Smoby 720522 Instrucciones De Montaje página 3

FR
•Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour écarter les dan-
gers liés à l'emballage(attaches, film plastique, etc,...) enlever tous les éléments
qui ne font pas partie du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable. ATTEN-
TION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d'un adulte. Toute
réclamation doit être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de caisse). Les
pièces doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les bords
coupants. A utiliser avec des chaussures fermées. AVERTISSEMENT : Une fois dans
le produit, l'enfant a accès à d'avantage d'objets et peut se déplacer plus vite
qu'auparavant. ATTENTION! Ne pas utiliser sur la voie publique. Utilisation par un
seul enfant à la fois sur un sol plan et sous la surveillance d'un adulte. Eviter les
endroits dangereux tels que les chemins en pente, les rues, la proximité d'esca-
liers, de fossés, de piscines ou autres pièces d'eau. Vérifiez régulièrement l'état du
produit au début de chaque session de jeu (assemblage, protection, les pièces
en plastique et / ou les pièces électriques). Resserrer ou refixer les éléments de
sécurité et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas
utiliser le produit avant qu'il ne soit réparé. Le non-respect des consignes pourrait
provoquer une chute, un basculement ou diverses dégradations. Ce jouet requiert
des qualités d'adresse, à utiliser avec prudence afin d'éviter les accidents, chutes et
collisions susceptibles de blesser l'utilisateur ou des tiers.
GB
• Important information to be kept. Warning! To remove risks associated
with packaging (attachments, plastic wrapping etc.) remove all items that are not
part of the toy. Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow
a child to play without adult supervision. Any complaint must be accompanied by
the proof of purchase (receipt). The plastic links between parts should be removed
by an adult for safety. Use with shoes closed. WARNING : Once in the product, the
child can reach many more objects and move much faster than before. WARNING!
Do not use on a public thoroughfare. To be used by one child at a time on a flat
area and under adult supervision. Avoid dangerous places such as sloping paths,
roads, areas near to steps, ditches, pools and other areas of water. Check regularly
at the start of each game session the condition of the product (assembly, protec-
tion, plastic parts and / or electric parts). Tighten or re-fix the safety elements and
the main parts if necessary. If a defect is noted, do not use the product until it has
been repaired. The non-respect of instructions could provoke falling, tipping over
or various types of deterioration. This toy requires dexterity, to be used with care in
order to avoid accidents, falls or collisions likely to injure the user or other people
nearby. Do not use the product before it is properly installed. Adult supervision is
necessary for children under 4 years of age.
DE
• Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung! Um alle durch die
Verpackung entstehenden Gefahren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie usw. ...),
entfernen Sie alle Elemente, die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem
verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind
niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den
Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von einem Erwachse-
nen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten
entstehen. Mit geschlossenem Schuhwerk verwenden. ACHTUNG : Sobald sich
das Kind im Spielzeug befindet, hat es Zugang zu mehr Objekten und kann sich
schneller fortbewegen als zuvor. ACHTUNG! Nicht auf öffentlichen Verkehrswe-
gen verwenden. Jeweils nur ein Kind auf ebenem Boden unter der Aufsicht eines
Erwachsenen spielen lassen. Gefährliche Orte vermeiden, wie zum Beispiel Wege
mit Gefälle, Straßen, die Nähe von Treppen, von Gruben, Swimmingpools oder
andere Wasserflächen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammen-
bau, Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt wird.
Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regelmäßig prüfen und nachziehen
oder neu befestigen. Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt erst wieder
verwendet werden, wenn es repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anwei-
sungen kann zu einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden füh-
ren. Dieses Spielzeug erfordert Geschicklichkeit. Deshalb bitte bei der Benutzung
Vorsicht walten lassen, um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei denen der
Benutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu vermeiden.
