SICK IN3000 Direct Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para IN3000 Direct:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S
IN3000 Direct
Safety Switch
D
E
F
GB
I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK IN3000 Direct

  • Página 1 O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S IN3000 Direct Safety Switch...
  • Página 2 Teilen dieses Werkes ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmung des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Eine Abänderung oder Kürzung des Werkes ist ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG untersagt. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Reaktionszeiten des Sicherheitsschalters ......23 3.7.1 Reaktionszeiten der Sicherheits- schalter IN30-E0407K, IN30- E0305K und IN30-E0306K ....23 3.7.2 Reaktionszeit des Sicherheits- schalters IN30-E0208K ......23 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 4 Geräte ............. 41 Zubehör ..........41 Fehlerbehebung ........42 Wartung und Entsorgung....43 EG-Konformitätserklärung ....44 Anhang ..........45 12.1 Tabellenverzeichnis ....... 45 12.2 Abbildungsverzeichnis ......46 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 5: Zu Diesem Dokument

    IN3000 Direct abgesichert werden sollen. Sie richtet sich auch an Personen, die den IN3000 Direct in eine Maschine integrieren, erstmals in Betrieb nehmen oder prüfen. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 6: Informationstiefe

    Nutzen Sie auch die Homepage im Internet unter Hinweis http://www.sick.com Geltungsbereich Diese Betriebsanleitung ist eine Original-Betriebs- anleitung. Diese Betriebsanleitung ist gültig für den induktiven Sicherheitsschalter IN3000 Direct. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 7: Verwendete Abkürzungen

    Safety Integrity Level = Sicherheits-Integritätslevel (Sicherheitsklasse) nach IEC 61508. Safety Integrity Level claim limit = Sicherheits- SILCL Integritätslevel-Eignung (nach IEC 62061) Mission Time = Lebensdauer (max. Gebrauchsdauer) 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 8: Verwendete Symbole

    In der Praxis kann es verschiedene Gefahr bringende Zustände geben z. B.:  Maschinenbewegungen,  Strom führende Teile,  sichtbare oder unsichtbare Strahlung,  eine Kombination mehrerer Gefahren. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 9: Zur Sicherheit

     über eine geeignete technische Ausbildung verfügt  vom Maschinenbetreiber in der Bedienung und den gültigen Sicherheitsrichtlinien unterwiesen wurde  Zugriff auf diese Betriebsanleitung hat. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 10: Verwendungsbereiche Der Sicherheitsschalter

    Zur Bestimmung der erforderlichen Zuverlässigkeit (Perfomance Level PL, SIL) der Sicherheitsfunktion sollten die entsprechenden Normen verwendet werden.  EN ISO 13849, Sicherheit von Maschinen, sicher- heitsbezogene Teile von Steuerungen, © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 11  UL 508, Industrielle Regeleinrichtungen. Die Sicherheitsschalter müssen regelmäßig einer technischen Überprüfung entsprechend Abschnitt 6.2 unterzogen werden. EN 1088 wird voraussichtlich durch ISO 14119 ersetzt werden. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    EN 60947­5-2:  Der Sicherheitsschalter IN30-E0407K entspricht der Klassifizierung I2A12SP2 für nicht bündigen Einbau.  Der Sicherheitsschalter IN30-E0305K entspricht der Klassifizierung I2A18SP2 für nicht bündigen Einbau. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 13 Fläche der Sicher- heitsschalter gelangen. Deshalb müssen geeignete Maßnahmen getroffen werden, die das verhindern, siehe Kapitel 4 „Montage“. Beschädigte Geräte müssen ausgetauscht werden. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 14: Produktbeschreibung

    Mittels LEDs kann der Status direkt am Sensor abge- lesen werden. Fehler, wie beispielsweise Spulenbruch und Kurzschluss, werden durch die Selbstüber- wachung des Sensors erkannt. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 15 Sicherheitsschalters IN3000 Direct. Der Sicherheitsschalter kann direkt an eine sichere SPS oder an eine SICK-Auswerteeinheit, z. B. Flexi Classic oder Flexi Soft angeschlossen werden. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 16: Freigabezone Und Sicherer Ausschaltabstand

     (24 x 24 x 1 mm) für IN30-E0305K  (45 x 45 x 1 mm) für IN30-E0208K bzw. für bündigen Einbau des Sicherheitsschalters:  (18 x 18 x 1 mm) für IN30-E0306K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 17: Tab. 1: Freigabezone Und Sicherer Ausschaltabstand In30-E0407K

    0,5 mm 5,6 mm Edelstahl 1.4302 (V2A) 12 mm AlMg 3G22 0 mm 3,2 mm CuZn 37 0 mm 3,2 mm 0 mm 2,4 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 18: Tab. 3: Freigabezone Und Sicherer Ausschaltabstand In30-E0306K

    Edelstahl 0 mm 11,4 mm 1.4302 (V2A) 22 mm AlMg 3G22 0 mm 6,8 mm CuZn 37 0 mm 7,2 mm 0 mm 5,5 mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 19: Led-Anzeigen

    IN3000 Direct LED-Anzeigen Die Sicherheitsschalter besitzen zwei zweifarbige LEDs, die den Status der Versorgungsspannung und den Betriebszustand anzeigen. Abb. 2: LED-Anzeigen für Versorgungs- spannung und Betriebszustand 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 20: Anzeigen Im Betriebsmodus

    Die LED leuchtet konstant.  Die LED blinkt (1,65 Hz). Die LED blinkt schnell (4,85 Hz). Die LED ist aus.  LED-Signal: gelb LED-Power: grün © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 21: Signalverhalten

    Logisch „0“ 5 V DC Reststrom 0,2 mA ≤ heitsschalter IN3000 Direct Ist das Bedämpfungselement außerhalb der Frei- gabezone, werden die Ausgänge abgeschaltet (Logisch „0“). 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 22 OUT2 schaltet. Diesen Fehler muss die sichere Steuerung erkennen. Die sichere Steuerung darf den überwachten Gefahrbereich erst dann freigeben, wenn vor der Freigabe beide Sicherheitseingänge gleichzeitig ausgeschaltet (LOW) waren. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 23: Reaktionszeiten Des Sicherheitsschalters

