Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
OPERATING MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
FR
MODE D'EMPLOI
Edition: 19.10.2018 – Revision - 00 – PlC - DE/EN/ES/FR
DOPPELSCHLEIFBOCK mit DRAHTSCHEIBE
BENCH GRINDER with WIRE WHEEL
LIJADORA FIJA DOBLE con MUELA DE ALAMBRE
TOURET A DEUX MEULES avec DISQUE METALLIQUE
DSM200DS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOLZMANN MASCHINEN DSM200DS

  • Página 3 Requisitos del usuario ................... 31 19.3 Dispositivos de seguridad ................32 19.4 Indicaciones generales de seguridad ............32 19.5 Instrucciones de seguridad especiales para operar la DSM200DS ....32 19.6 Advertencias de peligro ................. 33 TRANSPORTE MONTAJE 21.1 Comprobación del volumen de suministro ............. 33 21.2...
  • Página 4 Exigences des utilisateurs ................42 26.3 Dispositifs de sécurité ................... 43 26.4 Consignes générales de sécurité ..............43 26.5 Consignes de sécurité spéciales pour l'utilisation du DSM200DS ....43 26.6 Mise en garde contre les dangers ..............44 TRANSPORT MONTAGE 28.1 Vérifier l'étendue de la livraison ..............
  • Página 5: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Señales De Seguridad

    ¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya en la máquina, que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado! Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur la machine doivent être remplacés immédiatement ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 7: Technische Daten / Technical Data / Datos Técnicos / Données Techniques

    Schalldruckpegel / sound pressure level L pA / Nivel de presión sonora / niveau de pression 84,1 dB(A) acoustique Schallleistungspegel / sound power level L WA / Nivel de potencia acústica / niveau de 97,1 dB(A) puissance sonore HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 8: Komponenten / Components / Componentes / Composants

    / interrupteur marche/arrêt avec disjoncteur de sous- tension Schleifscheiben-Gehäuse / grinding Befestigungsbohrungen / mounting holes wheel housing / carcasa de la muela / / orificios de sujeción / trous de fixation boîtier de la meule HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 30: Prólogo (Es)

    Se acuerda que el tribunal de jurisdicción será el tribunal regional de Linz o el tribunal competente para 4170 Haslach. Dirección del servicio postventa HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel +43 7289 71562 Extensión 0 Fax +43 7289 71562 Extensión 4...
  • Página 31: Seguridad

    El uso indebido o la inobservancia de las informaciones e indicaciones contenidas en el presente manual anulará todos los derechos de garantía y de reclamaciones por daños y perjuicios contra Holzmann Maschinen GmbH. 19.2 Requisitos del usuario ¡La máquina ha sido diseñada para ser operada por una persona! Los requisitos para operar la máquina son la aptitud física y mental y conocer y comprender las instrucciones de servicio.
  • Página 32: Dispositivos De Seguridad

    Desconecte siempre el aparato de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo trabajos de limpieza, de mantenimiento o de reparación y asegúrelo contra arranques accidentales. 19.5 Instrucciones de seguridad especiales para operar la DSM200DS  Antes de comenzar el procesamiento la muela y el cepillo deben alcanzar su velocidad de giro máxima.
  • Página 33: Advertencias De Peligro

    AVISO Los daños visibles causados por el transporte deben anotarse inmediatamente en el albarán de entrega, de conformidad con las disposiciones de la garantía; de lo contrario, la mercancía se considerará que ha debidamente aceptada. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 34: Instalación De La Máquina

     si la muela y el cepillo están intactos y en perfecto estado. En caso de uso continuo controle la temperatura de la superficie del tambor –¡riesgo de quemaduras! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 35: Montaje De La Muela

    5. Arranque el motor de la máquina pulsando «I» y espere hasta que la muela y el cepillo hayan alcanzado la velocidad máxima. 6. Acerque la pieza de trabajo a la muela. 7. Agarre la pieza siempre con ambas manos y enfríela de vez en cuando en una cubeta de agua. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 36: Cepillado

    Compruebe periódicamente que las etiquetas de advertencia y de seguridad de la máquina están en perfecto estado y son legibles. 23.2.1 Lubricación Los rodamientos del motor cuentan con lubricación de por vida y no precisan mantenimiento. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 37: Cubierta Protectora

    5. Desenrosque la tuerca de la muela (2) con una llave de boca. 6. La tuerca lateral izquierda tiene rosca a la izquierda, es decir, para soltarla debe girar en sentido horario. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 38: Cambio Del Cepillo

    7. Compruebe si el orificio del cepillo coincide con el eje de la soporte del cepillo. Si es necesario, use anillos reductores. 8. Vuelva a montar la brida externa del cepillo. 9. ¡Vuelva a enroscar la tuerca de sujeción y apriétela, pero sin ejercer demasiada fuerza! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 39: Reafilar

    ¡Peligro ocasionado por tensiones eléctricas! Manipular la máquina con la conexión hacia la alimentación eléctrica activa puede producir lesiones graves o incluso la muerte. ¡Antes de comenzar los trabajos de subsanación de errores, desconecte la máquina de la alimentación eléctrica! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 40  Seleccione unión más blanda Muela «atascada», la pieza tiene  La muela es muy dura  Complemente el sistema de marcas de quemaduras  Necesita refrigerante refrigeración o agregue refrigerante a mano HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 54 (EN) For electronic spare-parts catalogue please refer to our homepage (spare-parts (ES) Encontrará el catálogo electrónico de piezas de recambio en nuestra página web (piezas de recambio) (FR) Vous pouvez trouver le catalogue électronique des pièces détachées sur notre page d'accueil (pièces détachées) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 59: Declaración De Garantía (Es)

    Mail: [email protected] o utilice el formulario de reclamación o de pedido de piezas de recambio online que encontrará en nuestra página web: www.holzmann-maschinen.at en el apartado Servicio de atención al cliente/Noticias HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...
  • Página 62 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DSM200DS...

Tabla de contenido