Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

JC-189 BILANCIA DI PRECISIONE
MANUALE D'ISTRUZIONE
Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia di precisione JOYCARE, un apparecchio studiato e realizzato per assicurarvi lamassima affidabilità e precisione.
Prima di procedere all'utilizzo del prodotto è importante leggere attentamente le istruzioni e si consiglia di conservare questo manuale per un utilizzo futuro.
CARATTERISTICHE TECNICHE
- Capacità: 250g
- Divisione: 0.1 g
- Display LCD
- Tasto UNIT: selezione unità di misura g/oz e calibrazione
- Tasto ON/OFF: tasto accensione e spegnimento
- Tasto Tara
- Spegnimento automatico dopo circa 2 minuti di non utilizzo
- Indicatore di sovraccarico
- Indicatore batterie scariche
- Alimentazione: 2 batterie CR2032 (6V) incluse
Accessori inclusi
- Pinzetta e cucchiaino
- Pratica custodia in pelle
- Peso di 100g per la taratura
TASTO UNIT
Selezionare l'unità di misura: premere il tasto una volta per cambiare l'unità di misura.
Calibrazione: tenere premuto il tasto per qualche secondo per
procedere alla calibrazione come indicato nel paragrafo "Procedura
di Calibarazione"
CALIBRAZIONE
Procedura di calibrazione
Accendere la bilancia e attendere alcuni secondi che il display visualizzi "0.0g" o "0.000oz". Tenere premuto il tasto "UNIT" per alcuni secondi, il display
visualizzerà "CAL" e poi "CAL 0" ed infine "LOAD 100g". Posizionare delicatamente un peso da 100g sul piatto della bilancia e attendere. Sul display lampeggerà
"100g" poi "DONE" e infine "100g". La procedura di calibrazione è stata completata, rimuovere delicatamente il peso dal piatto della bilancia.
NOTA: se dopo aver eseguito la procedura di calibrazione, la bilancia non effettuamisurazioni precise, sono stati commessi degli errori durante la calibrazione.
Il processo di calibrazione deve essere ripetuto.
ISTRUZIONI PER L'USO
Aprire il coperchio del vano batterie posto sotto la bilancia. Rimuovere l'etichetta isolante dalle batterie e richiudere il coperchio.
Procedere alla pesata
Appoggiare la bilancia su un superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni. Accendere il prodotto premendo il tasto "ON/OFF" il display visualizzerà tutti
i suoi segmenti per circa 3 secondi dopo di che visualizzarà "0.0g" o "0.000oz". Selezionare l'unità di misura desiderata (g/oz) Ora è possibile procedere alla
pesata. ATTENZIONE: ATTENDERE SEMPRE CHE IL DISPLAY VISUALIZZI "0.0g o 0.000oz"PRIMA DI PROCEDERE ALLA PESATA.
Visualizzazione definitiva
La bilancia JC-189 è una strumento di grande precisione. Nella prima fase della misurazione, il valore sul display cambia continuamente a causa di movimenti
d'aria o vibrazioni del piano d'appoggio. La misurazione definitiva si ottiene solo quando il simbolo"o"appare in alto a sinistra del display. Funzione tara La
funzione Tara permette di escludere il peso dal piatto della bilancia di un cucchiaio , di un contenitore ecc.
Per attivare,questa funzione é necessario posizionare il contenitore sul piatto della bilancia e attendere che il peso si stabilizzi, selezionare poi il tasto "TARE".
Il display si azzererà e il peso del contenitore sarà temporaneamente escluso. NOTA:una volta rimosso il peso dal piatto della bilancia il valore visualizzato é