    1 ms ≤ Gleichzeitigkeit der Ein- und Ausschaltung der Ausgänge bei Sicherheitsanforderung ≤ 1 ms Dauer der Abschalttestimpulse Gleichzeitigkeit gibt es nur bei dem 4-Leiter-Betrieb. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 24: Montage

    Klassifizierung I2A30SP2 gemäß EN 60947-5-2  Der Einbau des Sicherheitsschalters IN30-E0306K darf bündig erfolgen; daraus ergibt sich die Klassifizierung I1A18SP2 gemäß EN 60947-5-2. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 25: Abb. 3: Mindestabstände Bei Der Montage Des

    Sensoren und die Mindestabstände zu fest- stehenden Anlagenteilen und Wänden müssen eingehalten werden. Abb. 3: Mindestabstände bei der Montage des Sicherheits- schalters IN30-E0407K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 26: Abb. 4: Mindestabstände Bei Der Montage Des

    Montage Kapitel 4 Betriebsanleitung IN3000 Direct Abb. 4: Mindestabstände bei der Montage des Sicherheits- schalters IN30-E0305K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 27: Abb. 5: Mindestabstände Bei Der Montage Des

    Montage Betriebsanleitung Kapitel 4 IN3000 Direct Abb. 5: Mindestabstände bei der Montage des Sicherheits- schalters IN30-E0306K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 28: Abb. 6: Mindestabstände Bei Der Montage Des

    Montage Kapitel 4 Betriebsanleitung IN3000 Direct Abb. 6: Mindestabstände bei der Montage des Sicherheits- schalters IN30-E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 29: Elektroinstallation

    0 ... 20 Vrms (0 ... 28,3 Vp) b) oder 100/Vp für Spannungen von 20 ... 30 Vrms (28,3 ... 42,4 Vp). 5.1.1 Betrieb als 4-Leiter  Sicherheitsauswertung 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 30: Betrieb Als 3-Leiter

    IEC 62061 SILCL 1 erreicht werden. Werden alle diese Maßnahmen umgesetzt, kann IEC 61508 SIL2 / EN ISO 13849 PL d und IEC 62061 SILCL 2 erreicht werden. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 31 0­V- Klemmleiste anschließen. Nur so ist sichergestellt, dass im Fehlerfall keine Potenzialdifferenz zwischen den 0­V­Anschlüssen der Lasten und denen der zugehörigen Schutzeinrichtung möglich ist. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 32: Inbetriebnahme Und Betrieb

     Bedämpfungselement (Metall) aus dem Ansprech- bereich des Sensors IN3000 Direct entfernen. Maschine oder Anlage starten; bei korrekter Sicher- heitsfunktion der Schutzeinrichtung darf die Maschine oder Anlage nicht anlaufen. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 33: Wiederkehrende Technische Prüfungen

    Fristen durchge- führt werden. Dies dient der Aufdeckung von Veränderungen an der Maschine oder von Manipula- tionen an der Schutzeinrichtung nach der Erstinbe- triebnahme. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 34: Technische Daten

    LED gelb (Signal); LED grün (Power) Anschluss M12-Steckverbindung, vergoldete Kontakte Die sicherheitstechnischen Kenngrößen sind abhängig von der Anschlussart, von der Verlegung und vom verwendeten Stecker. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 35 Verpolschutz Bereitschaftszeit nach ≤ 1 s anlegen von U Kurzschlussschutz max. 4 A gG Auswerteeinheit z. B. Flexi Classic oder Flexi Soft oder Failsafe SPS. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 36 Freigabezone) IN30­E0407K IN30­E0305K ≤ 1 ms IN30­E0306K IN30-E0208K ≤ 10 ms Reaktionszeit bei An- näherung in die Freiga- ≤ 1 ms bezone (Freigabezeit) Nicht überlastsicher. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 37 1 mm ... 15 mm Sicherer Ausschalt- abstand s IN30-E0407K > 6 mm IN30-E0305K > 12 mm IN30-E0306K > 7 mm IN30-E0208K > 22 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 38: Anschlussbelegung

    Anschlussbelegung Abb. 7: Pin-Belegung und Anschluss- schema Adernfarbe Funktion Tab. 10: Pin-Belegung der L+ (24 V DC) Sicherheitsschal- ter IN3000 Direct OUT1 L– (GND) OUT2 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 39: Maßzeichnungen

    Technische Daten Betriebsanleitung Kapitel 7 IN3000 Direct Maßzeichnungen Abb. 8: Maßzeichnung Sicherheits- schalter IN30-E0407K Abb. 9: Maßzeichnung Sicherheits- schalter IN30-E0305K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 40: Abb. 10: Maßzeichnung Sicherheitsschalter

    Technische Daten Kapitel 7 Betriebsanleitung IN3000 Direct Abb. 10: Maßzeichnung Sicherheits- schalter IN30-E0306K Abb. 11: Maßzeichnung Sicherheits- schalter IN30-E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 41: Bestelldaten

    Tab. 12: Bestelldaten des DOL-1204-G05M 6009866 Anschlussleitung 5 m, Zubehörs Stecker gerade Anschlussleitung 10 m, DOL-1204-G10M 6010543 Stecker gerade Anschlussleitung 15 m, DOL-1204-G15M 6010753 Stecker gerade 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 42: Fehlerbehebung

    Größe des schaffenheit Bedämpfungs- (Material, Form, elements ändern, Größe) die Freigabe- siehe Abschnitt 3.3 zone bis direkt vor die „Freigabezone und Sensorfläche sicherer Ausschalt- abstand” © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 43: Wartung Und Entsorgung

    Wartung und Instandhaltung notwendig. Das Gerät darf nur vom Hersteller repariert werden. Entsorgen Sie das Gerät nach Gebrauch umweltge- recht gemäß den gültigen nationalen Bestimmungen. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 44: Eg-Konformitätserklärung

     EMV-Richtlinie 2004/108/EG Angewendete Normen:  EN ISO 13849-1 (2008)  IEC 60947-5-2 (2007)  EN 62061 (2005) Notifizierte Prüfstelle: Die unterzeichnete EG-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.sick.com. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 45: Anhang

