Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation Instructions
Universal bracket
Kit number 3809865
Einbauanleitung
Universal Halter
Satznummer 3809865
Instructions de montage
Support universel
Numéro de kit 3809865
Instrucciones de montaje
Consola universal
Kit número 3809865
Istruzioni di montaggio
Mensole universali
Completo di montaggio n. 3809865
Monteringsanvisning
Universalkonsol
Satsnummer 3809865
7744219 05-2004 (Tab 3)
Installatievoorschriften
Universeelconsole
Setnummer 3809865
Monteringsvejledning
Universalkonsol
Sætnummer 3809865
Asennusohje
Yleiskonsoli
Asennussarjan numero 3809865
Instruções de instalação
Suporte universal
Kit nº 3809865
Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò
Básh pollaplqw efarmogqw
Noýmero pakétoy 3809865
loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta 3809865

  • Página 1 Asennussarjan numero 3809865 Instrucciones de montaje Instruções de instalação Suporte universal Consola universal Kit nº 3809865 Kit número 3809865 Ïäçãßåò ôïðïèÝôçóçò Istruzioni di montaggio Básh pollaplqw efarmogqw Mensole universali Noýmero pakétoy 3809865 Completo di montaggio n. 3809865 Monteringsanvisning Universalkonsol Satsnummer 3809865...
  • Página 2 Install the brackets with integrated rubber bush (7), using screw (9). This assembly kit contains: Screw the tensioner arm (8) to the bracket with integra- Component Quantity Pos. in figure ted rubber bush (7) using screw (10) and nut (17). Do Pipe not tighten the screws.
  • Página 3 Befestigen Sie die Konsole mit der integrierten Gummi- hülse (7) mit Schraube (9). Dieser Montagesatz enthält: Schrauben Sie das Spanneisen (8) auf die Konsole mit Beschreibung Anzahl Pos. im Bild der integrierten Gummihülse (7) mit Schraube (10) und Rohr Mutter (17) fest. Schrauben nicht anziehen. Schelle Konsole Flanschmutter M8...
  • Página 4 Monter les consoles avec leur bague caoutchouc intégrée (7) et la vis (9). Ce kit de montage contient: Visser la barre de tension (8) sur la console avec sa Pièce Quantité Rep. sur figure bague caoutchouc(7), la vis (10) et l’écrou (17). Ne pas Tuyau serrer les vis.
  • Página 5 Montar las consolas con el casquillo de goma (7) incorporado con el tornillo (9). Este kit de montaje contiene: Atornillar el tensor (8) a la consola con el casquillo de Pieza Cant. Pos. en figura goma incorporado (7) utilizando el tornillo (10) y la Tubo tuerca (17).
  • Página 6 Montare i supporti dotati di boccola di gomma integrata (7) con la vite (9). Questo kit di montaggio comprende: Serrare il tenditore (8) sul supporto con boccola di Componente Numero Pos. in fig. gomma integrata (7) per mezzo della la vite (10) e del Tubo dado (17).
  • Página 7 Montera konsolerna med integrerad gummibussning (7) med skruv (9). Denna monteringssats innehåller: Skruva fast spännjärnen (8) på konsol med integrerad Detalj Antal Pos. i figur gummibussning (7) med skruv (10) och mutter (17). Dra Rör inte åt skruvarna. Klamma Konsol Flänsmutter M8 Skruva fast generatorn i konsol med integrerad gummi- Fästplåt...
  • Página 8 Monteer de consoles met geïntegreerde rubberbus (7) met schroef (9). Deze montageset bevat: Schroef de spanijzers (8) vast op de console met Onderdeel Aantal Pos. in afbeelding geïntegreerde rubberbus (7) met schroef (10) en moer Leiding (17). Haal de schroeven niet aan. Klem Console Flensmoer M8...
  • Página 9 Monter konsollerne med indlagt gummibøsning (7) med bolt (9). Dette monteringssæt indeholder: Fastsæt spændejernene (8) på konsol med indlagt Artikel Antal Pos. i figur gummibøsning (7) med bolt (10) og møtrik (17). Spænd Rør ikke boltene endeligt. Holder Konsol Flangemøtrik M8 Fastsæt generatoren i konsol med indlagt gummibøs- Fastspændingsplade ning (7) med bolt (10) og møtrik (17).
  • Página 10 Asenna kannakkeet kumiholkkeineen (7) sekä ruuvit (9). Asennussarjan osat: Ruuvaa kiristysrauta (8) kannakkeeseen ja sen kumi- holkkiin (7) ruuvilla (10) ja mutterilla (17). Älä tiukkaa Nro kuvassa ruuveja. Putki Kiristin Kannake Ruuvaa generaattori kannakkeeseen ja sen kumiholk- Laippamutteri M8 kiin (7) ruuvilla (10) ja mutterilla (17). Kiinnitä kannak- Kiinnityslevy keet siten, että...
  • Página 11 Instalar os suportes com casquilho de borracha integrado (7). Usar parafuso (9). Este kit de montagem contém: Instalar o braço tensor (8) no suporte com casquilho de Componente Quantidade Pos. na figura borracha integrado (7). Usar parafuso (10) e porca (17). Tubo Não apertar os parafusos.
  • Página 12 ÔïðïèåôÞóôå ôá ìðñáêÝôá ìå ôï åíóùìáôùìÝíï åëáóôéêü äáêôõëßäé (7), ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôç âßäá (9). Áõôü ôï êéô óõíáñìïëüãçóçò ðåñéëáìâÜíåé: Âéäþóôå ôï âñá÷ßïíá åíôáôÞñá (8) óôï ìðñáêÝôï ìå ôï ÅîÜñôçìá Ðïóüôçôá ÈÝóç óôï åíóùìáôùìÝíï åëáóôéêü äáêôõëßäé (7) ÷ñçóéìïðïéþíôáò ó÷Þìá ôç âßäá (10) êáé ôï ðáîéìÜäé (17). Ìç óößããåôå ôéò âßäåò. ÓùëÞíáò...
  • Página 16 AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden...