseada: para FM o MW/LW 4 Para realizar la sintonía manual, presione 2 o 3 rápidamente. Las frecuencias se desplazan hacia arriba o hacia abajo paso por paso.
Sección Sintonizador Introducción a las operaciones Presione para visualizar los nom- FUNCTION bres de las funciones. avanzadas del sintonizador Presione repetidamente para cam- FUNCTION biar entre las siguientes funciones: (memoria de las mejores emisoras)— (regional)— (sintonía por búsqueda LOCAL local))— (espera por anuncio de tráfico)—...
Sección Sintonizador Almacenaje y llamada de Sintonía de señales fuertes frecuencias La sintonía por búsqueda local le permite sin- tonizar solamente las emisoras con señales Si se presiona uno de los botones PRESET suficientemente fuertes para una buena recep- , se puede fácilmente almacenar hasta TUNING ción.
Sección Sintonizador Almacenaje de las frecuencias de radio más fuertes La función BSM (memoria de las mejores emisoras) le permite almacenar automática- mente las seis emisoras más fuertes bajo los botones . Después de PRESET TUNING 1–6 almacenadas, las emisoras más fuertes se pueden sintonizar con la presión de un botón.
Sección Introducción a la operación RDS Presione para visualizar los nom- FUNCTION bres de las funciones. Presione repetidamente para cam- FUNCTION biar entre las siguientes funciones: (memoria de las mejores emisoras)— (regional)— (sintonía por búsqueda LOCAL local)— (espera por anuncio de tráfico)— (interrupción por programa de noticias)—...
Sección Cambio de la visualización RDS Notas Cuando se sintoniza una emisora RDS, se • Solamente las emisoras RDS se sintonizan visualiza su nombre de servicio de programa. durante la búsqueda de sintonía o BSM Se puede saber la frecuencia en que está. cuando la función está...
Sección Uso de la búsqueda PI para emisoras Recepción de anuncios de tráfico preajustadas La función TA (espera por anuncio de tráfico) le Cuando no se pueden llamar a las emisoras permite recibir anuncios de tráfico automática- preajustadas, cuando se viaja largas distancias, mente, independientemente de la fuente que se puede ajustar la unidad para realizar la esté...
Sección Uso de las funciones PTY Notas • También se puede activar o desactivar la fun- Se puede sintonizar una emisora usando la ción presionando información PTY. FUNCTION • El sistema cambia de nuevo ala fuente origi- nal después de la recepción de anuncio de Uso de la interrupción por programa tráfico.
Sección Lista PTY Específico Tipo de programa NEWS Noticias AFFAIRS Temas de actualidad INFO Información general y consejos SPORT Programas deportivos WEATHER Informes del tiempo/Información meteorológica FINANCE Informes del mercado de valores, comercio, operaciones de compraventa, etc. POP MUS Música popular ROCK MUS Música moderna contemporánea EASY MUS...
Sección Lector de cassette Reproducción de una cinta • Después de colocar la cinta, presione para seleccionar el lector de cassette. SOURCE 4 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Gire para aumentar o disminuir el volumen. 5 Para realizar el avance rápido o retroceso, presione 2 o 3 .
Sección Lector de cassette 3 Presione ∞ para desactivar la reproduc- Introducción a las operaciones ción repetida. avanzadas del lector de cassette aparece en la pantalla. La pista REPEAT :OFF que está siendo reproducida continuará con la reproducción y después reproducirá la próxima pista.
Sección Lector de Multi-CD Reproducción de un CD 4 Para realizar el avance rápido o retroceso, mantenga presionado 2 o 3 . 5 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista, presione 2 o 3 . Presionar 3 salta al inicio de la próxima pista. Presionar 2 una vez salta al inicio de la pista actual.
Sección Lector de Multi-CD Introducción a las operaciones Repetición de reproducción avanzadas de lector de Multi-CD Hay tres gamas de repetición para el lector de Multi-CD: (repetición de todos los discos en el lector de Multi-CD), (repetición de una pista), y (repetición de disco) 1 Presione para seleccionar...
Sección Lector de Multi-CD Reproducción de las pistas en un 2 Presione para seleccionar FUNCTION SCAN orden aleatorio Presione hasta que aparezca FUNCTION SCAN en la pantalla. La reproducción aleatoria le permite reproducir las pistas en un orden aleatorio dentro da gama 3 Presione 5 para activar la reproducción de repetición (repetición de todos los dis-...
Sección Lector de Multi-CD Uso de listas de reproducción Nota • Después que datos para 100 discos han sido almacenados en la memoria, los datos para La función ITS (selección instantánea de pista) un nuevo disco sobreponen los dados más le permite crear una lista de reproducción de antiguos.