NL
• Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om gevaren ver-
bonden aan de verpakking (riemen, plastic folie, enz.) te vermijden, verwijder
alle onderdelen die geen deel van het speelgoed uitmaken. Door een aanspra-
kelijke volwassene te monteren speelgoed. OPGELET! Laat het kind nooit zonder
toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door
het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling
vasthouden moeten door een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd
worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Gebruiken met geslo-
ten schoenen. WAARSCHUWING : als het kind in of op het product heeft plaatsge-
nomen, kan hij makkelijker bij allerlei voorwerpen komen en kan hij zich sneller
verplaatsen dan voorheen. WAARSCHUWING Niet op de openbare weg gebrui-
ken. Niet tegelijkertijd door verschillende kinderen laten gebruiken, op een vlakke
ondergrond en onder toezicht van een volwassene. Vermijd gevaarlijke plaatsen
zoals hellende wegen, straten, trappen, greppels, zwembaden of andere wate-
roppervlaktes. Alvorens te spelen, controleer de staat van het product (montage,
beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen) Zonodig de veiligheidsele-
menten opnieuw aandraaien of vastzetten evenals de hoofdonderdelen. Indien er
een gebrek wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens gebruiken.
Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen, of
andere beschadigingen. Dit speelgoed vergt enige behendigheid en dient met
de nodige voorzichtigheid te worden gebruikt om ongevallen, vallen of botsingen
die kunnen leiden tot letsel aan de gebruiker of derden te vermijden .
ES
• Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Atención! Para evitar
los peligros relacionados con el embalaje (ataduras, láminas de plástico, etc,...) de-
seche todos los materiales que no formen parte del juguete. Juguete que requiere
ser montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los
niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir acom-
pañada con el justificante de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre
las piezas deberá quitarla un adulto con una herramienta para evitar los bordes
cortantes. Se utilizará con zapatos cerrados . ADVERTENCIA : Una vez que el niño
se encuentre en el producto, tendrá acceso a muchos más objetos y podrá despla-
zarse más deprisa que antes. ¡ADVERTENCIA! No utilizar en la vía pública. Utilícelo
sólo con un niño a la vez en suelo plano, y bajo vigilancia de un adulto. Evite los
lugares peligrosos, como las cuestas, las calles, la proximidad de escaleras, fosos,
piscinas u otras instalaciones de agua. Verificar regularmente y al inicio de cada
sesión de juego el estado del producto (montaje, protecciones, partes de plás-
tico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y
las partes principales si fuera necesario. Si se observa algún defecto, no utilice el
producto antes de que este reparado. No respetar estas instrucciones podrían pro-
vocar una caída, vuelcos o deterioraciones diversas. Este juguete requiere cierta
destreza para manejarlo. Utilice con precaución para evitar accidentes, caídas o
choques que podrían lesionar al usuario o a terceros.
PT
• Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar perigos liga-
dos à embalagem (fixadores, películas de plástico, etc.), retire todos os elementos
que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um adulto
responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um
adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão
de caixa). As peças devem ser separadas por um adulto munido de uma ferramen-
ta para limar as arestas vivas, cortantes. A utilizar com sapatos fechados. AVISO :
Uma vez instalada, a criança terá acesso a muitos mais objectos e pode deslocar-se
mais depressa do que antes. ATENÇÃO! Não utilizar na via pública. Utilização por
uma criança de cada vez, sobre solo plano e sob a vigilância de um adulto. Evitar
os locais perigosos tais como os caminhos inclinados, as ruas, a proximidade de
escadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com água. Verifique regularmente
no início de cada utilização o estado do produto (montagem, protecção, peças de
plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou fixar novamente os elementos de
segurança e as partes principais se for necessário. Se for verificado algum defeito,
não utilizar o produto até o defeito ser reparado. O desrespeito dos conselhos
poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. Este brin-
quedo requer alguma habilidade. Utilize com cuidado, de modo a evitar acidentes,
quedas e colisões que possam magoar o utilizador ou outras pessoas.