    Tab. 10: Pin-Belegung der Sicherheitsschalter IN3000 Direct ..........38 Tab. 11: Bestelldaten der Sensoren ......41 Tab. 12: Bestelldaten des Zubehörs ....... 41 Tab. 13: Fehlerbehebung ......... 42 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 46: Abbildungsverzeichnis

    Pin-Belegung und Anschlussschema ..38 Abb. 8: Maßzeichnung Sicherheitsschalter IN30-E0407K..........39 Abb. 9: Maßzeichnung Sicherheitsschalter IN30-E0305K..........39 Abb. 10: Maßzeichnung Sicherheitsschalter IN30-E0306K..........40 Abb. 11: Maßzeichnung Sicherheitsschalter IN30-E0208K..........40 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 47 Anhang Betriebsanleitung Kapitel 12 IN3000 Direct 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Deutschland • Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 48 Está prohibida la modificación o la abreviación del documento, sin la autorización expresa por escrito de la empresa SICK AG. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 49 Tiempos de respuesta del interruptor de seguridad ......70 3.7.1 Tiempos de respuesta de los interruptores de seguridad IN30­E0407K, IN30­E0305K y IN30­E0306K ......... 70 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 50 Ocupación de la conexión ...... 86 Croquis de dimensiones ......87 Datos para el pedido ......89 Equipos ........... 89 Accesorios ..........89 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 51 Declaración de conformidad CE ..92 Anexo ............ 93 12.1 Índice de tablas ........93 12.2 Índice de figuras e ilustraciones ... 94 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 52: Respecto A Este Documento

    Direct. También van dirigidas a aquellas personas que integren el IN3000 Direct en una máquina, que lo pongan en servicio por primera vez o que lo comprueben. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 53: Alcance De Las Informaciones

    Estas instrucciones de servicio son las instrucciones de servicio originales. Estas instrucciones de servicio tienen validez para el interruptor de seguridad inductivo IN3000 Direct. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 54: Abreviaturas Utilizadas

    Safety Integrity Level claim limit = límite de respuesta SILCL del nivel de integración de seguridad (según IEC 62061) Mission Time = Vida útil (tiempo de uso máx.) © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 55: Símbolos Utilizados

     movimientos de la máquina,  piezas conductoras de electricidad,  radiación visible o invisible,  una combinación de varios peligros. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 56: Respecto A La Seguridad

     ha sido informado por el explotador de la máquina acerca del manejo y de las directivas vigentes de seguridad  tiene acceso a estas instrucciones de servicio. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 57: Ámbitos De Aplicación De Los Interruptores De Seguridad

    Level PL, SIL) de la función de seguridad se deberán utilizar las normas correspondientes.  EN ISO 13849, Seguridad de máquinas, Piezas de sistemas de control relacionadas con la seguridad, 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 58 Los interruptores de seguridad deben ser sometidos con regularidad a una verificación técnica de acuerdo con el apartado 6.2. EN 1088 será sustituida previsiblemente por ISO 14119. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 59: Utilización Conforme Al Fin Previsto

    Indicación sobre la clasificación del equipo según EN 60947­5­2:  El interruptor de seguridad IN30­E0407K corresponde a la clasificación I2A12SP2 para el montaje no rasante. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 60 Por esta razón, deben aplicarse medidas apropiadas para impedirlo, véase capítulo 4 “Montaje”. Los equipos deteriorados deben ser sustituidos. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 61: Descripción Del Producto

    El estado se puede leer directamente en el sensor mediante LEDs. Errores tales como la rotura de una bobina o el cortocircuito son detectados por la autovigilancia del sensor. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 62 El interruptor de seguridad puede conectarse directamente a un PLC de seguridad o a la unidad de evaluación SICK, p. ej. Flexi Classic o Flexi Soft. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 63: Zona De Validación Y Distancia De Desconexión Asegurada

     (24 x 24 x 1 mm) para IN30­E0305K  (45 x 45 x 1 mm) para IN30­E0208K o para el montaje rasante del interruptor de seguridad: 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 64: Desconexión Asegurada In30­E0407K

    5,6 mm inoxidable 1.4302 (V2A) 12 mm AlMg 3G22 0 mm 3,2 mm CuZn 37 0 mm 3,2 mm 0 mm 2,4 mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 65: Desconexión Asegurada In30­E0306K

    11,4 mm inoxidable 1.4302 (V2A) 22 mm AlMg 3G22 0 mm 6,8 mm CuZn 37 0 mm 7,2 mm 0 mm 5,5 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 66: Indicaciones De Los Leds

    Fig. 2: Indicaciones de los LEDs para tensión de alimentación y estado operativo © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 67: Indicaciones En El Modo De Operación

     El LED parpadea (1,65 Hz). El LED parpadea rápidamente (4,85 Hz). El LED está apagado.  LED Señal: amarillo LED Power: verde 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 68: Comportamiento De Las Señales

    Si el elemento amortiguador está fuera de la zona de IN3000 Direct validación se desactivarán las salidas (“0” lógico). © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 69 (LOW) simultáneamente ambas entradas de seguridad antes de la validación. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 70: Tiempos De Respuesta Del Interruptor De Seguridad

    ≤ 1 ms Duración de los impulsos de prueba de desactivación Sólo hay simultaneidad en el modo de funcionamiento con 4 conductores. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 71: Tiempo De Respuesta Del Interruptor De Seguridad In30­E0208K

    Duración de los impulsos de ≤ 1 ms prueba de desactivación Sólo hay simultaneidad en el modo de funcionamiento con 4 conductores. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 72: Montaje

    I2A30SP2 según EN 60947­5­2.  El montaje del interruptor de seguridad IN30­E0306K puede ser rasante; de ello resulta la clasificación I1A18SP2 según EN 60947­5­2. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 73 Fig. 3: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0407K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 74 Capítulo 4 Montaje Instrucciones de servicio IN3000 Direct Fig. 4: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0305K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 75 Capítulo 4 Instrucciones de servicio Montaje IN3000 Direct Fig. 5: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0306K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 76 Capítulo 4 Montaje Instrucciones de servicio IN3000 Direct Fig. 6: Distancias mínimas al montar el interruptor de seguridad IN30­E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 77: Instalación Eléctrica