Sección Lector de Multi-CD Borrado de una pista de la lista de 1 Reproduzca el que desea borrar. Presione 5 o ∞ para seleccionar el CD. reproducción ITS Cuando se desea borrar una pista de la lista de 2 Presione hasta que FUNCTION TITLE IN...
Sección Lector de Multi-CD (introducción de título de disco)— 6 Presione para volver a la TITLE IN BAND/ESC (programación ITS) visualización de reproducción. • Cuando se reproduce un disco CD TEXT, no se puede cambiar a . El título de disco ya TITLE IN Notas ha sido grabado en el disco CD TEXT.
Sección Lector de Multi-CD Selección de disco de la lista de títu- Visualización de títulos en discos los de disco CD TEXT La lista de títulos de disco le permite ver la lista de los títulos de los discos que han sido intro- Presione mientras reproduzca un DISPLAY...
Sección Lector de Multi-CD Uso de la compresión y énfasis de los graves Estas funciones se pueden usar solamente con un lector de Multi-CD que las soporta. El uso de las funciones COMP (compresión) y DBE (énfasis de graves dinámicos) le permite ajustar la calidad sonora de la reproducción del lector de Multi-CD.
Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes de Presione para visualizar los nombres AUDIO de las funciones de audio. audio Presione repetidamente para cambiar AUDIO entre las siguientes funciones de audio: (ajuste del equilibrio)— (ajuste fino FADER de la curva del ecualizador)— (graves)—...
Sección Ajustes de audio Ajuste del ecualizador de Uso del ajuste del equilibrio enfoque de sonido Se puede seleccionar el ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona un Aclarando la imagen de sonido de los vocales e entorno de audición ideal en todos os asientos instrumentos permitirá...
Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador Presione para seleccionar el ecualizador. El ecualizador le permite ajustar la ecualización • Si el ecualizador ha sido ajustado de acuerdo a las características del interior del previamente a una curva de ecualización coche.
Sección Ajustes de audio Ajuste fino de la curva del ecualizador Ajuste de los graves Se puede ajustar la frecuencia central y el factor Usted puede ajustar la frecuencia de corte y el Q (características de curva) de cada banda de nivel de los graves.
Sección Ajustes de audio Ajuste de los agudos Uso de la salida de subgraves Usted puede ajustar la frecuencia de corte y el Este sistema se equipa con una salida de sub- nivel de los agudos. graves que se puede activar y desactivar. En los modos , el ajuste de los agu- Cuando se conecta un altavoz de subgraves a la...
Sección Ajustes de audio Ajuste de las definiciones de Ajuste de los niveles de la fuente subgraves La función SLA (ajuste de nivel de fuente) le Cuando la salida de subgraves está activada, se permite ajustar el nivel de volumen de cada puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de fuente para evitar cambios radicales en el volu- salida de subgraves.
Sección Ajustes iniciales Configuración de los ajustes Ajuste del paso de sintonía de iniciales Normalmente, el paso de sintonía de FM usado por la sintonía por búsqueda es 50 kHz. Cuando la función AF o TA está activada, el paso de sintonía cambia automáticamente a 100 kHz.
Es posible usar un componente auxiliar con Selección del color de este sistema. Active el ajuste de componente iluminación (para KEH-P6020R) auxiliar cuando utilice un componente auxiliar conectado a este sistema. Este producto se equipa con dos colores de...
Sección Ajustes iniciales Cambio del ajuste de la salida trasera La salida trasera de este sistema (salida de cables de altavoces traseros y salida trasera RCA) se puede usar para la conexión de altavo- ces de gama total o subgraves. Si se cambia la salida trasera a subgraves, se puede conectar el cable de la salida de altavoces traseros directa- mente al altavoz de subgraves sin usar un...
Sección Otras funciones 3 Presione 3 para mover el cursor a la Uso de la fuente AUX próxima posición de carácter. Un interconector IP-BUS-RCA tal como el Cuando se visualice la letra deseada, presione 3 para mover el cursor a la próxima posición y CD-RB20 o CD-RB10 (vendido separadamente) seleccione la próxima letra.
Sección Informaciones adicionales Cassettes Búsqueda musical y funciones de repetición • Una etiqueta floja u ondulada en un cassette puede causar problemas en el mecanismo de La búsqueda musical y funciones de repetición expulsión del lector de cassette. No utilice pueden no funcionar con los siguientes tipos de cassettes con etiquetas flojas u onduladas.
Sección Informaciones adicionales Especificaciones (Alto) ......+11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volumen: –30 dB) General Contorno de tono Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 – 15,1 V (Graves) ....... Frecuencia: permisible) 40/63/100/160 Hz Sistema de conexión a tierra Nivel: ±12 dB ..........