Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAUTION - ELECTRIC TRAIN
N0T RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 15 YEARS OF AGE.
AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS; PRECAUTIONS SHOULD BE
OBSERVED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELEC-
TRIC SHOCK.
TRANSFORMER RATINGS-INPUT: 120VAC, 60HZ:
OUTPUT: SEE SIDE PANEL
Transformer
81705/67271
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin 81705

  • Página 1 CAUTION - ELECTRIC TRAIN N0T RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 15 YEARS OF AGE. AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS; PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELEC- TRIC SHOCK. TRANSFORMER RATINGS-INPUT: 120VAC, 60HZ: OUTPUT: SEE SIDE PANEL Transformer 81705/67271...
  • Página 18 Indice de contenido 1. Información de seguridad para el empleo de transformadores de Märklin 2. Conexión del transformador 3. Operaciones con el transformador 4. Cortocircuito o sobrecarga del transformador...
  • Página 19 No apto para niños menores de 15 años. No apto para niños menores de 15 años. El transformador no debe moverse mientras esté circulando El transformador no debe moverse mientras esté circulando el tren. Tras desconectar el transformador, nunca trans- el tren.
  • Página 20 • Este transformador se ha concebido para su uso exclusi- transformador! vo en interiores. • Nunca interconectar entre sí las salidas de corriente • Monte el transformador sobre una base robusta. Nunca alterna de dos o más transformadores. utilice un transformador sobre una base mojada o fácil- mente inflamable. • Este transformador no es un juguete. Se ha concebido para controlar trenes en una maqueta de trenes. • Para trasladarlo, siempre desenchufar el transformador de la toma de corriente. Si el transformador ha estado en funcionamiento, deje que se enfríe antes de trasladarlo. • Inspeccione el estado del cable de alimentación y la carcasa del transformador a intervalos periódicos para detectar posibles daños. Esta inspección visual no debe realizarse sin haber desenchufado previamente de la corriente doméstica todos los transformadores utilizados. Si tiene la más mínima sospecha de que el transformador está dañado, no debe reutilizarlo hasta que haya sido totalmente inspeccionado y reparado por una entidad de servicio autorizada (ejemplo: Departamento de Servicio de Märklin). Nunca debe reemplazarse el cable de alimentación del transformador. En tal caso, elimine el transformador siguiendo un procedimiento autorizado o envíelo al Departamento de Servicio de Märklin para su reemplazo. amarillo marrón Cuando se conecte más de un transformador a una maqueta...
  • Página 21: Información Técnica

    2. Conexión del transformador entre las hembrillas/bornes de tierra marrones. En tal situación, si el cable de alimentación de un transformador ¡Asegúrese de que los cables de alimentación de todos los permanece enchufado a una toma de corriente doméstica, transformadores utilizados en su maqueta estén desenchu- habrá una peligrosa corriente alterna presente en las piezas fados de la toma de corriente doméstica antes de conectar metálicas desprotegidas de los conectores de los cables de un transformador a la maqueta! alimentación para los otros transformadores. Usos permitidos del transformador Siempre observe lo siguiente: Transformador: Por tanto, los cables de alimentación de varios transforma- - Funcionamiento con corriente DC p ara control de trenes. dores deben enchufarse en una regleta común de distribuci- - Conectar solo la vía de alimentación 8590 ón de electricidad. ¡Los transformadores deben conectarse - Funcionamiento con corriente alterna para enganche con- o desconectarse de la toma mural doméstica siempre vencional de desvíos, mecanismos de señales y lámparas. enchufando o desenchufando el cable de alimentación de la regleta de distribución de electricidad! 2.1 Información técnica • Los consumidores eléctricos (ejemplos: conexiones de Las locomotoras Z de Märklin se han concebido para su cables de alimentación, desvíos, señales, lámparas, etc.)
  • Página 22: Conexiones Eléctricas Para Una Vía De Alimentación