    100/Vp para tensiones de 20 … 30 Vrms (28,3 … 42,4 Vp). 5.1.1 Funcionamiento como 4 conductores  Evaluación de seguridad 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 78: Funcionamiento Como 3 Conductores

    IEC 62061 SILCL1. Si se aplican todas estas medidas se podrán alcanzar IEC 61508 SIL2/EN ISO 13849 PL d e IEC 62061 SILCL2. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 79 0 V de las cargas y las del dispositivo de protección asociado. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 80: Puesta En Servicio Y Funcionamiento

    Arrancar la máquina o instalación; si la función de seguridad del dispositivo de protección es correcta, la máquina o instalación no deben ponerse en marcha. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 81: Comprobaciones Técnicas Periódicas

    8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 82: Datos Técnicos

    Los valores característicos relacionados con la seguridad técnica varían en función del tipo de conexión, del tendido de los cables y del conector utilizado. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 83 Tiempo de disponibilidad ≤ 1 s tras aplicar U Unidad de evaluación p. ej. Flexi Classic o Flexi Soft o Failsafe PLC. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 84 ≤ 10 ms Tiempo de respuesta al haber una aproximación ≤ 1 ms a la zona de validación (tiempo de validación) No resistente a sobrecargas. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 85 1 mm … 15 mm Distancia de desconexión asegurada s IN30­E0407K > 6 mm IN30­E0305K > 12 mm IN30­E0306K > 7 mm IN30­E0208K > 22 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 86: Ocupación De La Conexión

    Color del hilo Función Tab. 10: Ocupación de L+ (24 V c.c.) pines de los interruptores de OUT1 seguridad L– (GND) IN3000 Direct OUT2 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 87: Croquis De Dimensiones

    Croquis de dimensiones Fig. 8: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0407K Fig. 9: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0305K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 88 Instrucciones de servicio IN3000 Direct Fig. 10: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0306K Fig. 11: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 89: Datos Para El Pedido

    Cable de conexión 10 m, DOL­1204­G10M 6010543 conector recto Cable de conexión 15 m, DOL­1204­G15M 6010753 conector recto 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 90: Eliminación De Fallos

    3.3 “Zona quedar delante de la de validación y superficie del sensor distancia de desconexión asegurada” © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 91: Mantenimiento Y Eliminación De Residuos

    El equipo sólo debe ser reparado por el fabricante. Una vez terminado su uso, elimine el equipo respetando el medio ambiente conforme a las disposiciones nacionales vigentes. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 92: Declaración De Conformidad Ce

     EN ISO 13849­1 (2008)  IEC 60947­5­2 (2007)  EN 62061 (2005) Organismo de inspección técnica notificado: Encontrará la declaración de conformidad CE firmada en: www.sick.com. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 93: Anexo

    Tab. 11: Datos para el pedido de los sensores ..89 Tab. 12: Datos para el pedido de los accesorios ..89 Tab. 13: Eliminación de fallos ........90 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 94: Índice De Figuras E Ilustraciones

    Fig. 10: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0306K ...... 88 Fig. 11: Croquis de dimensiones del interruptor de seguridad IN30­E0208K ...... 88 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 95 Capítulo 12 Instrucciones de servicio Anexo IN3000 Direct 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 96 Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société SICK AG. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 97 Témoins LED ........114 Indications en mode de fonctionnement ........115 Comportement des signaux ....116 Temps de réponse de l’interrupteur de sécurité ..... 118 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 98 Caractéristiques techniques ..130 Caractéristiques techniques ....130 Brochage des connexions ....134 Schémas cotés ........135 Références ........137 Appareils ..........137 Accessoires .......... 137 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 99 Maintenance et mise au rebut ..139 Déclaration CE de conformité..140 Annexe ..........141 12.1 Répertoire des tableaux ...... 141 12.2 Répertoire des figures ......142 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 100: A Propos De Ce Manuel

    IN3000 Direct. Elle s’adresse également aux personnes qui intègrent le IN3000 Direct dans une machine ou qui effectuent une première mise en service ou un contrôle. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 101: Étendue Des Informations Fournies

    Domaine de validité Cette notice d’instructions est une notice d’instructions d’origine. Cette notice d’instructions est valable pour l’interrupteur de sécurité inductif IN3000 Direct. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 102: Abréviations/Sigles Utilisés

    Safety Integrity Level claim limit = limite d’exigence du SILCL niveau d’intégrité de sécurité (selon CEI 62061) Mission Time = durée de vie (durée d’utilisation max.) © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 103: Notation Et Symboles Utilisés Dans Ce Document

    :  mouvements de la machine,  conducteurs sous tension,  rayonnement visible ou invisible,  une association de plusieurs risques. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 104: La Sécurité

     ont été formées par l’exploitant à l’utilisation de l’équipement et aux directives de sécurité en vigueur applicables  ont accès à cette notice d’instructions. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 105: Domaines D'utilisation Des Interrupteurs De Sécurité

    Level PL, SIL) de la fonction de sécurité, les normes concernées doivent être appliquées.  EN ISO 13849, Sécurité des machines, Parties des systèmes de commandes relatives à la sécurité, 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 106 Les interrupteurs de sécurité doivent faire l’objet d’un contrôle technique régulier conformément au paragraphe 6.2. La norme EN 1088 sera remplacée par la norme ISO 14  119. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 107: Conformité D'utilisation

     L’interrupteur de sécurité IN30-E0407K correspond à la classification I2A12SP2 pour un montage en saillie.  L’interrupteur de sécurité IN30-E0305K correspond à la classification I2A18SP2 pour un montage en saillie. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 108 C’est pourquoi des mesures appropriées doivent être prises pour empêcher que cela se produise, voir chapitre 4 «Montage». Les appareils endommagés doivent être remplacés. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 109: Description Du Produit

    Grâce à des LED, il est possible de lire l’état du capteur directement sur ce dernier. Les défauts comme la rupture de l’enroulement et un court-circuit sont détectés par le contrôle automatique du capteur. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 110 L’interrupteur de sécurité peut être raccordé directement sur un automate programmable à tolérance de panne (APS) ou un module de contrôle SICK, par ex. Flexi Classic ou Flexi Soft. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 111: Zone De Sécurité Et Distance De Commutation Garantie (Désactivation)