IT
• Informazioni importanti da conservare. Attenzione! Per evitare ogni peri-
colo legato agli imballaggi (attacchi, fogli di plastica, ecc.), togliere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una per-
sona adulta responsabile. ATTENZIONE! Non lasciare mai giocare i bambini senza
la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla
prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la
linguetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto. Da utilizzare
con calzature chiuse. AVVERTENZA : una volta sul prodotto, il bambino può acce-
dere facilmente agli oggetti e può spostarsi più rapidamente. AVVERTENZA! Non
utilizzare su strade pubbliche. Utilizzabile da un solo bambino per volta, su un solo
piano e sotto la sorveglianza di un adulto. Evitare ambienti pericolosi, tipo percorsi
in pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse, di piscine o di altri depositi
d'acqua. All'inizio di ogni sessione di gioco, verificare le condizioni del prodotto
(montaggio, protezioni, parti in plastica e/o parti elettriche) Serrare o fissare nuo-
vamente gli elementi di sicurezza e le parti principali, secondo necessità. Qualora
si rilevi un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all'adeguata ripara-
zione. La mancata osservanza delle disposizioni potrebbe essere causa di cadute,
oscillazione o altri tipi di problemi. Questo prodotto richiede destrezza e deve
essere utilizzato con prudenza per evitare il rischio di incidenti, cadute o collisioni
che potrebbero causare infortuni all'utente o a terzi.
DK
• Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå risikoer, som er
relateret til emballagen (vedhæftninger, plastikemballage osv.), bedes du fjern alle
dele, som ikke er en del af legetøjet. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen.
ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal
der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp
af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Må kun benyttes med lukkede sko, aldrig
med sandaler. ADVARSEL : Når barnet sidder i produktet, kan det nå flere ting og
bevæge sig hurtigere end før. ADVARSEL! Må ikke anvendes på offentlig vej. Må
kun anvendes af ét barn ad gangen på et plant underlag under overvågning af
en voksen. Undgå farlige steder, f.eks. skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter,
swimmingpools og andre vandbassiner. Før brug bør produktets tilstand, f.eks.
samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres.
Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter behov. Hvis der
opdages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende
overholdelse af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning eller diverse beska-
digelser. Dette legetøj kræver visse færdigheder af brugeren og skal bruges med
forsigtighed for at undgå ulykker, fald og kollisioner, der kan skade brugeren eller
tredjemand.
SE
• Viktig information som ska sparas. Varning! För att eliminera riskerna
i samband med förpackningen (bilagor, plastfilm osv.), ta bort alla objekt som
inte är en del av leksaken. Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. OBS !Låt
aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn.
Alla reklamationer bör åtföljas av inköps-
bevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att
undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Bör ej användas
med öppna skor. OBSERVERA : Då barnet en gång sitter i produkten kan det lättare
komma åt saker och ting och kan förflytta sig fortare än tidigare. VARNING! Får inte
användas på allmän väg. Skall användas av ett (1) barn åt gången, på plan mark
under tillsyn av vuxen. Undvik farliga platser såsom backiga vägar, gator, närhet av
trappor, diken, simbassänger eller andra vattensamlingar. Kontrollera regelbundet
produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/
eller elektriska delar) Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanordningen och
produktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel konstateras får produkten inte an-
vändas förrän den är reparerad. Om givna råd inte respekteras kan detta förorska
ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Denna leksak kräver färdighet och
ska användas med försiktighet för att undvika olyckor, fall eller kollisioner som tro-
ligen kommer att skada användaren eller andra människor i närheten.
FI
• Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien
riskien poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet jne.), poista kaikki materiaali,
joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä
koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä
on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan
jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Käytetään umpinais-
ten kenkien kanssa. VAROITUS : Lapsen käyttäessä tuotetta hän pääsee käsiksi
useampiin esineisiin ja pääsee liikkumaan entistä nopeammin. VAROITUS! Ei saa
käyttää yleisellä tiellä. Tuotetta saa käyttää vain yksi lapsi kerrallaan tasaisella
maalla aikuisen valvonnassa. Vältä vaarallisia paikkoja, kuten rinteessä olevia teitä,
katuja tai portaikkojen, ojien, uima-altaiden tai muiden vesialtaiden läheisyydessä
olevia paikkoja. Tarkista säännöllisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto
(kokoonpano, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan
turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä
havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden
laiminlyönnin seurauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen
tai vahingoittuminen. Tämä lelu vaatii taitoa, jotta onnettomuudet, kaatumiset
ja törmäilyt sekä käyttäjän tai muiden lähellä olevien loukkaantumiset vältetään.