    mentación. En el esquema inferior, la vía de alimentación, tal Conexión del conductor procedente del 8590 como está instalada, muestra el conductor marrón conecta- do al clip de borne izquierdo y el conductor rojo conectado al clip de borne derecho de la vía de alimentación. marrón Preste una especial atención al hacerlo rojo ¡Importante! Los conductores de alimentación que van de la maqueta al transformador nunca deben enchufar- se a una toma de corriente doméstica. ¡Asegúrese de que sus hijos sean conscientes de este peligro! 2.2 Conexiones eléctricas para una vía de alimentación Pele una pequeña porción del aislamiento de ambos extremos de los conductores de alimentación rojo y marrón incluidos junto con la vía de alimentación 8590 y conecte cada uno de éstos al borne de idéntico color de la fuente de alimentación. El conductor rojo se conecta al clip de borne de la vía de alimentación que está conectado al carril en el punto más próximo a la fuente de alimentación. El conductor marrón se conecta al otro clicp de borne de la vía de ali-...
  • Página 23 Varias vías de alimentación maquetas de tamaño mediano y grande, la aliment- ación debe conectarse a la vía en varios puntos. Instalación de los empalmes de carril aislados 8954 marrón rojo Conexión de lámparas o accesorios con solenoide Las lámparas o accesorios con solenoide para maquetas de trenes, tales como los mecanismos de desvíos o de señales Varios circuitos de vía se conectan a la salida de corriente alterna de 10 VAC de un transformador. Todos los transformadores descritos en Para poder controlar varias locomotoras por separado, estas instrucciones incorporan un par de bornes para esta la maqueta debe subdividirse en varios circuitos de vía conexión (clips de bornes amarillo + gris). instalando aisladores de carril (8954). Cada circuito de vía Las lámparas en miniatura de edificios y/o del alumbra- incorpora su propio transformador con al menos una vía de do público en una maqueta de trenes se conectan alimentación. Asegúrese de observar en todo momento directamente al clip de borne amarillo y al clip de borne las precauciones de seguridad arriba indicadas cuando gris del transformador. utilice varios transformadores.
  • Página 24 3. Operaciones con transformador Importante: Las lámparas de maquetas de trenes o acceso- rios de solenoides conectados al transformador deben ser Maqueta de trenes con un solo transformador: enchufe el aptos para 10 V AC. cable de alimentación a una toma de corriente mural. Una lámpara o accesorio de solenoide nunca debe conec- La velocidad de la locomotora se regula girando el pomo tarse a dos transformadores diferentes al mismo tiempo. regulador de velocidad del Transformador. Si se conectan dos accesorios de solenoide a la misma Giro hacia la derecha – la locomotora circula hacia la derecha vía de circuito o caja de control, deben alimentarse ambos Giro hacia la izquierda – la locomotora circula hacia la izquierda...
  • Página 25 Si la locomotora hace justo lo opuesto a lo descrito, quiere Otras informaciones decir que deben intercambiarse los conductores de alimen- Todos los productos de Märklin, tal como se entregan, son tación rojo y marrón. conformes a los reglamentos relevantes de prevención de interferencias en la recepción de radio y televisión. Los ma- Maqueta de trenes con varios transformadores: teriales desgastados y/o un mantenimiento inadecuado del Enchufe los cables de alimentación de los transformadores producto así como su empleo sin respetar las presentes in- a una regleta de alimentación y enchufe el cableado de strucciones pueden provocar un aumento de las interferen- alimentación de esta última a una toma mural. Si la regleta cias en la recepción de radio y televisión. Si así se desea, de alimentación dispone de un interruptor de encendido/ puede facilitarse una hoja informativa sobre este tema. apagado, encienda dicho interruptor tras realizar los pasos arriba descritos. 4. Cortocircuito o sobrecarga de un transformador Un interruptor magnetotérmico incorporado protege al Transformador de posibles daños en caso de sobrecarga o cortocircuito. Las locomotoras de la maqueta de trenes se de- tendrán, no será posible utilizar los accesorios y se apagarán todas las lámparas conectadas al Transformador. Se recomienda el siguiente procedimiento: 1. Desenchufe los cables de alimentación de todos los transformadores de sus tomas.
  • Página 35 • Please contact your authorized Märklin dealer for repairs • Para reparaciones o recambios contacte con su provee- or contact: dor Märklin especializado o: Märklin, Inc. Märklin, Inc. PO Box 510559 PO Box 510559 New Berlin WI 53151 New Berlin WI 53151 Phone: 262-522-7080 Phone: 262-522-7080 Fax: 262-522-7288 Fax: 262-522-7288 Email: [email protected] Email: [email protected] Garantie et Service Garanzia e servizio Garantie légale et garantie contractuelle conformément au Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’accluso certificat de garantie ci-joint. certificato di garanzia. • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, • Per riparazioni Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro riven- adressez-vous à votre détaillant spécialisé Märklin. ditore specialista Märklin oppure Märklin, Inc. Märklin, Inc. PO Box 510559...

Este manual también es adecuado para:

67271

Tabla de contenido