Enlaces rápidos

C50s
Guía rápida de usuario
3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swissvoice C50s

  • Página 1 C50s Guía rápida de usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN, TECLAS Y PANTALLA TÁCTIL DEL SMARTPHONE 3. DESCRIPCIÓN Y TECLAS DE LA BASE 4. CONTENIDO DEL EMBALAJE 5. PRIMEROS PASOS - Conectar la SMARTBASE - Insertar la tarjeta SIM (imprescindible) y la tarjeta de memoria (opcional) - Colocar la batería - Cerrar la tapa de batería - Guía de Instalación Inicial...
  • Página 3 - Confirmación vocal de dígitos marcados P.15 - LINTERNA P.15 7. CARACTERÍSTICAS ÚNICAS DESTACADAS P.15 - Tecla de asistencia SOS P.15 - Configurar un número SOS P.16 - Servicios Premium de Monitorización y Asistencia a distancia para cuidadores y familiares P.16 8.
  • Página 4: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN Su nuevo C50s es un teléfono inteligente o smartphone que incorpora una base-cargador de sobremesa, SMARTBASE. Cuando el C50s está sobre su SMARTBASE, el usuario puede controlarlo utilizando las teclas de ésta. Características principales: • Interfaz de usuario extremadamente claro y sencillo •...
  • Página 5: Descripción, Teclas Y Pantalla Táctil Del Smartphone

    2. DESCRIPCIÓN, TECLAS Y PANTALLA TÁCTIL DEL SMARTPHONE 12:01am Llamar Más... 1 - Linterna (Pulsación larga) 2 - Tecla de amplificación de audio 3 - Cámara frontal 4 - Auricular 5 - Modo timbre: normal/silencio/sólo vibración 6 - Memorias de marcación rápida ( para llamar con 1 clic) 7 - Organizador de llamadas 8 - Organizador de mensajes: SMS, Whatsapp, correo electrónico, etc...
  • Página 6 11 - Nivel de batería 12 - Tecla atrás 13 - Tecla de inicio 14 - Administrador de tareas (puede activarse / desactivarse en Configuración avanzada) 15 - Encendido/apagado de la pantalla, o del smartphone (pulsación larga) 16 - Subir volumen 17 - Bajar volumen 18 - Entrada de auriculares 19 - Cámara principal...
  • Página 7: Descripción Y Teclas De La Base

    únicamente esta guía abreviada. Puede descargar una copia digital del manual de usuario completo así como otra información de utlilidad de nuestra página web - www.swissvoice.net 4. CONTENIDO DEL EMBALAJE 5. Batería 1. Smartphone C50s 6.
  • Página 8: Primeros Pasos

    5. PRIMEROS PASOS Conectar la SMARTBASE - Elija el enchufe adecuado y colóquelo - Conecte el cable USB al alimentador y a la SMARTBASE, y enchufe el alimentador.
  • Página 9: Insertar La Tarjeta Sim (Imprescindible) Y La Tarjeta De Memoria (Opcional)

    Insertar la tarjeta SIM (imprescindible) y la tarjeta de memoria (opcional) Micro Standard Con los contactos dorados de la tarjeta SIM hacia abajo, introduzca la tarjeta SIM hasta el tope en su ranura correspondiente tal y como se indica en la figura. Tenga en cuenta que deberá...
  • Página 10: Colocar La Batería

    ATENCIÓN : • ¡Riesgo de ingesta de objetos de pequeño tamaño! Las tarjetas SIM y de memoria pueden extraerse y podrían ser ingeridas por niños de corta edad. • No doble o raye la tarjeta SIM. Evite cualquier contacto con agua, suciedad o descargas eléctricas. •...
  • Página 11: Cerrar La Tapa De Batería

    La conexión de otros accesorios puede ser peligrosa y puede anular la garantía. • Su SMARTBASE necesita estar conectada a un enchufe de forma permanente, y FUNCIONARÁ ÚNICAMENTE SI el SMARTPHONE C50S está situado sobre la SMARTBASE...
  • Página 12: Guía De Instalación Inicial

    Guía de Instalación Inicial **POR FAVOR LEA CON ATENCIÓN esta sección antes de comenzar a utilizar su Swissvoice C50s. ** Todas las selecciones de la pantalla táctil se activan por defecto mediante una pulsación larga. La tecla se habrá pulsado correctamente cuando se note una vibración de confirmación.
  • Página 13: Funcionamiento Básico

    6. FUNCIONAMIENTO BÁSICO ATENCIÓN: Las teclas de la SMARTBASE sólo funcionan cuando el C50s se pone en carga sobre ella. Una vez retire el C50s de la SMARTBASE, todas las teclas de ésta (incluyendo la tecla SOS) dejarán de funcionar.
  • Página 14: Encender Y Apagar Su Smartphone

