OPERATION PROCEDURE When the power supply is connected to the machine the computer will power on with a long beer sound. All segments of the lcd display will light up for 2 seconds and the wheel diameter 78” will be displayed as below. The main menu will be displayed.
Página 3
Before beginning the manual exercose the user can set the desired workout for TIME, DISTANCE, CALORIES H.R.C (Heart Rate Control) and PULSE. • In main menu press UP/DOWN to highlight H.R.C From main menu press UP/DOWN buttons to highlight MANUAL on the screen. Press ENTER to select.
Página 4
• After the computer has counted down for 0.60 seconds a RECOVERY level reading will be given. User Program User can create own workout profile. • In main menu press UP/DOWN to select USER. • Program profile will be displayed. •...
PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT Lorsque le bloc d’alimentation est branché à l’appareil, l’ o rdinateur se met sous tension en émettant un long signal sonore. Tous les segments de l’ é cran LCD s’allument pendant 2 secondes et le diamètre de roue 78” s’affiche comme indiqué...
Página 6
Avant de commencer l’ e ntraînement en mode manuel, l’utilisateur peut régler les valeurs de DURÉE, DISTANCE, H.R.C Contrôle Du Rythme Cardiaque CALORIES et RYTHME CARDIAQUE souhaitées. • Dans le menu principal, appuyer sur HAUT/BAS pour mettre en évidence OBJECTIF RYTHME CARDIAQUE Dans le menu principal, appuyez sur HAUT/BAS pour mettre MANUEL en surbrillance sur l’...
Página 7
• Une fois le compte à rebours de 60 secondes terminé, le taux de RÉCUPÉRATION est affiché. Programme Utilisateur L’utilisateur peut créer son propre profil d’ e ntraînement. • Dans le menu principal, appuyer sur HAUT/BAS pour sélectionner UTILISATEUR • Le profil du programme sera affiché...
PROCEDURA DI FUNZIONAMENTO Quando la macchina viene collegata alla rete di alimentazione, il computer si accende ed emette un lungo beep. Tutti i segmenti del display LCD si accendono per 2 secondi e si visualizza il diametro di 78 pollici della ruota come appare qui sotto.
Página 9
Prima di iniziare l’ e sercizio manuale, l’utente può impostare il TEMPO, la DISTANZA, le CALORIE e la PULSAZI- H.R.C (ovvero Controllo della frequenza cardiaca) ONE richiesti per la seduta di allenamento. • Nel menu principale premere SU/GIÙ per evidenziare TARGET H.R. Dal menu principale premere i tasti SU/GIÙ...
Página 10
• Dopo che il computer ha eseguito il conteggio alla rovescia a partire da 0,60 secondi, verrà fornita una misu- Programma Utente ra del livello di RECUPERO. L’utente può creare il proprio profilo d’allenamento. • Nel menu principale premere SU/GIÙ e poi selezionare USER. •...
Página 11
BETRIEB Wenn das Gerät mit dem Stromanschluss verbunden ist, wird der Computer mit einem langen akustischen Sig- nal eingeschaltet. Alle Segmente des LCD-Monitors leuchten für 2 Sekunden auf und ein Raddurchmesser von 78” wird wie unten abgebildet angezeigt. Das Hauptmenü wird eingeblendet. Sie können die START-Taste drücken, um sofort in den manuellen Modus zu gelangen.
Página 12
Vor dem Beginn des manuellen Trainingsprogramms können Sie die gewünschten Werte für H.R.C. (Pulsmessung) ZEIT, ENTFERNUNG, KALORIEN und PULS eingeben. • Drücken Sie im Hauptmenü die AUFWÄRTS-/ABWÄRTS-Taste, um TARGET H.R. (PULSWERT) zu markieren. Drücken Sie im Hauptmenü AUFWÄRTS/ABWÄRTS, um MANUELL auf dem Bildschirm zu markieren. Drücken Sie zur Auswahl EINGABE.
Página 13
• Nachdem der Computer von 60 auf 0 Sekunden heruntergezählt hat, wird der ERHOLUNGS-Grad angezeigt. Benutzerprogramm Benutzer können ein eigenes Trainingsprofil erstellen. • Drücken Sie die AUFWÄRTS-/ABWÄRTS-Taste im Hauptmenü, um die BENUTZER-Option auszuwählen. • Das Programmprofil wird wie in der nachfolgenden Abbildung angezeigt. •...
PROCEDIMIENTO DE FUNCIONAMIENTO Cuando la corriente eléctrica está conectada a la máquina, el ordenador se encenderá emitiendo un pitido largo. Todos los segmentos de la pantalla LCD se iluminarán durante 2 segundos y se mostrará el diámetro de la rueda de 78” como se muestra a continuación. Se mostrará...