     (45 × 45 × 1 mm) pour IN30-E0208K, ou pour un montage encastré de l’interrupteur de sécurité :  (18 × 18 × 1 mm) pour IN30-E0306K. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 112 0,5 mm 5,6 mm 1.4302 (V2A) 12 mm AlMg 3G22 0 mm 3,2 mm CuZn 37 0 mm 3,2 mm 0 mm 2,4 mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 113 0 mm 11,4 mm 1.4302 (V2A) 22 mm AlMg 3G22 0 mm 6,8 mm CuZn 37 0 mm 7,2 mm 0 mm 5,5 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 114: Témoins Led

    Fig. 2 : Témoins LED pour la tension d’alimentation et l’état de fonctionnement © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 115: Indications En Mode De Fonctionnement

    La LED clignote (1,65 Hz). La LED clignote rapidement (4,85 Hz). La LED est éteinte.  LED Signal : jaune LED Power : vert 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 116: Comportement Des Signaux

    ≤ interrupteurs de sécurité IN3000 Direct Si l’élément amortisseur se trouve en dehors de la zone de sécurité, les sorties sont coupées («0» logique). © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 117 étaient coupées en même temps (à l’état bas = LOW). 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 118: Temps De Réponse De L'interrupteur De Sécurité

    ≤ 1 ms Durée de l’impulsion de désactivation La simultanéité n’existe que pour un fonctionnement avec 4 conducteurs. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 119: Temps De Réponse De L'interrupteur De Sécurité In30-E0208K

    Durée de l’impulsion de ≤ 1 ms désactivation La simultanéité n’existe que pour un fonctionnement avec 4 conducteurs. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 120: Montage

    EN 60947­5­2 s’applique ici.  L’interrupteur de sécurité IN30-E0208K ne doit pas être monté encastré ; la classification I2A30SP2 selon EN 60947­5­2 s’applique ici. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 121: In30-E0407K

    Fig. 3 à 6 doivent être respectées. Fig. 3 : Distances minimales pour le montage de l’interrupteur de sécurité IN30-E0407K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 122: In30-E0305K

    Montage Chapitre 4 Notice d’instructions IN3000 Direct Fig. 4 : Distances minimales pour le montage de l’interrupteur de sécurité IN30-E0305K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 123: In30-E0306K

    Montage Notice d’instructions Chapitre 4 IN3000 Direct Fig. 5 : Distances minimales pour le montage de l’interrupteur de sécurité IN30-E0306K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 124: In30-E0208K

    Montage Chapitre 4 Notice d’instructions IN3000 Direct Fig. 6 : Distances minimales pour le montage de l’interrupteur de sécurité IN30-E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 125: Installation Électrique

    100/Vp pour des tensions de 20 … 30 Vrms (28,3 … 42,4 Vp). 5.1.1 Fonctionnement avec 4 conducteurs  Analyse de la sécurité 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 126: Fonctionnement Avec 3 Conducteurs

    PL c et CEI 62061 SILCL1 sont atteintes. Si toutes ces mesures sont appliquées, les normes CEI 61508 SIL2/EN ISO 13849 PL d et CEI 62061 SILCL2 sont atteintes. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 127 0 V des charges et ceux de l’équipement de protection correspondant. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 128: Mise En Service Et Utilisation

    IN3000 Direct. Démarrer la machine ou l’installation ; le fonctionnement de sécurité correct de l’équipement de protection interdit à la machine ou installation de démarrer. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 129: Contrôles Techniques Périodiques

    Ces contrôles servent à détecter des modifications ou des manipulations de l’équipement de protection intervenues postérieurement à la mise en service. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 130: Caractéristiques Techniques

    Fiche de connexion M12, contacts plaqués or Les caractéristiques techniques de sécurité dépendent du type de raccordement, de la pose et du connecteur utilisé. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 131 Temps de mise en marche ≤ 1 s après application de U Module de contrôle par ex. Flexi Classic ou Flexi Soft ou API à tolérance de panne. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 132 ≤ 10 ms Temps de réponse à l’approche de la zone de ≤ 1 ms sécurité (temps de validation) Non protégé contre les surcharges. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 133 1 mm … 15 mm Distance de commutation garantie (désactivation) s IN30-E0407K > 6 mm IN30-E0305K > 12 mm IN30-E0306K > 7 mm IN30-E0208K > 22 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 134: Brochage Des Connexions

    Broche Couleur du fil Fonction Tab. 10 : Brochage de L+ (24 V CC) l’interrupteur de sécurité OUT1 IN3000 Direct L– (GND) OUT2 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 135: Schémas Cotés

    Chapitre 7 IN3000 Direct Schémas cotés Fig. 8 : Schéma coté interrupteur de sécurité IN30-E0407K Fig. 9 : Schéma coté interrupteur de sécurité IN30-E0305K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 136: In30-E0306K

    Chapitre 7 Notice d’instructions IN3000 Direct Fig. 10 : Schéma coté interrupteur de sécurité IN30-E0306K Fig. 11 : Schéma coté interrupteur de sécurité IN30-E0208K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 137: Références

    5 m, connecteur mâle droit DOL-1204-G10M 6010543 Câble de raccordement 10 m, connecteur mâle droit Câble de raccordement DOL-1204-G15M 6010753 15 m, connecteur mâle droit 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 138: Élimination Des Défauts

    3.3 sécurité jusque «Zone de sécurité et devant la surface du distance de capteur. commutation garantie (désactivation)». © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 139: Maintenance Et Mise Au Rebut

    L’appareil ne peut être réparé que par le fabricant. Veuillez éliminer l’appareil après utilisation en respectant l’environnement selon les dispositions nationales en vigueur. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 140: Déclaration Ce De Conformité

     EN ISO 13849­1 (2008)  CEI 60947­5­2 (2007)  EN 62061 (2005) Organisme notifié : La déclaration CE de conformité signée est disponible page : www.sick.com. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 141: Annexe

    IN3000 Direct .......... 134 Tab. 11 : Références des capteurs......137 Tab. 12 : Références des accessoires ....137 Tab. 13 : Élimination des défauts ......138 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 142: Répertoire Des Figures