NO
• Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å fjerne all fare som
er forbundet med innpakningen (vedlegg, innpakningsplast m.m.), fjern alle
objekter som ikke er en del av leken. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La
aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering med-
bringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person med ver-
ktøy for å unngå skarpe kanter. Brukes med sko. ADVARSEL: Plassert i produktet
har barnet adgang til flere gjenstander og kan bevege seg raskere omkring enn
før. ADVARSEL! Ikke til bruk på offentlig sted. Kun for bruk av et barn av gangen,
på et flat underlag og under tilsyn av en voksen. Unngå farlige steder sånn som
bakker, veier, trapper, grøfter, basseng og vann. Kontroller tilstanden på produktet
(montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes
med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene og hoveddelene på
nytt. Dersom du oppdager en feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert.
Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting eller forskjellige
skader. Denne leken krever ferdighet og skal brukes med forsiktighet for å unngå
ulykker, fall eller kollisjoner som trolig vil forårsake skade på brukeren eller andre
i nærheten.
HU
• Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolóanyaggal (tartozékok,
műanyag göngyöleg stb.) kapcsolatos veszélyek elkerülése érdekében távolítson
el mindent, ami nem képezi a játék részét. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja
össze. FIGYELEM! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani!
Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag
alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa,
hogy elkerülje az éles széleket. Csukott cipővel használandó. FIGYELMEZTETÉS :
Miutá a gyerek a termékbe került, a gyerek hamarabb hozzáfér a tárgyakhoz és
gyorsabban haladhat, mint azelőtt. FIGYELMEZTETES! Ne használja a közútakon.
Egyszerre csak egy gyerek használja, síma talajon és egy felnőtt felügyelete mel-
lett. Kerülje el a veszélyes helyeket, mint például az emelkedő ösvényeket, az úta-
kat, a lépcsők közelségét, az árkokat, a vízmedencéket vagy más vizes helyeket.
Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés,
védelem, műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza
vagy rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba megál-
lapításra kerül, ne használja a terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezések
áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet.
Ez a játék ügyességet igényel, óvatosan használja a balesetek, esés és ütközés
elkerülése érdekében, amelyek során a használó vagy más személy megsérülhet.
CZ
• Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik spojených s balením
(příslušenství, umělohmotné obaly, atd.) odstraňte veškeré prvky, které nejsou
součástí hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou. VARO-
VÁNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát se bez dozoru dospělé osoby. Všechny rekla-
mace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí ods-
tranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Používat
se zavázanými botami. UPOZORNĚNÍ : Nachází-li se dítě uvnitř výrobku, má přístup
k mnoha předmětům a může se pohybovat rychleji než dříve. UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívat na veřejném prostranství. Použití pokaždé pouze jedním dítětem, na
rovné ploše a pod dozorem dospělého. Vyhněte se nebezpečným místům jako
cestám do kopce, ulicím, blízkosti schodů, příkopů, bazénů a dalších vodních
ploch. Na začátku každé hry zkontrolujte její stav (montáž, ochrana, plastové a/
nebo elektrické díly) V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte
bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek
dokud nebude opraven. Nedodržení pravidel by mohlo způsobit pád, vyklopení
nebo různé škody. Tato hračka vyžaduje určitou obratnost. Používejte opatrně,
aby nedošlo k nehodám, pádům a srážkám, které by mohly zranit uživatele nebo
třetí osoby.
