turvaohjEEt
coNSIgNES DE SécurIté
y
y
Älä koskaan käytä konetta, joka
vuotaa ilmaa tai on korjauksen
tarpeessa.
y
y
N'utilisez jamais un outil qui a
des fuites d'air ou qui a besoin
d'être réparé.
y
y
Älä tee mitään "hätäkorjauksia"
ilman asianmukaisia työkaluja
ja laitteita.
Kaikki työkaluun tehtävät muu-
tokset edellyttävät valmistajan
ennalta antamaa kirjallista
suostumusta.
y
y
Ne pas effectuer de réparation
de fortune sans les outils ou
l'équipement appropriés.
L'autorisation écrite du fabricant
de l'outil doit être obtenue
avant d'apporter une
quelconque modification dessus.
y
y
Pidä kädet ja muut ruumiino-
sat etäällä oheisessa kuvassa
ympyrällä osoitetusta kohdasta
välttääksesi mahdollista louk-
kaantumista konetta käyt-
täessäsi.
y
y
Tenir les mains et autres parties
du corps éloignée de la zone dé-
limitée par le cercle, pour éviter
tout risque d'accident pendant
le travail.
SaFEty warNINgS
SIKKErhEtSrEglEr
avIoS DE SEgurIDaD
y
y
Never use a tool that leaks air or
needs repair.
y
y
Bruk aldri et verktøy som lekker
luft og trenger reparasjon.
y
y
Nunca use una herramienta que
tenga escapes de aire o que
necesite reparación.
y
y
Do not perform any "emergency
repairs" without proper tools and
equipment.
The written approval of the tool
manufacturer must be obtained
prior to making any modifica-
tions to the tool.
y
y
Ikke utfør noen "nødreparasjon-
er " uten riktig verktøy og utstyr.
Det må innhentes skriftlig god-
kjenning fra verktøyprodusent
før man gjør noen modifikas-
joner på verktøyet.
y
y
No realice ninguna "reparación
de emergencia" sin contar con
las herramientas y equipos
adecuados.
Antes de hacer cualquier
modificación a esta herramienta,
se debe obtener la aprobación
por escrito del fabricante de la
misma.
y
y
Keep hands and other body
parts away from the area shown
in the circle to avoid possible
injury during operation.
y
y
Hold hender og andre kropps-
deler unna den del av verktøyet
som er sirklet inn på tegningen
for å unngå mulig skade ved
bruk.
y
y
Mantenga manos y otros partes
del cuerpo lejos del área mar-
cada por el círculo para evitar
lesiones posibles durante la
operación.
SIchErhEItShINwEISE
SäKErhEtS FörESKrIFtEr
avvErtENzE DI SIcurEzza
y
y
Kein undichtes oder schadhaftes
Gerät benutzen.
y
y
Använd aldrig ett verktyg som
läcker eller är i behov av repara-
tion.
y
y
Non adoperate mai un attrezzo
che abbia perdite d'aria o neces-
siti riparazioni.
y
y
Führen Sie keine sogenannten
"Notfallreparaturen" ohne rich-
tiges Werkzeug und die erford-
erlichen Einrichtungen durch.
Vor der Durchführung von Ände-
rungen an dem Werkzeug, muss
das schriftliche Einverständ-
nis des Herstellers eingeholt
werden.
y
y
Utför inga "nödreparationer"
utan rätta verktyg och rätt
utrustning.
Verktygstillverkarens skriftliga
godkännande måste inskaffas
innan man utför några modifier-
ingar av verktyget.
y
y
Non eseguire "interventi
d'emergenza" i mancanza degli
attrezzi e delle apparecchiature
adatti.
Prima di apportare qualsiasi
modifica a questo utensile è
necessario aver ottenuto
l'approvazione scritta del
fabbricante.
y
y
Halten Sie Hände und andere
Körperteile beim Arbeiten außer-
halb des gekennzeichneten
Bereiches, um Verletzungen zu
vermeiden.
y
y
Håll händer och andra kropps-
delar borta från området inom
cirkeln som visas på vidstående
figur för att förhindra persons-
kada.
y
y
Tenete le mani e altre parti
del corpo lontano dall'area
evidenziata nel cerchio, al fine
di evitare l'eventualita' di lesioni
personali durante l'uso.
12
vEIlIghEIDSvoorSchrIFtEN
SIKKErhEDSaDvarSlEr
y
y
Gebruik het apparaat nooit
wanneer er een lek in de lucht-
toevoer is of als er een reparatie
noodzakelijk is.
y
y
Brug aldrig værktøj, hvor der
siver luft ud.
y
y
Voer geen "noodreparaties"
zonder het juiste gereedschap
en de juiste apparatuur.
Het doorvoeren van wijzigingen
aan het apparaat is alleen mo-
gelijk met schriftelijke toestem-
ming van de fabrikant.
y
y
Der må ikke foretages nogen
"nødreparationer" uden pas-
sende værktøj og udstyr.
Før der foretages nogen æn-
dringer på værktøjet skal man
have producentens skriftlige
godkendelse.
y
y
Zabrania się wykonywania
jakichkolwiek "prowizoryc-
znych napraw" nie dysponując
odpowiednimi narzędziami i
wyposażeniem.
Przed dokonaniem wszelkich
modyfikacji urządzenia, należy
uzyskać pisemną zgodę produ-
centa.
y
y
Houdt Uw handen en andere
lichaamsdelen buiten de cirkel
aangegeven op het diagram om
mogelijk letsel te voorkomen
gedurende operatie.
y
y
For at undgå mulig tils-
kadekomst under betjening,
hold hænderne og andre dele af
kroppen væk fra området anvist
i kredsen.