    Schéma coté interrupteur de sécurité IN30-E0305K........... 135 Fig. 10 : Schéma coté interrupteur de sécurité IN30-E0306K........... 136 Fig. 11 : Schéma coté interrupteur de sécurité IN30-E0208K........... 136 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 143 Annexe Notice d’instructions Chapitre 12 IN3000 Direct 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Allemagne • Sujet à modification sans préavis...
  • Página 144 Copyright Law. Alteration or abridgement of the document is not permitted without the explicit written approval of the company SICK AG. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 145 ........... 165 3.7.1 Response times of the IN30-E0407K, IN30-E0305K and IN30-E0306K safety switches ..... 165 3.7.2 Response time of the IN30-E0208K safety switch ....165 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 146 Maintenance and disposal ..... 185 EC declaration of conformity ..186 Annex ..........187 12.1 List of tables ......... 187 12.2 List of illustrations ........ 188 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 147: About This Document

    They also address people who integrate the IN3000 Direct into a machine, initialize its use, or who are in charge of testing the device. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 148: Depth Of Information

    We also refer you to the homepage on the Internet at Note http://www.sick.com Scope These operating instructions are original operating instructions. These operating instructions are applicable to the IN3000 Direct inductive safety switch. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 149: Abbreviations Used

    Safety Integrity Level as per IEC 61508. SILCL Safety Integrity Level claim limit (as per IEC 62061) Mission Time = Service life (max. mission time) 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 150: Symbols Used

     machine movements,  electrical conductors,  visible or invisible radiation,  a combination of several risks and hazards. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 151: On Safety

     who have been instructed by the responsible machine operator in the operation of the machine and the current valid safety guidelines  who have access to these operating instructions. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 152: Applications Of The Safety Switches

     EN ISO 13849, Safety of machinery, Safety-related parts of control systems,  IEC 62061, Safety of machinery, Functional safety of safety-related electrical, electronic and programmable electronic control systems. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 153  UL 508, Industrial Control Equipment. The safety switches must be regularly subjected to a technical inspection as per section 6.2. EN 1088 will be replaced by ISO 14119. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 154: Correct Use

     The IN30-E0306K safety switch corresponds to classification I1A18SP2 for flush mounting.  The IN30-E0208K safety switch corresponds to classification I2A30SP2 for non-flush mounting. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 155 Suitable measures must be taken to prevent this situation arising, see chapter 4 “Mounting”. Damaged devices must be replaced. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 156: Product Description

    = 1 s) is to be noted. During this time there may be invalid signals on the outputs OUT1/OUT2 that may cause input errors on the related evaluation unit or safe control. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 157 IN3000 Direct safety switch. The safety switch can be connected directly to a safe PLC or a SICK evaluation unit, e.g. Flexi Classic or Flexi Soft. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 158: Enable Zone And Safe Switch Off Distance

     (45 x 45 x 1 mm) for IN30-E0208K or, for flush installation of the safety switch:  (18 x 18 x 1 mm) for IN30-E0306K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 159 5.6 mm Stainless steel 1.4302 (V2A) 12 mm AlMg 3G22 0 mm 3.2 mm CuZn 37 0 mm 3.2 mm 0 mm 2.4 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 160 0 mm 11.4 mm steel 1.4302 (V2A) 22 mm AlMg 3G22 0 mm 6.8 mm CuZn 37 0 mm 7.2 mm 0 mm 5.5 mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 161: Led Displays

    The safety switches have two bi-color LEDs that indicate the status of the supply voltage and the operational status. Fig. 2: LED displays for supply voltage and operational status 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 162: Displays In Operating Mode

     The LED is flashing (1.65 Hz). The LED flashes quickly (4.85 Hz). The LED is off.  Signal LED: yellow Power LED: green © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 163: Signal Behavior

    Residual current 0.2 mA ≤ IN3000 Direct safety switch If the actuating element is outside the enable zone, the outputs are switched off (logical “0”). 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 164 The hazardous area monitored is only allowed to be enabled if both safety inputs were switched off (LOW) at the same time before the enable. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 165: Response Times Of The Safety Switch

    ≤ 1 ms Duration of the shutdown test pulse Simultaneity is only available with 4-conductor operation. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 166: Mounting

     The IN30-E0306K safety switch is allowed to be installed flush; this type of mounting results in the categorization I1A18SP2 as per EN 60947-5-2. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 167 Fig. 3: Minimum distances on mounting the IN30-E0407K safety switch All dimensions in mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 168 Mounting Chapter 4 Operating instructions IN3000 Direct Fig. 4: Minimum distances on mounting the IN30-E0305K safety switch All dimensions in mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 169 Mounting Chapter 4 Operating instructions IN3000 Direct Fig. 5: Minimum distances on mounting the IN30-E0306K safety switch All dimensions in mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 170 Mounting Chapter 4 Operating instructions IN3000 Direct Fig. 6: Minimum distances on mounting the IN30-E0208K safety switch All dimensions in mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 171: Electrical Installation

    (0 ... 28.3 Vp) b) or 100/Vp for voltages from 20 ... 30 Vrms (28.3 ... 42.4 Vp). 5.1.1 Operation as 4-conductor  Safety evaluation 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 172: Operation As 3-Conductor

    IEC 62061 SILCL 1 can be achieved. If all these measures are implemented, IEC 61508 SIL2 / EN ISO 13849 PL d and IEC 62061 SILCL 2 can be achieved. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 173 0 V connections for the loads and the related protective device. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 174: Commissioning And Operation

    IN3000 Direct. Start the machine or system; if the safety function of the guard is correct, the machine or system must not start. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 175: Periodic Technical Checks

    This procedure ensures that any changes on the machine or manipulations of the protective device after the initial commissioning are detected. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 176: Technical Specifications