SK
•Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Pozor! Pre
zamedzenie rizík spojených s balením (príslušenstvo, umelohmotné obaly atď.)
odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračku smie montovať len
dospelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dos-
pelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný
lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli ods-
tránené ostré hrany. Používať so zaviazanými topánkami. UPOZORNENIE: Pokiaľ
sa dieťa nachádza vo vnútri výrobku, má prístup k množstvu predmetom a môže
sa pohybovať rýchlejšie ako predtým. UPOZORNENIE! Nepoužívajte na verejných
komunikáciách. Použitie zakaždým iba jedným dieťaťom, na rovnej ploche a
pod dozorom dospelého. Auto sa nesmie používať v blízkosti bazénu, schodov,
kopca, ulice či stúpania. Na začiatku každej hry skontrolujte jej stav (montáž,
ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby dotiahnite sktrutky
alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Pokiaľ zistíte závadu,
nepoužívajte výrobok pokiaľ nebude závada opravená. Nedodržanie pravidiel by
mohlo spôsobiť pád, vyklopenie alebo rôzne škody. Táto hračka si vyžaduje určitú
obratnosť. Používajte opatrne, aby nedošlo k nehodám, pádom a zrážkam, ktoré
by mohli zraniť používateľa alebo tretie osoby.
PL
•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć
niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, itp,...),
należy usunąć wszystkie elementy, które nie są częściami zabawki. Do montażu
przez osobę dorosłą.OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się
dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód
zakupu (paragon). Z części należy usunąć wszystkie zabezpieczenia metalowe,
aby uniknąć ostrych krawędzi. Używać w obuwiu zamkniętym. OSTRZEŻENIE: Po
umieszczeniu w produkcie, dziecko ma dostęp do większej ilości przedmiotów i
może się przemieszczać szybciej. OSTRZEŻENIE! Nie używać na drogach public-
znych. Do użytku przez jedno dziecko równocześnie, na płaskich nawierzchniach
i pod nadzorem. Unikać miejsc niebezpiecznych takich jak nachylenia terenu,
ulice, schody, rowy, baseny lub zbiorniki wody. Przed każdą zabawą należy regu-
larnie sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub
elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i główne elemen-
ty, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona usterka, nie używać do
momentu naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upadkiem, przewró-
ceniem lub uszkodzeniem. Ta zabawka wymaga zręczności; używać ostrożnie, aby
uniknąć wypadków, upadków i kolizji, które mogłyby doprowadzić do obrażeń
ciała u użytkownika lub osób postronnych.
BG
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За
избягване на опасностите свързани с опаковката (ленти, пластмасово фолио
и т.н.), отстранете всички елементи, които не са предназначени за игра. Трябва
да се монтира от възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога
детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената покупка(касовата бележка)
Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на инструмент, за
да се избегне нараняване от режещите ръбове. Да се ползва със затворени
обувки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато детето се намира в играчката, то получава
достъп до повече обекти и може да се придвижва по-бързо отколкото преди
това. ВНИМАНИЕ! Да не се използва на открити обществени пътища. Под
надзора на възрастно лице, на равния под да се остави да играе само едно
дете. Да се избягват опасни места като например пътища с наклон, улици в
близост до стълби, дупки, канавки, ями, плувни басейни или други водни
площи. Проверявайте редовно в началото на всяка игра състоянието на
продукта монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически части) Да
се проверяват редовно защитните иосновните елементи и същите да бъдат
притягани или отново фиксирани. Ако се установи дефект, изделието може
да бъде ползвано наново, едва когато е ремонтирано. Неспазването на
тези указания може да доведе до падане, преобръщане или да допринесе
всякакви други увреждания. Тази играчка изисква добро боравене, трябва да
се използва с повишено внимание, за да се избегнат инциденти, падания и
сблъсъци, които биха могли да наранят потребителя или трети лица.
RO
•Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Atenţie! Pentru a evita pericolele
asociate ambalajului (elemente de fixare, folie de plastic, duză de umflare, scule
pentru asamblarea produsului, etc...), eliminaţi toate elementele care nu fac parte
din jucărie. Jucăria trebuie montată sub supravegherea unui adult responsabil.
ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult.
