Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico
para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación
inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
AUSTRIA
BELGIUM
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
ITALIA
CYPRUS
GREECE
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NORWAY
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
UK
EIRE
MG28J5215AW_EC_DE68-04322R-00_ES.indd 68
LLAME
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
02-201-24-18
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz,
aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
800-SAMSUNG (800.7267864)
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
261 03 710
815 56480
808 20 7267
0034902172678
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support
(French)
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support
(French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
DE68-04322P-00
3/11/2015 10:50:29 AM

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung MG28J5215 Serie

  • Página 1 Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento. ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB...
  • Página 2: Horno Microondas

    Horno microondas Manual del usuario MG28J5215** MG28J5215AW_EC_DE68-04322R-00_ES.indd 1 3/11/2015 10:50:29 AM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Uso de este manual del usuario Los símbolos siguientes se utilizan en este Manual del usuario: Instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad Eliminación correcta de este producto (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Instalación Accesorios Lugar de instalación Plato giratorio Mantenimiento Limpieza...
  • Página 4 Guía de utensilios de cocina Guía de cocción Solución de problemas Código de información Especificaciones técnicas Español MG28J5215AW_EC_DE68-04322R-00_ES.indd 3 3/11/2015 10:50:29 AM...
  • Página 5: Uso De Este Manual Del Usuario

    Uso de este manual del usuario Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas: • Precauciones de seguridad • Accesorios y utensilios de cocina adecuados • Consejos de cocina útiles •...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ASEGÚRESE DE QUE ESTAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SE TENGAN SIEMPRE EN CUENTA. ANTES DE UTILIZAR EL HORNO COMPRUEBE QUE SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES. Solo función microondas ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta están dañados, no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona cualificada.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva.
  • Página 8 Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares. Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre el...
  • Página 9: Solo Función Horno - Opcional

    Instrucciones de seguridad El horno microondas solo debe utilizarse sobre una encimera (libre instalación) y no se puede instalar en el interior de un armario. Solo función horno - Opcional ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el modo de combinación, los niños solo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se generan son altas.
  • Página 10: Seguridad General

    recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia. La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está...
  • Página 11 Instrucciones de seguridad No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el horno está funcionando. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano.
  • Página 12 No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no se puede controlar. Podría provocar un hervor súbito del líquido caliente. PRECAUCIÓN Utilice solo utensilios aptos para microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico.
  • Página 13 Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o el daño o la pérdida del accesorio ha sido provocado por el usuario.
  • Página 14: Definición Del Grupo De Productos

    • Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. Definición del grupo de productos Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así...
  • Página 15: Instalación

    Instalación Instalación Accesorios Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de distintas maneras.   Aro giratorio, que se debe colocar en el centro del horno. Objetivo:   El aro giratorio aguanta el plato giratorio.   Plato giratorio, que se debe colocar sobre el aro giratorio con el centro encajado en el acoplador.
  • Página 16 IMPORTANTE IMPORTANTE NO ponga en marcha el NO haga funcionar los modos microondas sin el aro ni el plato Microondas, Grill y Combinado giratorios. con el bol calientaplatos. Utilícelo solo con la función de calentamiento de platos en el modo de calentamiento. MICROON- Modo Modo funcion-...
  • Página 17: Lugar De Instalación

    Instalación Lugar de instalación • Seleccione una superficie plana y 20 cm 10 cm nivelada a una altura aproximada arriba detrás de 85 cm del suelo. La superficie debe soportar el peso del horno. • Deje espacio suficiente para la ventilación, por lo menos 10 cm en la parte posterior y a ambos 10 cm lado...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza Limpie el horno regularmente para impedir que se acumulen impurezas en el interior o el exterior del horno. Preste especial atención también a la puerta, los cierres de la puerta, el plato giratorio y el aro giratorio (solo modelos aplicables). Si la puerta no se abre o cierra suavemente, revise si los cierres han acumulado impurezas.
  • Página 19 Mantenimiento Limpieza del interior de los modelos con calentador giratorio Para limpiar la parte superior de la cámara de cocción, baje la resistencia superior unos 45° como se muestra en la ilustración. Esto facilitará la limpieza de la parte superior. Después de limpiar, vuelva a colocar la resistencia en su lugar.
  • Página 20: Sustitución (Reparación)

