GE PTS7000 Manual Del Propietário

GE PTS7000 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PTS7000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE OVEN
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Double Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sabbath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . 12
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CARE AND CLEANING
Cleaning The Oven - Exterior . . . . . . . . . . . 17
Cleaning The Oven - Interior . . . . . . . . . . . 18
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the side trim or on the front of the
(lower) oven behind the oven door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . .3
. . . . . 20
. . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . 24
OWNER'S MANUAL
30" Single Wall Oven
PTS7000
PTS700L
PTS700R
30" Double Wall Oven
PTD7000
PTD700L
PTD700R
FRANÇAIS
Pour obtenir une version
française de ce manuel,
visitez notre site web sur
GEAppliances.com.
ESPAÑOL
Para consultar una versión en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro
sitio de internet
GEAppliances.com.
49-2000963 Rev. 0 08-21 GEA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PTS7000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    You can find them on a label on the side trim or on the front of the (lower) oven behind the oven door. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2000963 Rev. 0 08-21 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS described in this Owner’s Manual. surface of the oven.
  • Página 4: Oven Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING WARNING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING flaming pan. the oven off and wait for the fire to go out. force the door open clean temperatures may lead to a burst of flame the fire by closing the oven door and turning the...
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) oven off and disconnect the power supply. Have it do not use commercial oven cleaner unless certified serviced by a qualified technician. for use in a self-cleaning oven. essential for a good seal.
  • Página 6: Oven Controls

    Oven Controls Control graphics are representative; your oven may have alternate graphic appearances. 12:30 PM UPPER OVEN 12:30 PM LOWER OVEN GET CONNECTED GET CONNECTED Precision Smart Bake Broil Convection More Cooking Home 12:30 PM 12:30 PM UPPER OVEN LOWER OVEN Precision Smart Bake...
  • Página 7: Double Oven

    Wi-Fi & Remote Enable - follow the 4. Follow the onscreen instructions in the app to connect your GE Appliances oven. When connected, your necessary to turn on Wi-Fi before using Remote Enable oven should show that it is connected to your home on your oven.
  • Página 8 Settings (Cont.) There are numerous settings that are accessed by pressing in the top right corner of the main screen. 12:30 PM 12:30 PM SETTINGS SETTINGS Wi-Fi & REMOTE ENABLE SABBATH SET CLOCK SOUND LOCK CONTROL DISPLAY SABBATH COOKING SOUND SYSTEM Slide up and down to access all the settings Sound...
  • Página 9: Sabbath

    Sabbath Sabbath mode disables the oven lights (the oven light will not turn on when the door is opened), all sounds (the control NOTE: when power is restored. Entering Sabbath Mode 12:30 PM Press the on the main screen to access the Settings SABBATH menu and scroll down to Sabbath.
  • Página 10: Oven Racks

    Oven Racks Your oven has six rack positions. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving brown on top try moving them down next time.
  • Página 11 Oven Racks (Cont.) Extension Racks Always pull the rack out by its upper front rail to its fully open position, when placing or removing cookware. Extension racks cannot be used in the top rack position. racks with the graphite lubricant provided with your Rail oven.
  • Página 12: Aluminum Foil And Oven Liners

    Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Página 13 Cooking Modes (Cont.) Convection Bake Proof This mode is intended for single rack baking when Proof mode is designed for rising (fermenting and additional airflow is desired to enhance evenness. proofing) bread doughs. Press the More option on the Select Convection, then Bake, scroll to the desired main menu, then Proof, then Start.
  • Página 14: Probe

    Probe WARNING Consuming undercooked food can result in foodborne illness. Use probe according to the following instructions to ensure all portions of the food reach minimum safe cooking temperatures. Recommendations for minimum safe food temperatures can be found at foodsafety.gov or IsItDoneYet.gov.
  • Página 15: Cooking Guide

    Cooking Guide modes they can be substituted for the modes shown below for applicable foods. RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods cakes, muffins, quick breads on a Single Rack 1 ext. and 4 flat Ensure adequate airflow (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) Cookies, biscuits, scones on a Single Rack...
  • Página 16: Air Fry Cooking Guide

    Cooking Guide (Cont.) Air Fry Cooking Guide General Tips for Air Fry Mode Air Fry is a special, no-preheat, cooking mode that • The Air Fry mode is designed for cooking on a single is designed to produce foods with a crispier exterior rack.
  • Página 17: Cleaning The Oven - Exterior

    Cleaning the Oven - Exterior Control Panel To lock the controls, press in the bottom left corner rinse with clean water and polish dry with a soft cloth. plastic scouring pads or oven cleaners on the control a good idea to wipe the control panel after each use. Clean with mild soap and water or vinegar and water, Oven Exterior liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or...
  • Página 18: Cleaning The Oven - Interior

    Cleaning The Oven - Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Steam Clean or Self Clean modes. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and Manual Cleaning Rinse with clean water and dry with a soft cloth.
  • Página 19: Oven Light