    M12 connector, gold-plated contacts The safety-related parameters are dependent on the type of connection, on the laying of the cables and the plug used. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 177 Readiness time after ≤ 1 s application of U Short-circuit protection max. 4 A gG Evaluation unit e.g. Flexi Classic or Flexi Soft or Failsafe PLC. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 178 IN30-E0305K IN30-E0306K ≤ 1 ms IN30-E0208K ≤ 10 ms Response time on ≤ 1 ms approach to the enable zone (enable time) Not overload-proof. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 179 1 mm ... 15 mm Safe switch off distance s IN30-E0407K > 6 mm IN30-E0305K > 12 mm IN30-E0306K > 7 mm IN30-E0208K > 22 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 180: Pin Assignment

    Wire color Function Tab. 10: Pin assignment L+ (24 V DC) for the IN3000 Direct OUT1 safety switches L– (GND) OUT2 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 181: Dimensional Drawings

    Technical specifications Chapter 7 Operating instructions IN3000 Direct Dimensional drawings Fig. 8: Dimensional drawing IN30-E0407K safety switch Fig. 9: Dimensional drawing IN30-E0305K safety switch 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 182 Technical specifications Chapter 7 Operating instructions IN3000 Direct Fig. 10: Dimensional drawing IN30-E0306K safety switch Fig. 11: Dimensional drawing IN30-E0208K safety switch © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 183: Ordering Information

    Connecting cable 5 m, information for straight plug the accessories Connecting cable 10 m, DOL-1204-G10M 6010543 straight plug Connecting cable 15 m, DOL-1204-G15M 6010753 straight plug 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 184: Error Rectification

    3.3 directly in front of the “Enable zone and sensor surface safe switch off distance” © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 185: Maintenance And Disposal

    The device is only allowed to be repaired by the manufacturer. Dispose of the device after use with due care for the environment in accordance with the applicable national regulations. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 186: Ec Declaration Of Conformity

     EN ISO 13849-1 (2008)  IEC 60947-5-2 (2007)  EN 62061 (2005) Notified body: You will find the signed EC declaration of conformity at: www.sick.com. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 187: Annex

    ........180 Tab. 11: Ordering information for the sensors ..183 Tab. 12: Ordering information for the accessories183 Tab. 13: Error rectification ........184 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 188: List Of Illustrations

    Dimensional drawing IN30-E0305K safety switch ..........181 Fig. 10: Dimensional drawing IN30-E0306K safety switch ..........182 Fig. 11: Dimensional drawing IN30-E0208K safety switch ..........182 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 189 Annex Chapter 12 Operating instructions IN3000 Direct 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germany • Subject to change without notice...
  • Página 190 Non è consentito modificare o abbreviare il presente manuale senza previa autorizzazione scritta della ditta SICK AG. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 191 3.7.1 Tempi di reazione degli interruttori di sicurezza IN30-E0407K, IN30-E0305K e IN30-E0306K ....211 3.7.2 Tempo di reazione dell’interruttore di sicurezza IN30-E0208K ..... 212 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 192 Manutenzione e smaltimento ... 232 Dichiarazione CE di conformità ..233 Appendice ..........234 12.1 Indice delle tabelle ........234 12.2 Indice delle figure ........235 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 193: Proposito Di Questo Documento

    IN3000 Direct. Sono dirette anche alle persone che integrano l’IN3000 Direct in una macchina, che la mettono in funzione per la prima volta o che la controllano. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 194: Grado Di Informazione

    Campo di applicazione Le presenti istruzioni d’uso sono istruzioni d’uso originali. Le presenti istruzioni d’uso valgono per l’interruttore di sicurezza induttivo IN3000 Direct. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 195: Abbreviazioni Utilizzate

    Safety Integrity Level claim limit = limite del livello di integrità di sicurezza dichiarato (secondo IEC 62061) Mission Time = vita tecnica (durata di utilizzo max.) 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 196: Simboli Utilizzati

    Nella pratica sono possibili vari stati pericolosi, p.es.:  movimenti della macchina,  componenti a carica elettrica,  radiazione visibile o invisibile,  una combinazione di vari pericoli. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 197: Sulla Sicurezza

     dispone di un’adeguata formazione tecnica  è stato istruito dal responsabile della sicurezza macchine nell’uso e nelle direttive di sicurezza vigenti  accede alle istruzioni d’uso. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 198: Campi D'impiego Degli Interruttori Di Sicurezza

    Level PL, SIL) della funzione di sicurezza si consiglia di applicare le norme corrispondenti.  EN ISO 13849, Sicurezza del macchinario, Parti dei sistemi di comando legate alla sicurezza, © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 199 Gli interruttori di sicurezza vanno sottoposti regolarmente a una verifica tecnica come indicato nella sezione 6.2. La EN 1088 sarà sostituita dalla ISO 14  119. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 200: Uso Secondo Norma

    I2A12SP2 per montaggi non a filo.  L’interruttore di sicurezza IN30-E0305K corrisponde alla classificazione I2A18SP2 per montaggi non a filo. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 201 Vanno quindi prese delle misure idonee che lo impediscano, vedere capitolo 4 “Montaggio”. I dispositivi danneggiati vanno sostituiti. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 202: Descrizione Del Prodotto

    Gli errori causati ad esempio da bobine interrotte e da corto circuiti vengono riconosciuti dalla funzione di autosorveglianza del sensore. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 203 L’interruttore di sicurezza può essere allacciato direttamente a un PLC di sicurezza o a un’unità di elaborazione SICK, come p.es. alla Flexi Classic o alla Flexi Soft. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 204: Zona Di Attivazione E Distanza Di Disattivazione Sicura

     (45 × 45 × 1 mm) per l’IN30-E0208K ovvero con un interruttore di sicurezza montato a filo:  (18 × 18 × 1 mm) per l’IN30-E0306K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 205: Tab. 1: Zona Di Attivazione E Distanza Di Disattivazione Sicura In30-E0407K

    0,5 mm 5,6 mm 1.4302 (V2A) 12 mm AlMg 3G22 0 mm 3,2 mm CuZn 37 0 mm 3,2 mm 0 mm 2,4 mm 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 206: Tab. 3: Zona Di Attivazione E Distanza Di Disattivazione Sicura In30-E0306K

    11,4 mm Acciaio inox 1.4302 (V2A) 22 mm AlMg 3G22 0 mm 6,8 mm CuZn 37 0 mm 7,2 mm 0 mm 5,5 mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 207: Visualizzazioni Led