    • Si quiere reemplazar la Samsung. bombilla, póngase en contacto con un centro de servicio técnico local de Samsung. No la sustituya usted mismo. Cuidados para períodos largos de no utilización • Si no va a utilizar el horno durante largo tiempo, desenchufe el cable de alimentación y guarde el horno en un lugar seco y sin...
  • Página 21: Guía De Búsqueda Rápida

    Guía de búsqueda rápida Guía de búsqueda rápida Si desea cocinar. Coloque la comida en el horno. Pulse el botón START/+30s (INICIO/+30 seg). Se inicia la cocción. Cuando Resultado: finaliza: 1) El horno emite 4 pitidos. 2) La señal que avisa del final emite 3 pitidos (uno cada minuto).
  • Página 22: Funciones Del Horno

    Funciones del horno Horno Tirador de la puerta Anillo giratorio Puerta Pestillos de la puerta Orificios de las trabas de seguridad Orificios de ventilación Plato giratorio Panel de control Resistencia Acoplador Español MG28J5215AW_EC_DE68-04322R-00_ES.indd 21 3/11/2015 10:50:32 AM...
  • Página 23: Panel De Control

    Funciones del horno Panel de control Botón Cocina sana Botón Mi plato Botón Descongelación Botón Modo calentamiento Botón Microondas Botón Grill Botón Combinado Botón Desodorización Botón Activar/desactivar plato giratorio Control del dial (Peso/Ración/Tiempo) Botón Seleccionar/Reloj Botón Parada/Eco Botón Inicio/+30 seg Español MG28J5215AW_EC_DE68-04322R-00_ES.indd 22 3/11/2015 10:50:32 AM...
  • Página 24: Uso Del Horno

    Uso del horno Cómo funciona un horno microondas Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan permite cocinar o recalentar la comida sin que se altere la forma ni el color. Puede utilizar este horno microondas para: •...
  • Página 25: Cómo Comprobar Que Su Horno Funciona Correctamente

    Uso del horno Uso del horno Cómo comprobar que su horno funciona correctamente El siguiente procedimiento de ejemplo permite comprobar si el horno funciona correctamente en todo momento. Si tiene dudas, consulte el apartado titulado “Solución de problemas” en las páginas 60 a 64.
  • Página 26: Cocción/Recalentamiento

    Cocción/Recalentamiento El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida. IMPORTANTE Abra la puerta. Coloque la comida en el Compruebe SIEMPRE los ajustes de cocción centro del plato giratorio. Cierre la puerta. antes de dejar el horno funcionando sin Nunca ponga en marcha el microondas supervisión.
  • Página 27: Configuración De La Hora

    Uso del horno Uso del horno Configuración de la hora Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “88:88” y, a continuación, “12:00”. Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 horas o de 12 horas. Debe establecer el reloj: •...
  • Página 28: Niveles De Potencia Y Variaciones De Tiempo

    Niveles de potencia y variaciones de tiempo La función de nivel de potencia permite Los tiempos de cocción que ofrecen las adaptar la cantidad de energía disipada recetas y este manual se corresponden con y, de esta forma, el tiempo necesario para el nivel de potencia específico indicado.
  • Página 29: Cómo Detener La Cocción

    Uso del horno Uso del horno Cómo detener la cocción Puede detener la cocción en cualquier momento para: • Controlar la comida • Dar la vuelta a la comida o removerla • Dejarla reposar Para detener la Debe... cocción... Temporalmente Temporalmente: Abra la puerta o pulse el botón STOP/ECO (PARADA/ECO) una vez.
  • Página 30: Uso De La Función De Cocina Sana

    Uso de la función de cocina sana La función Healthy Cooking (Cocina sana) tiene 20 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el tamaño de la ración girando el control del dial. IMPORTANTE Utilice solo recipientes aptos para En primer lugar, coloque la comida en el...
  • Página 31: Instrucciones

