HOLZMANN MASCHINEN DSM150 Manual De Instrucciones

HOLZMANN MASCHINEN DSM150 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DSM150:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
Edition: 22.01.2020 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/ES/FR/CZ
DSM150 ; DSM175
DSM200 ; DSM250
DOPPELSCHLEIFMASCHINE
BENCH GRINDERS
ESMERILADORAS
TOURETS
DVOJITÁ KOTOUČOVÁ BRUSKA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOLZMANN MASCHINEN DSM150

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Checking Scope of Delivery ................23 15.2 Installation site ..................... 23 15.3 Operation ...................... 23 15.3.1 Operation notes ..................23 15.3.2 Starting / stopping the machine ..............23 15.3.3 Grinding....................24 16 CLEANING, MAINTENANCE, STORAGE, DISPOSAL HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 3 Travaux de meulage .................41 31 NETTOYAGE, ENTRETIEN, STOCKAGE, DISPOSITION 31.1 Nettoyage ..................... 41 31.2 Entretien ....................... 41 31.2.1 Plan de service et d'entretien ..............42 31.2.2 Remplacement de la meule ...............42 31.3 Entreposage ....................42 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 4 CERTIFICADO DE CONFORMIDAD / CERTIFICAT DE CONFORMITÉ / PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 42 GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 43 GUARANTEE TERMS (EN) 44 GARANTÍA Y SERVICIO (ES) 45 GARANTIE ET SERVICE (FR) 46 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY (CZ) 47 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 5: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    Les signes d'avertissement et/ou les étiquettes illisibles ou retirés de la machine doivent être remplacés immédiatement! Varovné štítky a/nebo samolepky, které jsou nečitelné nebo chybí, ihned nahraďte HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 6: Technik / Technic

    Stojánek se 4 otvory odsávací hubice EIN/AUS Schalter Schleifscheibe K 36 ON/OFF Switch grinding disc K36 Botón encendido/apagado Muela K 36 Interrupteur démarrage / arrêt Meule K 36 Vypínač Brusný kotouč K 36 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 7: Lieferumfang / Delivery Content/ Contenido De La Entrega/Contenu De La Livraison/ Obsah Dodávky

    (DE) 2 x Schleifscheiben: 1x K36, 1x K80 (EN) 2 x grinding discs: 1xK36, 1x K80 (ES) 2x muelas, 1x K36, 1x K80 (FR) 2x meules, 1x K36, 1x K80 (CZ) 2x brusný kotouč, 1x K36, 1x K80 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 26: Prefacio (Es)

    18 PREFACIO (ES) Este manual contiene informaciones e instrucciones importantes para el uso correcto e instalación de las esmeriladoras DSM150, DSM175, DSM200 y DSM250. Este manual es parte de la máquina y no debe ser guardado aparte de la máquina. ¡Resérvelo para futuras consultas y si otras personas también usan la máquina, deben también ser informados!
  • Página 27: Seguridad

    19.3 Instrucciones generales de seguridad Para evitar fallos de funcionamiento, daños y problemas de salud, se deben considerar los siguientes puntos al trabajar con la máquina, además de las reglas generales para un trabajo seguro: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 28: Seguridad Eléctrica

    Nunca use la máquina en presencia de líquidos o gases inflamables (¡peligro de explosión!).  Realice los trabajos de mantenimiento, ajuste y limpieza sólo con el motor apagado.  Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por Holzmann Maschinen. 19.4 Seguridad eléctrica ...
  • Página 29: Riesgos Residuales

    Eleve/baje la carga con las rodillas dobladas y la espalda recta (como un levantador de pesas). No levante / baje la carga de repente.  Transportar: Lleve la carga lo más cerca posible del cuerpo con ambas manos. Lleve la carga con la espalda recta. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 30: Montaje

    MONTAJE MONTAJE DSM150, DSM175 Máquina completada DSM200, DSM250 Máquina completada HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 31: Funcionamiento

    Compruebe la tuerca de fijación de la muela con regularidad, si está bien apretada. Si la máquina se utiliza con frecuencia, le recomendamos que conecte la esmeriladora a un sistema de aspiración adecuado para recoger el polvo de metal. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 32: Encendido / Apagado

    Verifique regularmente el estado perfecto y legible de las etiquetas de advertencia y seguridad en la máquina.  Utilice solo herramientas impecables y adecuadas.  Utilice únicamente repuestos originales recomendados por el fabricante. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 33: Plan De Mantenimiento

    área. Al comprar una máquina nueva o equivalente de su distribuidor, en ciertos países se requiere que deseche su vieja máquina correctamente. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 34: Solución De Problemas

     El interruptor de encendido y centro de servicio apagado está defectuoso. Bajo rendimiento de  La muela abrasiva está  Reemplace la muela abrasiva desgastada  Rectifique la muela abrasiva rectificado HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 52: Ersatzteile / Spare Parts

    číslo náhradního dílu a název. Aby nedocházelo k nedorozuměním, doporučujeme umístit náhradní objednávku s kopií nákresu náhradních dílů, na kterém jsou jasně označeny požadované náhradní díly. Adresa objednávání naleznete v adresářích zákaznické služby v předmluvě této dokumentace. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 53: Explosionszeichnung / Exploded View

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS 40.2 Explosionszeichnung / exploded view HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...
  • Página 54 Bezeichnung / name / Nombre / Nom/ Název Doppelschleifmaschine / double bench grinder / Esmeriladora / Touret Typ / model / modelo(s) / modèle(s) DSM150, DSM175, DSM200, DSM250 EG-Richtlinien / EC-directives / Directivas CE / Directives CE  2006/42/EC  2011/65/EC Angewandte Normen / applicable Standards / normas aplicadas / normes appliquées...
  • Página 57: Garantía Y Servicio (Es)

    1.) Garantía: La empresa HOLZMANN Maschinen ofrece una garantía para los componentes mecánicos y eléctricos de 2 años para uso particular y 1 año para uso industrial, a partir de la fecha de compra por el usuario final. HOLZMANN señala expresamente que no todos los productos de la gama están diseñados para uso comercial/industrial.
  • Página 61 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM150, DSM175, DSM200, DSM250...

Este manual también es adecuado para:

Dsm175Dsm200Dsm250

Tabla de contenido