    Oven Light SHOCK OR BURN HAZARD: WARNING oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Página 20: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Save time and money! Review the charts on the following pages or visit GEAppliances.com/ge/service-and- support/cookingproducts.htm for helpful articles and support videos before you call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't Your new oven has a different cooking system from For the first few uses, follow your recipe times cook like my old one.
  • Página 21 Troubleshooting tips ... Problem Possible Cause What To Do Excessive smoking Excessive soil or grease. Press Cancel on the pad to the right of the screen during clean cycle to stop the cycle. Open the windows to rid the room of smoke.
  • Página 22: Limited Warranty

    GE Appliances improve its sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service. For the period of...
  • Página 23: Accessories

    Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. The following products and more are available: Accessories Parts...
  • Página 24: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 25 étiquette située sur la garniture latérale ou à l'intérieur de la porte du four (four inférieur). GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 49-2000963 Rev. 0 08-21 GEA...
  • Página 26 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Página 27: Consignes De Sécurité Générales

    160 °F (71 °C) tissu épais à la place de poignées isolantes. et celle de la volaille au moins 180 °F (82 °C). La cuisson à ces températures protège habituellement contre les intoxications alimentaires. réchauffer la pièce.
  • Página 28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL EN CAS D'INCENDIE, SUIVEZ LES ÉTAPES CI-DESSOUS POUR AVERTISSEMENT ÉVITER LES BLESSURES ET EMPÊCHER L'INCENDIE DE SE PROPAGER jamais de soulever un ustensile de cuisson en feu. s'éteigne. Ne tentez pas d'ouvrir la porte par la force. L'introduction d'air frais dans le four lorsque celui-ci est étouffez les flammes provenant du four en fermant la à...
  • Página 29: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Électroménager

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AUTONETTOYANT (suite) le four et coupez l'alimentation. Contactez un technicien le four ni de nettoyants pour le four du commerce sauf qualifié pour faire réparer l'appareil. autonettoyage.
  • Página 30: Commandes Du Four

    Commandes du four Les illustrations des commandes sont fournies à titre d'information seulement; l'apparence de votre four peut être différente. 12:30 PM UPPER OVEN 12:30 PM LOWER OVEN GET CONNECTED GET CONNECTED Precision Smart Bake Broil Convection More Cooking Home 12:30 PM 12:30 PM UPPER OVEN...
  • Página 31: Four Double

    Four double Lorsque vous utilisez les deux cavités pour cuire, les commandes vous permettront de basculer entre le four supérieur (upper oven) et le four inférieur (lower oven) pour revoir la sélection de programme pour chacun. L'écran du mode de cuisson vous permet d'accéder à...
  • Página 32 Réglages (suite) Plusieurs réglages sont accessibles en appuyant sur dans le coin supérieur droit de l'écran principal. 12:30 PM 12:30 PM SETTINGS SETTINGS Wi-Fi & REMOTE ENABLE SABBATH SET CLOCK SOUND LOCK CONTROL DISPLAY SABBATH COOKING SOUND SYSTEM Faites glisser vers le haut ou le bas pour accéder à tous les réglages. Sound (son) Mise en marche à...
  • Página 33: Sabbat

    Sabbat Le mode sabbat désactive les lumières du four (la lumière du four ne s'allumera pas lorsque la porte sera ouverte), tous les sons (le tableau de commande n'émettra pas de bip lorsque vous appuierez sur l'écran), ainsi que les modes de cuisson à convection utilisé...
  • Página 34: Grilles De Four

    Grilles de four Votre four possède six positions de grille. Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à cuire. Le réglage de la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement de la cuisson.
  • Página 35: Grilles De Four (Suite)

    Grilles de four (suite) Grilles coulissantes Lorsque vous mettez des ustensiles de cuisson dans le four ou les en retirez, tirez toujours la grille à la position d'extension maximale en utilisant la barre supérieure avant. Les grilles grille supérieure. Rail avant Si les grilles coulissantes sont difficiles à...
  • Página 36: Papier D'aluminium Et Protections

    Papier d'aluminium et protections pour four ATTENTION Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium ni de protection pour four d'aucune sorte. Ils sont susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui pourrait endommager le produit ou provoquer un choc électrique, de la fumée ou un incendie.
  • Página 37: Modes De Cuisson (Suite)

    Modes de cuisson (suite) Cuisson à convection Fermentation Ce mode est destiné pour une cuisson au four sur une seule Le mode Proof (fermentation) est conçu pour faire lever grille lorsqu'une circulation d'air supplémentaire est souhaitée More (plus) pour améliorer l'uniformité de la cuisson. Sélectionnez dans le menu principal, puis sur Proof (fermentation) et sur Convection (convection), puis Bake (cuisson au four), faites Start (mise en marche).
  • Página 38: Sonde Thermique