Página 15
Antes de iniciar el ejercicio manual, el usuario puede establecer el ejercicio deseado para TIME, DISTANCE, H.R.C. (Control de ritmo cardíaco) CALORIES y PULSE. • En el menú principal pulse ARRIBA/ABAJO para resaltar TARGET H.R. Desde el menú principal pulse los botones ARRIBA/ABAJO para resaltar «MANUAL» en la pantalla. Pulse INTRO para seleccionar.
• Una vez el ordenador ha realizado la cuenta atrás de 60 segundos, se mostrará un nivel de RECUPERACIÓN. Programa Del Usuario El usuario puede crear su propio perfil de ejercicio. • En el menú principal pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar USUARIO •...
PROCEDIMENTO DE FUNCIONAMENTO Quando a fonte de alimentação é ligada à máquina, o computador é ligado com um longo sinal sonoro. Todos os segmentos do ecrã LCD acendem-se durante 2 segundos e o diâmetro da roda, 78”, é apresentado como mostrado a seguir.
Página 18
Antes de iniciar o exercício manual, o utilizador pode definir o treino pretendido para os parâmetros TEMPO, H.R.C (Controlo do Ritmo cardíaco) DISTÂNCIA, CALORIAS e PULSAÇÃO. • No menu principal, prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar TARGET H.R. (RITMO A partir do menu principal, prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para realçar o MANUAL no ecrã.
Página 19
• Após a contagem decrescente do computador durante 60 segundos, é dada uma leitura do nível de RECU- Programa do utilizador PERAÇÃO. O utilizador pode criar o seu próprio perfil de treino. • No menu principal, prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar UTILIZADOR. •...
Página 20
BRUKSMÅTE Når strømforsyningen er koblet til maskinen, vil datamaskinen slås på med en lang pipelyd. Alle deler på LCD-skjermen lyser opp i 2 sekunder, og hjuldiameteren 78” vil bli vist, se nedenfor. Hovedmenyen vil bli vist. Brukeren kan trykke på START for å begynne øyeblikkelig i manuell modus. Alle verdier (HASTIGHET, AVSTAND, TID) vil telles opp fra null.
Página 21
Før manuell trening begynner, kan brukeren stille inn ønsket trening for TID, AVSTAND, KALORIER og PULS. H.R.C. (Heart Rate Control), dvs. Pulskontroll I hovedmenyen trykker du OPP/NED-knappene for å markere MANUEL på skjermen. • I hovedmenyen, trykk på OPP/NED for å fremheve TARGET H.R. Trykk på...
Página 22
• Etter at datamaskinen har telt nedover i 0:60 sekunder, vil du få en avlesning på BEDRINGSNIVÅET. Brukerprogram Brukeren kan sette opp sin egen treningsprofil. • I hovedmenyen, trykk på OPP/NED for å velge BRUKER. • Programprofilen vil komme opp som vist nedenfor. •...
Página 23
ANVÄNDNING När strömmen ansluts till maskinen kommer datorn att starta med ett långt pipande ljud. Alla LCD-skärmens delar kommer att lysa i två sekunder och hjuldiametern 78” kommer att visas enligt bilden nedan. Huvudmenyn kommer nu att visas. Användaren kan trycka på START för att omedelbart starta i manuellt läge. Alla värden (HASTIGHET, AVSTÅND, TID) kommer att starta på...
Página 24
Innan den manuella övningen inleds kan användaren ställa in TID, AVSTÅND, KALORIER och Pulsfrekvenskontroll (H.R.C) PULS för det önskade träningspasset. • Tryck på UPP/NED på huvudmenyn för att markera TARGET H.R. I huvudmenyn trycker du på UPP/NED för att ta fram Manuellt läge på skärmen. Tryck på...
Página 25
• När datorn har räknat ned under 0,60 sekunder kommer ÅTERHÄMTNINGSNIVÅN att visas. Användarprogram Användaren kan skapa en egen träningsprofil. • Tryck på UPP/NED på huvudmenyn för att markera USER. • Programprofilen kommer att visas enligt bilden nedan.. • Tryck på UPP/NED för att ändra motståndsnivån i profilens första segment. •...
Página 26
BETJENINGSPROCEDURE Når strømmen er tilsluttet, vil computeren blive tændt med en lang tudelyd. Alle segmenter af LCD displayet vil lyse op i 2 sekunder og hjuldiameteren 78” angives, som vist herunder. Hovedmenuen vil blive vist. Brugeren kan trykke på START for at begynde med det samme i manuel modus. Alle værdier (HASTIGHED, AFSTAND, TID) vil tælle op fra nul.