    Fig. 2: visualizzazioni LED per la tensione alimentata e lo stato di funzionamento 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 208: Visualizzazioni In Modalità Operativa

     Il LED lampeggia (1,65 Hz). Il LED lampeggia velocemente (4,85 Hz). Il LED è spento.  LED segnale: giallo LED power: verde © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 209: Tipologia Di Segnalazione

    IN3000 Direct logica “0” Se l’elemento attenuatore è fuori dalla zona di attivazione le uscite saranno disattivate (in posizione logica “0”). 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 210 Il comando sicuro può dare il via libera all’area di pericolo sorvegliata soltanto se prima dell’abilitazione tutti e due gli ingressi di sicurezza erano disattivati (LOW). © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 211: Tempi Di Reazione Dell'interruttore Di Sicurezza

    ≤ 1 ms Durata degli impulsi di disattivazione La simultaneità è data solo nel funzionamento con 4 conduttori. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 212: Tempo Di Reazione Dell'interruttore Di Sicurezza In30-E0208K

    Durata degli impulsi di ≤ 1 ms disattivazione La simultaneità è data solo nel funzionamento con 4 conduttori. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 213: Montaggio

     Il montaggio dell’interruttore di sicurezza IN30-E0208K non deve essere a filo e comporta quindi la classificazione I2A30SP2 ai sensi della EN 60947­5­2 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 214 3 a 6. Fig. 3: distanze minime per il montaggio dell’interruttore di sicurezza IN30-E0407K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 215 Istruzioni d'uso Capitolo 4 Montaggio IN3000 Direct Fig. 4: distanze minime per il montaggio dell’interruttore di sicurezza IN30-E0305K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 216 Capitolo 4 Istruzioni d'uso Montaggio IN3000 Direct Fig. 5: distanze minime per il montaggio dell’interruttore di sicurezza IN30-E0306K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 217 Istruzioni d'uso Capitolo 4 Montaggio IN3000 Direct Fig. 6: distanze minime per il montaggio dell’interruttore di sicurezza IN30-E0208K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 218: Installazione Elettrica

    100/Vp per tensioni da 20 a 30 Vrms (28,3 … 42,4 Vp). 5.1.1 Funzionamento a 4 conduttori  Valutazione di sicurezza © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 219: Funzionamento A 3 Conduttori

    EN ISO 13849 PL c e l’IEC 62061 SILCL1. Adottando invece tutte queste misure è possibile raggiungere l’IEC 61508 SIL2/EN ISO 13849 PL d e l’IEC 62061 SILCL2. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 220 Solo così si impedirà la presenza di una differenza di potenziale tra le connessioni 0 V dei carichi e quelle del dispositivo di protezione corrispondente. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 221: Messa In Servizio E Funzionamento

    è corretta se la macchina o l’impianto non si avviano. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 222: Verifiche Tecniche Periodiche

    Questo serve a scoprire modifiche della macchina o manipolazioni sul dispositivo di protezione dopo la prima messa in servizio. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 223: Dati Tecnici

    Visualizzazione LED giallo (segnale); LED verde (power) I parametri inerenti la sicurezza dipendono dal tipo di collegamento, dalla posa e dalla spina impiegata. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 224 Ondulazione residua 5% Unità di elaborazione p.  es. Flexi Classic oppure Flexi Soft oppure Failsafe PLC. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 225 Tempo di reazione al requisito di sicurezza (eliminazione dalla zona di attivazione) IN30-E0407K ≤ 1 ms IN30-E0305K IN30-E0306K IN30-E0208K ≤ 10 ms Senza protezione anti-sovraccarico. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 226 1 mm … 15 mm Distanza di disattivazione garantita s IN30-E0407K > 6 mm IN30-E0305K > 12 mm IN30-E0306K > 7 mm IN30-E0208K > 22 mm © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 227: Utilizzo Connessioni

    Colore filo Funzione Tab. 10: assegnazione dei L+ (24 V cc) pin degli interruttori di OUT1 sicurezza L– (GND) IN3000 Direct OUT2 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 228: Disegni Quotati

    Istruzioni d'uso Dati tecnici IN3000 Direct Disegni quotati Fig. 8: disegno quotato interruttore di sicurezza IN30-E0407K Fig. 9: disegno quotato interruttore di sicurezza IN30-E0305K © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 229 Istruzioni d'uso Capitolo 7 Dati tecnici IN3000 Direct Fig. 10: disegno quotato interruttore di sicurezza IN30-E0306K Fig. 11: disegno quotato interruttore di sicurezza IN30-E0208K 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 230: Dati Di Ordinazione

    5 m, spina diritta accessori Cavo di allacciamento DOL-1204-G10M 6010543 10 m, spina diritta Cavo di allacciamento DOL-1204-G15M 6010753 15 m, spina diritta © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 231: Eliminazione Di Anomalie

    3.3 superficie del “Zona di attivazione sensore. e distanza di disattivazione sicura” 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 232: Manutenzione E Smaltimento

    La riparazione del dispositivo è consentita soltanto al produttore. Smaltire il dispositivo usato nel rispetto dell’ambiente e conformemente alle normative nazionali in vigore. © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 233: Dichiarazione Ce Di Conformità

     EN ISO 13849­1 (2008)  IEC 60947­5­2 (2007)  EN 62061 (2005) Ente di collaudo accreditato: Per la dichiarazione CE di conformità consultare il: www.sick.com. 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 234: Appendice

    Tab. 11: dati di ordinazione dei sensori ....230 Tab. 12: dati di ordinazione dei accessori..... 230 Tab. 13: eliminazione di anomalie......231 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso 8014173/XT35/2013-10-28...
  • Página 235: Indice Delle Figure

    IN30-E0305K........... 228 Fig. 10: disegno quotato interruttore di sicurezza IN30-E0306K........... 229 Fig. 11: disegno quotato interruttore di sicurezza IN30-E0208K........... 229 8014173/XT35/2013-10-28 © SICK AG • Industrial Safety Systems • Germania • Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 236 Phone +36 1 371 2680 Nederlands Phone +31 (0)30 229 25 44 Norge Phone +47 67 81 50 00 Detailed addresses and additional Österreich representatives and agencies Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0 at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Tabla de contenido