Toate reclamațiile trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Pie-
sele trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui instrument pentru a evita
marginile tăioase. A se utiliza cu încălțăminte închisă. AVERTIZARE: Odată ajuns
în produs, copilul are acces la mai multe obiecte și se poate deplasa mai repede
decât înainte. ATENTIE! A nu se utiliza pe drumurile publice. A se utiliza de către
un singur copil la un moment dat pe un plan orizontal. Evitați locurile periculoase
cum ar fi drumurile în pantă, străzile, vecinătatea scărilor, șanțurile, piscinele sau
alte ochiuri de apă. Verificaţi regulat starea produsului la începutul fiecărei sesiuni
de joc (asamblarea, protecţia, piese din plastic şi / sau piese electrice). Strângeți
sau refixați elementele de siguranță și părțile principale dacă este necesar. Dacă
se constată un defect, nu folosiți produsul până nu a fost reparat. Nerespectarea
instrucțiunilor poate provoca căderi, răsturnări sau diferite tipuri de deteriorare.
Această jucărie necesită atenție deosebită, a se utiliza cu prudență pentru evitarea
accidentelor, căderilor și ciocnirilor care ar putea răni utilizatorul sau terții.
GR
• Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. Προειδοποίηση! Για
να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται με τη συσκευασία (παρελκόμενα,
πλαστικά περιτυλίγματα κτλ.) απομακρύνετε όλα τα είδη που δεν αποτελούν
τμήμα του παιχνιδιού. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο
ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από
κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα
με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. Να χρησιμοποιείται με κλειστά παπούτσια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Όταν μπει μέσα το παιδί, έχει πρόσβαση σε περισσότερα
αντικείμενα και μπορεί να μετακινείται πιο γρήγορα από πριν. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
Μην το χρησιμοποιείτε στο δημόσιο δρόμο. Χρήση από ένα μόνο παιδί
κάθε φορά σε επίπεδο έδαφος και υπό την επίβλεψη ενήλικα. Αποφεύγετε
τα επικίνδυνα σημεία όπως κατηφόρες, δρόμοι, κοντά σε σκάλες, λάκκους,
πισίνες ή άλλα σημεία με νερό. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του παιχνιδιού
(συναρμολόγηση, προστατευτικά συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη).
Ξανασφίξτε ή ξαναστερεώστε τα στοιχεία ασφαλείας και τα κύρια μέρη, αν
χρειαστεί. Αν διαπιστώσετε ελάττωμα, μην χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο
αφού το επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει πτώση,
αναποδογύρισμα ή διάφορες ζημιές. Αυτό το παιχνίδι απαιτεί επιδεξιότητα,
να χρησιμοποιείται με σύνεση ώστε να αποφευχθούν ατυχήματα, πτώσεις και
συγκρούσεις που μπορεί να τραυματίσουν τον χρήστη ή τρίτους.
SI
• Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Opozorilo! Da se
izognete tveganjem v povezavi s pakiranjem (dodatki, plastični ovoji itd.), odstra-
nite vse elemente, ki niso del igrače. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V
primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca.
Plastične povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti
odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. Uporabljajte z zapr-
timi čevlji. OPOZORILO! Otrok se v izdelku premika hitreje in doseže več stvari.
OPOZORILO! Ne uporabljajte na javnih cestah. Izdelek lahko naenkrat uporablja
le en otrok na ravni površini in pod nadzorom odrasle osebe. Vozil ne smete upo-
rabljati v bližini strmin, cest, stopnic, bazenov, stopnic, jarkov, bazenov in ostalih
vodnih površin. Pred vsakim začetkom uporabe izdelka za igro preverite njegovo
stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/ali električni deli). Redno preverjajte
varnostne in osnovne elemente in jih po potrebi ponovno zategnite ali pritrdite.
V kolikor ugotovite napako, izdelka ne uporabljajte vse dokler ga ne popravite.
Neupoštevanje navodil lahko izzove padec, prekuc ali nastanek drugih škod
izdelka. Ta igrača zahteva skrbno ravnanje, je uporabljajte z veliko previdnostnih
ukrepov za preprečitev nesreč, padcev ali šoka, ki bi lahko privedli do poškodb
vas osebno ali pa ostalih.
HR
• Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Upozorenje!
AAP2231A 3/4
loading

Este manual también es adecuado para:

7205247205237205257600720531