    Uso del horno Uso del horno La siguiente tabla presenta las cantidades y las recomendaciones adecuadas para las 20 opciones de cocción preprogramadas. Se compone de Verduras y cereales y Aves y pescados. IMPORTANTE Utilice guantes de horno para sacar los alimentos. Verduras y cereales Código/ Tamaño...
  • Página 32 Código/ Tamaño Instrucciones Alimento ración 250 g Utilice un recipiente grande de cristal con tapa adecuado para el horno. Macarrones Añada 1 l de agua hirviendo, una pizca de sal y remueva bien. de harina Deje cocer sin tapa. Deje cocer tapado. Remueva antes del tiempo de integral reposo y escurra bien.
  • Página 33 Uso del horno Uso del horno Aves y pescados Código/ Tamaño Instrucciones Alimento ración 300 g Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica. Pechugas (2 unid.) Cubra con film transparente para microondas. Perfore el film. de pollo Ponga el plato en el plato giratorio. Deje reposar 2 minutos. 300 g Lave los trozos y póngalos en un plato de cerámica.
  • Página 34: Uso De Las Funciones My Plate (Mi Plato)

    Uso de las funciones My Plate (Mi plato) Las funciones My Plate (Mi plato) tienen 2 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones girando el control del dial. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
  • Página 35: Uso De Las Funciones De Descongelación

    Uso del horno Uso del horno Uso de las funciones de descongelación Las funciones Power Defrost (Descongelación) permiten descongelar carne, aves, pescados, pan y pasteles. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáticamente. Tan solo debe seleccionar el programa y el peso. NOTA Abra la puerta.
  • Página 36 La siguiente tabla presenta los diversos programas de Power Defrost (Descongelación), cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque carne, ave o pescado en un plato de cristal o de cerámica. Código/ Tamaño ración Instrucciones Alimento...
  • Página 37: Uso De Las Funciones Del Modo De Calentamiento

    Uso del horno Uso del horno Uso de las funciones del modo de calentamiento El Warming Mode (Modo calentamiento) tiene dos funciones preprogramadas: calentar comida y calentar platos. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia.
  • Página 38: Mantener Caliente

    1. Mantener caliente La función Mantener caliente conserva la temperatura de la comida hasta el momento de servirla. Use esta función para mantener caliente la comida hasta servirla. Puede seleccionar el nivel de temperatura entre caliente y templado girando el control del dial. (Para obtener instrucciones, consulte la página anterior.) 1-1.
  • Página 39 Uso del horno Uso del horno Rellene el recipiente de agua hasta la línea guía (nivel del agua) del interior del bol calientaplatos. (La línea señala unos 200 ml). Cubra el bol calientaplatos con la tapa. Gire hacia el signo de bloqueo. Ponga el bol calientaplatos encima de los platos.
  • Página 40: Grill

    IMPORTANTE IMPORTANTE Use solo agua normal y no agua destilada. Utilice guantes de horno para sacar los platos y el bol calientaplatos. IMPORTANTE IMPORTANTE No utilice el bol calientaplatos para cocinar. El bol calientaplatos solo se puede utilizar NO utilice el bol calientaplatos con los con el modo "Calentar platos".
  • Página 41 Uso del horno Uso del horno Grill El grill permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin necesidad de utilizar microondas. • Utilice siempre guantes de horno cuando toque los recipientes que están dentro del horno, ya que estarán muy calientes. •...
  • Página 42: Combinación De Microondas Y Grill

    Combinación de microondas y grill También puede combinar la cocción por microondas con el grill para cocinar rápidamente y dorar al mismo tiempo. IMPORTANTE IMPORTANTE Utilice SIEMPRE guantes para horno cuando Utilice SIEMPRE utensilios de cocina toque los recipientes que están dentro del resistentes al horno y aptos para el horno, ya que estarán muy calientes.
  • Página 43: Uso De Las Funciones De Desodorización

    Uso del horno Uso del horno Uso de las funciones de desodorización Utilice estas funciones después de cocinar comida con olor fuerte o si hay mucho humo en el interior del horno. Limpie primero el interior del horno. Pulse el botón Deodorisation (Desodorización) una vez haya terminado la limpieza.
  • Página 44: Uso De Las Funciones Para Activar/Desactivar El Plato Giratorio