negativo. Per azzerare il display, premete di nuovo il tastoTARE oppure spegnere e riaccendere la bilancia.Se la ciotola o un altro contenitore vengono posti sul
piatto PRIMA dell'accensione, l'apparecchio esclude questo peso automaticamente.Indicatore di sovraccarico Quando il prodotto viene sovraccaricato (oltre i
250g), il display mostra "Err".Rimuovere immediatamente il peso in eccesso, per evitare di danneggiare la bilancia.
Indicatore batterie scariche
Se la bilancia non si accende, omostra il simbolo di batterie scariche, le batterie potrebbero essere esaurite; sostituire le batterie. Aprire il coperchio del vano
batteria posto sotto la bilancia. Estrarre le batterie scariche ed inserire 2 nuove batterie CR 2032, rispettando le polarità indicate. Richiudere il coperchio.
MANUTENZIONE
Pulire con un panno umido: evitare qualsiasi infiltrazione d'acqua. Non utilizzaremai detergenti chimici.Non immergere mai il prodotto nell'acqua. In quanto
strumento di precisione, la bilancia deve essere trattata sempre con cura.Non sottoporla ad urti e non farla cadere. Non appoggiare nessun oggetto sul piatto,
quando la bilancia non è in funzione. Tenere al riparo da polvere e umidità;non esporre al sole o a temperature eccessive.E'necessario evitare qualsiasi
alterazione ambientale come correnti, vibrazioni, forti campi magnetici ed elettrici e sbalzi di temperatura. Non utilizzate telefoni cellulari, cordless e computer
portatili vicino alla bilancia, poiché questo può alterare il corretto funzionamento e l'accuratezza della bilancia. Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, si consiglia di rimuovere le batterie, in quanto una possibile perdita di liquido potrebbe danneggiarlo. Non aprire o manomettere l'apparecchio:
le riparazioni devono essere eseguite solo da personale autorizzato; in caso contrario la garanzia decade.
AVVERTENZE
Questo prodotto è destinato solo all'uso per cui è stato concepito, e cioè come bilancia elettronica per uso esclusivamente domestico. Ogni altro utilizzo è da
considerarsi improprio e pertanto pericoloso. La presente bilancia non è utilizzabile per determinare il peso di oggetti o sostanze nelle transazioni commerciali,
per la fabbricazione dimedicine,per il calcolo di pedaggi, tariffe, tasse,premi,ammende, remunerazioni, indennità o canoni di tipo analogo determinati in funzione
del peso.
Questo articolo è stato progettato e fabbricato nel rispetto di tutte le direttive europee applicabili.
SMALTIMENTO
L'apparecchio,incluse le sue parti removibili e accessori,al termine della vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbanima in conformità alla
direttiva europea 2002/96/EC.Dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata
per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
In caso di trasgressione sono previste severe sanzioni. Le batterie utilizzate da questo apparecchio, alla fine della loro vita utile, vanno smaltite negli
appositi raccoglitori Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili almomento della stampa delmanuale e possono essere
soggette a variazioni.
1
JC-189
I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Joycare JC-189

  • Página 1 Visualizzazione definitiva La bilancia JC-189 è una strumento di grande precisione. Nella prima fase della misurazione, il valore sul display cambia continuamente a causa di movimenti d’aria o vibrazioni del piano d’appoggio. La misurazione definitiva si ottiene solo quando il simbolo“o”appare in alto a sinistra del display. Funzione tara La funzione Tara permette di escludere il peso dal piatto della bilancia di un cucchiaio , di un contenitore ecc.
  • Página 2: Technical Specifications

    INSTRUCTION MANUAL Thanks for having chosen the precision scale JOYCARE ,an accurate tool for a daily use. In order to ensure the correct usage of the scale, it is advisable to read carefully this instructionmanual. It is also advisable to save this manual for a future use.
  • Página 3: Caracteristiques Techniques

    Affichage définitif La balance JC-189 est un produit de grande précision. Pendant la première phase de la mesure , le chiffres affichées changent sans cesse,à cause demouvement de l’air ou des vibrations de la surface ou la balance est placée. On a obtenu le mesurage définitif lorsque la balance affiche le symbole «o » en haut e a gauche de l’écran.
  • Página 4 JC-189 PRÄZISIONSTASCHENWAAGE BEDIENUNGSANLEITUNGEN Wir danken Ihnen dafür, die Präzisionstaschenwaage JOYCARE gewählt zu haben. DieseWaage ist gedenkt und realisiert worden, umIhnen die höchste Zuverlässigkeit undGenauigkeit zu versichern. Vor dem Gebrauch, ist es wichtig, die folgenden Bedienungsanleitungen durchzulesen.Wir empfehlen Sie, diese Bedienungsanleitungen, um zukünftigen Gebrauch zu halten.
  • Página 5: Características Técnicas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Le agradecemos que haya adquirido la balanza de precisión JOYCARE, un aparato pensado y fabricado para garantizar la máxima fiabilidad y precisión. Antes de proceder a la utilización del producto es importante leer atentemente las instrucciones. Se aconseja conservar este manual para usos futuros.
  • Página 6: Manutención

    La balanza JC-189 es un instrumento de gran precisión. Durante la primera fase de lamedición el valor del display puede cambiar continuamente a causa de los movimientos de aire o las vibraciones del plano de apoyo. La medición definitiva solo se obtiene cuando el símbolo“o”aparece arriba y a la izquierda del display.
  • Página 7: Manutenção E Cuidados

    Visualização definitiva A balança JC-189 é um instrumento de grande precisão. Na primeira fase da medição, o valor no display muda continuamente por causa dosmovimentos de ar ou de vibrações do plano de apoio. A medição definitiva obtém-se sómente quando o símbolo“o”aparece no alto à esquerda do display.
  • Página 8 JC-189 ‫ ﻣﻴﺰان رﻗﻤﻲ دﻗﻴﻖ‬JC-189 ‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ JOYCARE ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺪﻗﺔ‬ ‫ﻣﻴﺰان‬ ‫ﻟﺸﺮاء‬ ‫ﻟﻜﻢ‬ ‫ﺷﻜﺮا‬ ‫ﻻﻋﺘﻤﺎدهﺎ‬ ‫اﻟﺪﻗﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻗﺪر‬ ‫أﻗﺼﻰ‬ ‫ﻟﻀﻤﺎن‬ ‫وﺗﺼﻨﻴﻌﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫ﺟﻬﺎز‬ ‫هﻮ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻜﺘﺐ‬ ‫هﺬا‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‬ ‫اﻟﺮﺟﺎء‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﻗﺮاءة‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬...
  • Página 9 ‫وﻳﺴﺘﺒﻌﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ هﺬا اﻟﻮزن‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ وزن زاﺋﺪ‬ ‫إزاﻟﺔ اﻟﻮزن اﻟﺰاﺋﺪ ﻓﻮرا ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻟﺤﺎق‬ ." ‫ﺧﻄﺄ‬ " ‫ﺟﻢ ، ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ٢٥٠ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻴﺰان ﻣﺜﻘﻼ ﺑﻮزن أآﺜﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻴﺰان‬ ‫اﻟﻀﺮر‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﻔﺪة‬ ‫أﻓﺘﺢ‬ ‫إذا ﻟﻢ ﻳﺸﺘﻐﻞ اﻟﻤﻴﺰان ، أو ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻗﺪ ﻓﺮﻏﺖ ، اﺳﺘﺒﺪل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‬ ‫إزل...
  • Página 10: F: Carte De Garantie

    (Come previsto dalla legislazione dell’EU, D.R, 1999/44/CE e recepita dal DL n. 24 del 2/2/2002, disciplinante la vendita dei beni di consumo e art. 133 del codice del consumo). I prodotti e le loro parti sostituibili in garanzia diventano proprietà di Joycare S.P.A.
  • Página 11: P: Certificado De Garantia

    E : CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A. socio único ofrece 3 años de garantía a partir de la flecha de adquisición. La garantía no cubre los daños causados por una ruptura accidental, por el transporte, por un mantenimiento y una limpieza incorrectos, por incapacidad en el uso profesional al que se destinan los bienes, y por las violaciones o reparaciones efectuadas por terceros no autorizados.
  • Página 12 REV.01-MAY2011 JOYCARE S.p.A. socio unico Sede legale : via Fabio Massimo, 45 – Roma – Italy e-mail: [email protected] – www.joycare.it...

Tabla de contenido