Página 27
Brugeren kan, før han/hun begynder manuel træning, angive den ønskede workout for TID, AFSTAND, KA- H.R.C (Hjertefrekvenskontrol) LORIEFORBRUG, og PULS. • Ihovedmenuen tryk på UP/DOWN for at markere TARGET H.R. (Den valgte H.R.). I hovedmenuen bruger du OP/NED-knappen for at highlighte MANUAL (manuelt) på skærmen. Tryk ENTER for at vælge.
Página 28
• Når computeren har talt ned i 0,60 sekunder bliver et RESTITUTIONSNIVEAU angivet. Brugerprogram Brugerne kan skabe deres egen workout-profil. • I hovedmenuen tryk på OP/NED for at vælge USER. • Programprofilen bliver vist som herunder. • Tpåryk OP/NED for at ændre modstandsniveauet i det første segment af profilen. •...
Página 29
KÄYTTÖMENETTELY Kun virtalähde yhdistetään laitteeseen, tietokone tulee päälle pitkällä piippausäänellä. Kaikki nestekidenäytön osat valaistuvat kahdeksi sekunniksi ja pyörän läpimitta 78” näkyy alla osoitetulla tavalla. Päävalikko näytetään. Käyttäjä voi painaa ALOITUSPAINIKETTA aloittaakseen välittömästi manuaalitilassa. Kaikki arvot (NOPEUS, ETÄISYYS ja AIKA) nousevat nollasta. Vastustasoa voi muuttaa miloin tahansa kuntoilun aikana painamalla YLÖS- tai ALASPAINIKETTA.
Página 30
Ennen manuaalisen kuntoilun aloittamista voi käyttäjä asettaa halutun liikunnan AJAN, ETÄISYYDEN, KALORIT ja H.R.C. (Sykkeen hallinta) SYKKEEN. • Paina päävalikossa YLÖS/ALAS-painikkeita korostaaksesi TAVOITESYKKEEN. Paina päävalikossa YLÖS/ALAS-painikkeita korostaaksesi näytön kohdan MANUAL (manuaalinen). Valitse painamalla ENTER-näppäintä. • Korosta tarvittava valinta painamalla ENTER-näppäintä, ja muuta asetusta YLÖS/ALAS-painikkeilla. Aloita pain- •...
Página 31
• Kun tietokone on laskenut alas 6 sekuntia, saat PALAUTUMISASTEEN lukeman. Käyttäjän ohjelma Käyttäjä voi luoda oman kuntoiluprofiilinsa. • Paina päävalikossa YLÖS/ALAS-painikkeita valitaksesi KÄYTTÄJÄN (USER). • Ohjelman profiili näkyy alla olevalla tavalla. • Paina YLÖS/ALAS-painikkeita muuttaaksesi vastustasoa profiilin ensimmäisessä osassa. •...
Página 32
ÇALIŞMA PROSEDÜRÜ Güç kaynağı makineye bağlandığında bilgisayar uzun bir “bip” sesi ile açılacaktır. LCD ekranın tüm aşamaları 2 saniye süreyle yanacak ve tekerlek çapı 78” aşağıdaki gibi gösterilecektir. Ana menü görüntülenecektir. Manuel modunda hemen BAŞLAMAK için kullanıcı düğmesine basabilir. Tüm Değerler (HIZ, MESAFE, ZAMAN) sıfırdan itibaren sayılacaktır.
Página 33
Manuel antrenmana başlamadan önce kullanıcı ZAMAN, MESAFE, KALORILER ve NABIZ için istenilen antren- H.R.C. (Kalp Hızı Kontrolü) manı ayarlayabilir. • Ana menüde YUKARI/AŞAĞI düğmesine basarak HEDEF KALP HIZI öğesini vurgulayın. Ekranda MANUEL tuşunu vurgulamak için ana menüde YUKARI/AŞAĞI tuşlarına basın. Seçim yapmak için GIRIŞ...
Página 34
• Bilgisayar 060 saniye için geri saydığında bir GERİ YÜKLEME seviyesi değeri verilecektir. Kullanıcı programı Kullanıcı kendi çalışma profilini oluşturabilir. • Ana menüde YUKARI/AŞAĞI düğmesine basarak KULLANICI öğesini seçin. • Aşağıdaki gibi program profili gösterilecektir. • Profilin ilk aşamasındaki direnç düzeyini değiştirmek için YUKARI/AŞAĞI düğmesine basın. •...