    Uso de las funciones para activar/desactivar el plato giratorio El botón Activar/desactivar plato giratorio permite usar platos grandes que ocupan todo el horno ya que impide la rotación del plato giratorio (solo modo de cocción manual). ADVERTENCIA IMPORTANTE Nunca haga funcionar el plato giratorio sin Los resultados serán menos satisfactorios alimentos en el horno.
  • Página 45: Guía De Utensilios De Cocina

    Guía de utensilios de cocina Guía de utensilios de cocina Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si están marcados como seguros para microondas, no debe preocuparse.
  • Página 46 Utensilios de cocina Seguro para Comentarios microondas Papel • Platos, tazas, Para tiempos de cocción cortos y para calentar. ✓ También para absorber el exceso de humedad. servilletas y papel de cocina • Papel reciclado Pueden provocar arcos eléctricos. Plástico •...
  • Página 47: Guía De Cocción

    Guía de cocción Guía de cocción Microondas Cocción La energía microondas penetra en la Utensilios para la cocción por microondas: comida, atraída y absorbida por su Los utensilios de cocina deben permitir contenido de agua, grasa y azúcar. que la energía microondas pase a través Las microondas hacen que las moléculas de ellos para obtener una mayor eficacia.
  • Página 48: Guía De Cocción Para Verduras Congeladas

    Guía de cocción para verduras congeladas Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Cocine con la comida cubierta durante el tiempo mínimo (véase la tabla). Siga cocinando para obtener el resultado que prefiera. Remueva dos veces durante la cocción y una vez después de terminar. Añada sal, hierbas o mantequilla después de cocinar.
  • Página 49: Guía De Cocción Para Verduras Frescas

    Guía de cocción Guía de cocción para verduras frescas Utilice un cuenco de pyrex con tapa. Añada 30-45 ml de agua fría (2-3 cucharadas) por cada 250 g, a menos que se recomiende otra cantidad de agua (véase la tabla). Cocine con la comida cubierta durante el tiempo mínimo (véase la tabla).
  • Página 50 Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min) Setas 125 g 900 W 1½-2 250 g 2½-3 Instrucciones Prepare enteros si son pequeños o en láminas. No añada agua. Rocíe con zumo de limón. Sazone con sal y pimienta. Escurra antes de servir. Deje reposar 3 minutos.
  • Página 51 Guía de cocción Guía de cocción para arroces y pastas Utilice un cuenco grande de cristal de pyrex con tapa (el arroz dobla su volumen Arroz: durante la cocción). Deje cocer tapado. Una vez finalizado el tiempo de cocción, remueva antes del tiempo de reposo y añada sal o hierbas y mantequilla.
  • Página 52: Recalentamiento

    Recalentamiento se cuecen demasiado) Es preferible ser conservador en el cálculo del tiempo de cocción y añadir un tiempo Su horno microondas recalentará los extra, si es necesario. alimentos en bastante menos tiempo que los hornos convencionales y las placas. Tiempos de calentamiento y reposo Utilice los niveles de potencia y los Cuando recaliente los alimentos por primera...
  • Página 53: Recalentamiento De Comida Para Bebés

    Guía de cocción Recalentamiento de comida para bebés Comida para bebés: Leche para bebés: Ponga la comida en un plato de cerámica Vierta la leche en un biberón de cristal hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva esterilizado. Caliente sin cubrir. Nunca bien después de recalentar.
  • Página 54 Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min) Guisos 350 g 600 W 4½-5½ (refrigerados) Instrucciones Ponga el guiso en un plato de cerámica hondo. Cubra con tapa de plástico. Remueva de vez en cuando durante el recalentamiento y de nuevo antes de dejar en reposo y sirva. Deje reposar durante 2-3 minutos. Pasta con salsa 350 g 600 W...
  • Página 55 Guía de cocción Recalentamiento de la comida y la leche para bebés Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones de recalentamiento. Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo Comida para bebés 190 g 600 W 30 s (verduras + carne) Instrucciones Vierta en un plato de cerámica hondo.
  • Página 56: Descongelación