    Encender y apagar su smartphone Mantenga pulsada durante unos segundos la tecla ON/OFF de su smartphone (15) La pantalla se iluminará. ( Para apagar el teléfono : Apagar > Apagar ) Llamar usando las memorias de marcación rápida Pulse una de las 3 memorias de marcación rápida (6). Para finalizar la llamada pulse Realizar una llamada Pulse Llamar >...
  • Página 15: Ajustar El Volumen De Escucha

    Ajustar el volumen de escucha Durante una llamada pulse para ajustar el volumen Si necesita un volumen más alto pulse la tecla de amplificación de audio (2). Podrá alcanzar el nivel M4/T4. ATENCIÓN : La sobre-exposición a niveles excesivos de sonido puede causar lesiones auditivas.
  • Página 16: Fotos Y Vídeos

    Fotos y vídeos Pulse Fotografías > Ver mis fotos. Puede utilizar para ver las siguientes. ( Pulse Ver todo para ver todas las Fotos y vídeos > para desplazarse a través de ellas ) Cámara Seleccione Fotografías > Usar la cámara > Cámara > Captura para tomar una foto o Grabar para hacer un vídeo Recuerde Guardar o Guardar y enviar….
  • Página 17: Modificar Un Contacto

    Modificar un contacto Pulse Agenda > Editar ( o bien Configurar > Contactos > Modificar ) Seleccione un contacto para editarlo Nombre > Edite el nombre > Siguiente Número > Edite el número > Siguiente….. Guardar ( Para añadir una foto a un contacto, vaya a Configurar > Contactos >...
  • Página 18: Confirmación Vocal De Dígitos Marcados

    Confirmación vocal de dígitos marcados Cada vez que pulse una tecla numérica para marcar, el C50s repetirá en voz alta el número correspondiente. (Para desactivar esta propiedad, vaya a Configuración avanzada > Ajustes de pantalla y sonido > Ajustes de sonido…..
  • Página 19: Configurar Un Número Sos

    • ¡Enviar un SMS puede suponer un coste adicional! Servicios Premium de Monitorización y Asistencia a distancia para cuidadores y familiares Estos servicios se ofrecen bajo suscripción a familiares y cuidadores. Para más información visite nuestra página web - www.swissvoice.net P.16...
  • Página 20: Datos Técnicos

    8. DATOS TÉCNICOS Tarjetas duales SIM + 4G USIM; dual en espera HAC (Compatibilidad con M4/T4 audífonos) Procesador MTK6737VWA Quad-cortex 1.3GHz CPU Android 7.0 Memoria RAM 1 GB DDR2, ROM 8 GB, compatible con una tarjeta de memoria TF de hasta 32 GB (opcional) Cámara Delantera 2 M píxeles, Trasera 8 M píxeles, Enfoque automático cámara...
  • Página 21: Resolución De Problemas Comunes

    9. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMUNES Problema Solución El teléfono móvil no se enciende No se ha insertado la batería; la batería no está cargada. El teléfono solicita un PUK Si no tiene el PUK de su tarjeta cuando enciendo el teléfono SIM, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
  • Página 22: Servicios Y Costes De Red

    útil es limitada. Reemplace la batería cuando la energía de la misma haya disminuido notablemente. SERVICIOS Y COSTES DE RED El C50s está diseñado para usarse cuando está conectado a una red de telefonía móvil. El uso de servicios de red y SMS puede generar costes de tráfico.
  • Página 23: Medio Ambiente

    Este logo indica el cumplimiento con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las directivas aplicables. Directiva de equipos de radio (RED): 2014/53/UE). Pueden consultar la declaración de conformidad en nuestra página web - www.swissvoice.net 12. GARANTÍA Informamos que deberá leer atentamente el manual de utilización incluido en este embalaje.
  • Página 24 Cualquiera reclamación realizada en el ámbito de esta garantía y durante el periodo de garantía, deberá ser acompañada del Producto completo, el cual deberá ser devuelto al vendedor al que compró el Producto a la dirección correspondiente a su establecimiento de venta, tan pronto como surja o sea conocido el defecto, juntamente con el justificante de la compra, ya sea la factura o el ticket de compra emitido por el vendedor especificando el lugar de la compra y el número de serie del Producto.
  • Página 25 Si el producto reexpedido no estuviese cubierto por la garantía, recibirá un presupuesto de reparación que mencionará el coste de análisis y los costes logísticos que serán cobrados en el caso de que pretenda que el Producto le sea devuelto. Esta garantía es válida en el país donde usted ha comprado el producto, con la condición de que sea un miembro de la Unión Europea.
  • Página 26 147 Ave Paul Doumer 92500 Rueil-Malmaison France RCS Nanterre 508 823 747 www.swissvoice.net Swissvoice es una marca registrada de Swissvoice International SA. ©Copyright Swissvoice International SA 2020 El fabricante se reserva el derecho de modificar las especificaciones de sus productos a fin de introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones.

Tabla de contenido