PROCEDURA DZIAŁANIA Kiedy zasilanie prądu jest podłączone do maszyny, komputer włączy się z długim sygnałem dźwiękowym. Wszystkie segmenty ekranu LCD zaświecą się przez 2 sekundy jak poniżej.. Wyświetli się główne menu. Użytkownik można nacisnąć START aby zacząć od razu w trybie manualnym. Wszystkie wartości (PRĘDKOŚĆ, DYSTANS, CZAS) będą...
Página 36
Przed rozpoczęciem treningu manualnego użytkownik może ustawić dla niego CZAS, DYSTANS, H.R.C (Kontrola tętna) KALORIE i TĘTNO. • W głównym menu naciśnij UP/DOWN aby wyświetlić H.R.C. W głównym menu należy wcisnąć przyciski UP/DOWN, aby na ekranie wyświetliło się MANUAL. Naciśnij ENTER żeby wybrać. •...
Página 37
• Po tym jak komputer odliczy 60 sekund, zostanie podany odczyt poziomu regeneracji. Program Użytkownika Użytkownik może stworzyć swój własny profil treningowy. • W głównym menu naciśnij UP/DOWN aby wybrać USER. • Wyświetli się profil programu.. • Naciśnij UP/DOWN aby zmienić poziom oporu w pierwszym segmencie profilu. •...
Página 38
ЭКСПЛУАТАЦИЯ После включения питания раздается длинный звуковой сигнал, и компьютер начинает работу. Все сегменты монитора загораются на 2 секунды, после чего на дисплее отображается диаметр колеса 78”, как показано ниже. На дисплее отображается главное меню. Пользователь может нажать СТАРТ, чтобы начать тренировку в ручном...
Página 39
Перед началом тренировки в ручном режиме Вы можете установить желаемые значения параметров Режим H.R.C. (контроль частоты сердечного ритма) ВРЕМЯ, ДИСТАНЦИЯ, КАЛОРИИ и ПУЛЬС. • В главном меню, используя клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ, выберите режим H.R.C. В главном меню нажимайте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ, чтобы выделить РУЧНОЙ РЕЖИМ на экране. Для...
Página 40
• После завершения обратного отсчета на дисплее отобразится уровень ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ ПРОГРАММА Пользователь может создать собственную программу тренировки. • В главном меню клавишами ВВЕРХ/ВНИЗ выберите режим ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. • На дисплее появится профиль программы тренировки. • Клавишами ВВЕРХ/ВНИЗ установите уровень нагрузки первого сегмента профиля. •...
Página 47
조작순서 기계에 전원을 연결하면 삐 소리가 길게 나면서 컴퓨터가 켜집니댜 LCD 디스폴레이의 모든세그먼트에 2초간 불이 들어오고 아래와 같이 횔 직경인 78” 가 표시됩니다. 주 메뉴가 표시됩니다. START( 시작) 버튼을 누르면 즉시 수동 모드로 시작할 수 있습니다. 모든 값 (속도, 거리, 시간)이 0 부터 카운트됩니다 저항 수준은 운동 증언제라도 위 또는 아래 버튼을 눌러 변경할 수 있습니다.
Página 48
수동 모드를 시작하기 전에 사응자가 운동 시 원하는 시간, 거리,칼로 21 및 심박수를 설정할 수 있습니다. H.R.C.( 심박수 조절) 메인 메뉴에서 위/아래 버튼을 누르면 화면의 매뉴얼에 불이 들어옵니다. • 주 메뉴에서 위/아래 버튼을 눌러 목표 심박수을 강조 표시합니다. 확인를 눌러 원하는 메뉴에 불이 들어오면, 위/아래을 이용하여 설정된 내용을 조절합니다. 상세한 내용을 입력하 •...
Página 49
• 컴퓨터가 0.60초 동안 카운트다운한 후 회복 수준이 표시됩니다. 사용자프로그램 사용자가 자신만의 운동 프로파일을 만들 수 있습니다. • 주 메뉴에서 우It아래 버튼을 눌러 사용자를 선택합니다. • 아래와 같이 프로그램 프로필이 표시됩니다. • 우It 아래 버튼을 눌러 프로필의 첫 번째 세그먼트에서 저항 수준을 변경합니다. •...
Página 50
For product information or service please contact: UK: RFE Europa Ltd. 8 Clarendon Drive, Wymbush, Milton Keynes, MK8 8ED. Customer Service: Tel: +44 (0)800 440 2459 Email: [email protected] Europe: [email protected] Spain: [email protected] APAC (excluding Australia): RFE Asia Pacific, 2608-1609, 1 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.