    Descongelación El microondas es una forma excelente de pequeñas tiras de papel aluminio. descongelar los alimentos congelados. Las Si el ave se empieza a calentar por microondas descongelan los alimentos la superficie exterior, detenga la cuidadosamente y con rapidez. Esto descongelación y déjela reposar durante puede ser muy ventajoso, por ejemplo, si 20 minutos antes de continuar.
  • Página 57 Guía de cocción Alimento Tamaño ración Potencia Tiempo (min) Aves Pollo troceado 500 g (2 piezas) 180 W 14-15 Pollo entero 1200 g 180 W 32-34 Instrucciones Coloque los trozos de pollo con la piel hacia abajo, y el pollo entero con la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica llano.
  • Página 58: Microondas + Grill

    Grill Microondas + grill La resistencia del grill se encuentra debajo Este modo de cocción combina el calor radiante del techo de la cavidad. Funciona mientras que procede del grill con la velocidad de la la puerta está cerrada y el plato giratorio en cocción por microondas.
  • Página 59: Guía De Grill Para Alimentos Frescos Y Congelados

    Guía de cocción Guía de grill para alimentos frescos y congelados Precaliente el grill con la función de grill durante 3 minutos. Utilice los niveles de potencia y los tiempos de esta tabla como instrucciones para el grill. IMPORTANTE Utilice guantes de horno para sacarlo. Alimentos frescos Tamaño ración Potencia...
  • Página 60: Consejos Y Trucos

    Alimentos frescos Tamaño ración Potencia Paso 1 (min.) Paso 2 (min.) Pollo asado 1200 g 450 W + Grill 21-22 Dé la vuelta 300 W + Grill 21-22 Instrucciones Unte el pollo con aceite y especias. Ponga en un plato resistente al horno y este en el plato giratorio.
  • Página 61: Solución De Problemas

    Solución de problemas y códigos de información Solución de problemas Si se encuentra con alguno de los problemas relacionados a continuación, pruebe las soluciones que se le ofrecen. Problema Causa Acción General Los botones no Puede haber alguna sustancia Elimínela y vuelva a intentarlo. se pueden pulsar extraña entre los botones.
  • Página 62 Problema Causa Acción El horno no tiene No hay suministro eléctrico. Asegúrese de que llega la corriente. corriente. Se oyen unos Al cocinar alimentos en envases No utilice recipientes cerrados ya chasquidos durante cerrados o recipientes con tapa se que durante la cocción podrían el funcionamiento y pueden producir chasquidos.
  • Página 63 Solución de problemas y códigos de información Problema Causa Acción La función de Es posible que el horno no Ponga un vaso de agua en un descongelación no funcione, que esté cocinando recipiente apto para microondas y funciona. demasiados alimentos o que utilice ponga este en marcha durante 1 o utensilios inadecuados.
  • Página 64 Problema Causa Acción Queda agua en el En algunos casos se puede Deje enfriar el horno y limpie con un horno. producir agua o vapor según paño seco. el tipo de alimento. Esto no representa un funcionamiento incorrecto del horno. La iluminación en el La iluminación cambia según la Los cambios de potencia de salida no...
  • Página 65 Solución de problemas y códigos de información Problema Causa Acción Horno El horno no se La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. calienta. Sale humo Cuando se pone en marcha por Esto no representa un primera vez, puede salir humo funcionamiento incorrecto y dejará...
  • Página 66: Código De Información

    30 segundos y vuelva a encenderlo. Si 10 segundos. vuelve a aparecer, llame al centro de atención al cliente local de SAMSUNG. NOTA Si la solución sugerida no resuelve el problema, llame al centro de atención al cliente local de SAMSUNG.
  • Página 67: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Modelo MG28J5215** Fuente de alimentación 230 V ~ 50 Hz CA Consumo de energía...
  • Página 68 Notas MG28J5215AW_EC_DE68-04322R-00_ES.indd 67 3/11/2015 10:50:39 AM...
  • Página 136 Memo MG28J5215AW_EC_DE68-04322R-00_PT.indd 67 3/11/2015 10:50:46 AM...

Tabla de contenido