Ocultar thumbs Ver también para LUNA Serie:

Enlaces rápidos

BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA
GB
Dear Customer
Lieber Kunde
Thank you for choosing our
Für Ihre Wahl bedanken wir
provýroduct. We hope the item
uns und hoffen mit unserem dank
you have purchased can fulfill all
langjähriger Erfahrung in der
your expectations. Our products
Herstellung von Sanitärarmatu-
are technologically advanced
ren technologisch fortgeschritte-
and designed on the basis of our
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
many years of experience in the
erfüllen.
production of sanitary fittings.
For cleanin, use a soft towel with soap and water only Under no circumstances should
ATTENTION!
you use any
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de
ATTENTION!
aucun cas n'utiliser les produits chimiques
Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno
ATTENZIONE!
caso usare detergenti chimici
Zanieczyszczenia
UWAGA!
W
przypadku nie wolno
WAND-AUSLAUFGARNITUR
BEC MURAL
LUNA
CANA MONTADO EN LA PARED
BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA
ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ
WYLEWKA NAŚCIENNA
IOG 2328.50
GB
D
F
E
IT
RUS
D
Cher Client
Nous vous remercions d'avoir
choisi notre produit. Nous sommes
certains de pouvoir satisfaire
pleinement à vos attentes grâce à
notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre longue expérience
en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de
bains.
z
oraz
PL
WAND-AUSLAUFGARNITUR
ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ
F
E
Estimado Cliente
Gentile Cliente
Les agradecemos por elegir
La ringraziamo per aver scelto
nuestro producto. Esperamos
un prodotto GRAFF. Speriamo di
cumplir sus expectativas al
soddisfare pienamente la sua
adquirir
un
producto
de
tecnología
diseñado a
prodotto
base de la experiencia adquirida
tras muchos años fabricando
di un'esperienza di molti anni
accesorios sanitarios.
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
ACHTUNG!
En
¡ATENCIÓN!
In nessun
!
Spout Connection Rough Set - Anschlusskórper-Set des Auslaufs - Engagement de corps bec de commutation - Conjunto de Conexión del Cańo
Set ruvido connettore beccuccio - Обвес поворотный излив - Zastaw korpusu przełączeniowego wylewki
1
BEC MURAL
CANA MONTADO EN LA PARED
IT
offrendole
un
tecnologicamente
progettato sulla base
Verunreinigungen bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen
Keinesfalls chemische Mittel verwenden
Utilice solamente una toalla suave con jabón y agua Bajo ninguna circunstancia
use productos químicos
WALL-MOUNT SPOUT
WYLEWKA NAŚCIENNA
PL
RUS
D
emy za wybór naszego
produktu. Mamy
w
oczekiwania
do
wyrób
zaawansowany
zaprojektowany
w
oparciu
o
wieloletnie
w
produkcji
armatury sanitarnej.
Rev. 4 September 2019
loading

Resumen de contenidos para GRAFF LUNA Serie

  • Página 1 We hope the item uns und hoffen mit unserem dank choisi notre produit. Nous sommes nuestro producto. Esperamos un prodotto GRAFF. Speriamo di produktu. Mamy you have purchased can fulfill all langjähriger Erfahrung in der certains de pouvoir satisfaire...
  • Página 2 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA For assembly you will Bei der Montagewerden Les outils nécessaires Para el montaje se Per il montaggio sono Do monta u potrzebne s : need: benötigt:...
  • Página 3 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA Wall-mount spout Wandauslauf Bec mural Cana montado en la pared Wylewka naścienna Bocca di erogazione a Изливом для крепления paretedoccia к...
  • Página 4 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA Diverter Valve & Shower Handset • Umstellventil & Handbrause Dusche • Vanne inverseur et Douchette • Válvula de Desviador y de la Teleducha • LUNA Valvola deviatrice e diffusore doccia •...
  • Página 5 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA SPOUT INSTALLATION NOTE: Make sure the water supply is off before start of installation. Wash-basin wall-mount spout (1) is to be mounted on the wall. Before starting of spout installation (1) you should plan: point of assembly of spout connection rough (R);...
  • Página 6 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA INSTALACIÓN DEL CAÑO MONTAGGIO DELLA BOCCA NB: Antes de empezar el montaje asegúrese que el suministro de agua esté cerrado. OSSERVAZIONE: Assicurarsi che l'alimentazione dell'acqua sia interrotta prima dell'inizio dell'installa- El caño del grifo del baño (1) está...
  • Página 7 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA R7&R8 Finishing wall Ausbauwand Paroi de finition R5&R6 Pared de acabado Parete di finitura Отделочная стенка Ścianka wykończeniowa R7&R8 INSTALACIÓN DEL CAÑO INSTALACIÓN DEL CAÑO...
  • Página 8 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA 1. Fissare il gruppo di collegamento del tubo (R) con le viti di fissaggio (R9) nell'apertura di montaggio 1.
  • Página 9 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA Turn spline of cartridge (A) to (OFF) position max. clockwise direction. Turn spline of cartridge (A) to (OFF) position max. counterclockwise direction. Drehen Sie den Vorsprung auf dem Einsatz (A) in die geschlossene Drehen Sie den Vorsprung auf dem Einsatz (A) in die geschlossene Position nach links um.
  • Página 10 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA MONTAGE DER VENTILGRIFFE INSTALLATION DES POIGNÉES Siehe Abbildung 5.1-5.2 und 6.1-6.6 Voir la fig. 5.1-5.2, 6.1-6.6 1 Legen Sie die Griffsohle (7) und zentrieren Sie diese mittig über dem Seitenloch auf der Montage- 1.
  • Página 11 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA CONNECTING TO THE WATER SUPPLY See fig. 4.1 & 7 VERSION 1: BATH MIXER WITHOUT SHOWER DIVERTER 1. Connect one and the feeding hoses (Z) (available separately) to the valves (12A) and (12B) and the other end to the ferrules of the water supply system valves. Pay atttention that the hot and cold water is correctly connected.
  • Página 12 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA R3/4" 3/4" 3/4" Cold water inlet Kaltwasserzulauf Entrée d'eau froide Entrada del agua fría Ingresso acqua fredda Вход холодной воды Wlot zimnej wody Hot water inlet Warmwasserzulauf...
  • Página 13 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA 3/4"NPT DIVERTER VALVE INSTALLATION See fig. 2, 9.1-9.3 1. Unscrew the top nut (28) and remove the two washers (29 & 30) from the valve. 2.
  • Página 14 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA 4. Desde arriba en la válvula ponga la base de la cubierta de la válvula (27) y ponga la cubierta de la 4.
  • Página 15 WALL-MOUNT SPOUT WAND-AUSLAUFGARNITUR BEC MURAL CANA MONTADO EN LA PARED BACCA DI EROGAZIONE A PARATEDOCCIA ИЗЛИВОМ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ WYLEWKA NAŚCIENNA INSTALACIÓNDELATELEDUCHA (y conectado la teleducha a la vá lvula de desviador) Ver dis. 10 1. Posisione la base de la ducha (21) en el eje del agujero de montaje. 2.
  • Página 16 Die Garantiebedingungen sind auf einem separaten Blatt beigefügt. Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée. IN THE EVENT OF A PROBLEM: SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns EN CAS DE PROBLEME: e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] GARANTÍA: GARANZIA: ГАРАНТИЯ:...