    Sonde thermique AVERTISSEMENT Consommer des aliments insuffisamment cuits peut entraîner une maladie d'origine alimentaire. Utilisez la sonde thermique en suivant les instructions suivantes pour vous assurer que toutes les parties de l'aliment atteignent une température de cuisson sécuritaire minimale. Des recommandations pour des températures minimales de sécurité...
  • Página 39: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson Le tableau ci-dessous fournit certaines lignes directrices pour les modes de cuisson habituels. Si vous souhaitez utiliser les modes de cuisson de précision, il est possible de les substituer par les modes indiqués ci-dessous pour les aliments applicables. MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT...
  • Página 40: Guide De Cuisson (Suite)

    Guide de cuisson (suite) Conseils généraux pour le mode de friture à Guide de friture à convection convection (Air Fry) Le mode de friture à convection est un mode de cuisson à convection sans préchauffage conçu pour obtenir un • Le mode de friture à convection est conçu pour une cuisson extérieur plus croustillant que la cuisson au four traditionnelle.
  • Página 41: Nettoyage Du Four - Extérieur

    Nettoyage du four – Extérieur Tableau de commande d'eau, rincez-le à l'eau claire et séchez-le avec un chiffon doux Pour verrouiller les commandes, appuyez sur dans le pour le polir. N'utilisez pas de nettoyant abrasif, de nettoyant coin inférieur gauche de l'écran et suivez les instructions qui liquide fort, de tampon à...
  • Página 42: Nettoyage Du Four - Intérieur

    Nettoyage du four – Intérieur Les éclaboussures de marinade, jus de fruit, sauce tomate et jus de cuisson contiennent des éléments acides qui peuvent causer et rincez-les. Nettoyage manuel N'utilisez pas de nettoyant pour four (sauf si certifié pour four à autonettoyage), de nettoyant liquide fort, de laine d'acier ou de vous que les surfaces sont à...
  • Página 43: Lampe Du Four

    Lampe du four AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'INCENDIE : l'alimentation du four au niveau du tableau de distribution (disjoncteurs ou fusibles). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. RISQUE DE BRÛLURE : ATTENTION Toucher le verre chaud à...
  • Página 44: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... GEAppliances.com/ge/service-and-support/cookingproducts.htm pour des articles utiles et des vidéos d'aide avant d'appeler le service de dépannage. Problème Causes possibles Solutions Mon nouveau four ne Votre nouveau four est doté d'un système de cuisson Pour la première utilisation, respectez les temps et cuit pas les aliments différent de celui de votre ancien four;...
  • Página 45 Conseils de dépannage... Problème Causes possibles Solutions Fumée excessive Saleté ou graisse excessive. Cancel (annuler) à droite de l'écran pendant l'autonettoyage déverrouille. Nettoyez l'excès de saleté et reprogrammez l'autonettoyage. Fumée excessive en Les aliments sont trop près de l'élément. mode de cuisson au gril La porte du four ne Four trop chaud.
  • Página 46: Garantie Limitée

    à domicile. Ce que Électroménagers GE ne couvre pas : Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l'appareil. surface, le ternissement et les petits défauts non signalés au cours des 48 heures suivant la livraison de l'appareil.
  • Página 47: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Página 48: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Site Web des électroménagers GE GEAppliances.com electromenagersge.ca. Enregistrez votre appareil délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement préimprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil.
  • Página 49 Los podrá encontrar en una etiqueta en el borde lateral o en el frente del horno (inferior) detrás de la puerta del horno. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000963 Rev. 0 08-21 GEA...
  • Página 50 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 51: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD como se describe en el Manual del Propietario. horno. Es posible que estas superficies estén demasiado calientes como para quemar, aunque su color sea oscuro.
  • Página 52 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA ADVERTENCIA EVITAR LESIONES O LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO olla que se esté incendiando. de limpieza automática, apague el horno y espere a que el fuego se extinga.
  • Página 53: Forma Adecuada De Descartar Su Electrodoméstico

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO ADVERTENCIA CON LIMPIEZA AUTOMÁTICA (Cont.) incorrecta, apague el horno y desconecte el suministro de use limpiadores de horno comerciales, a menos que corriente.
  • Página 54: Controles Del Horno

    Controles del Horno Los gráficos del control son representativos; es posible que su horno presente un aspecto gráfico alternativo. 12:30 PM UPPER OVEN 12:30 PM LOWER OVEN GET CONNECTED GET CONNECTED Precision Smart Bake Broil Convection More Cooking Home 12:30 PM 12:30 PM UPPER OVEN LOWER OVEN...
  • Página 55: Wi-Fi & Remote Enable (Wi-Fi Y Acceso Remoto)

    Este electrodoméstico puede ser configurado para un su hogar. Tenga esta contraseña a mano al configurar el horno de GE Appliances. ningún ítem inflamable o sensible a la temperatura en la parte 3. En su teléfono inteligente o tableta, visite interior.
  • Página 56 Settings (Configuraciones) (Cont.) Existen numerosas configuraciones que son accedidas presionando en la esquina superior derecha de la pantalla principal. 12:30 PM 12:30 PM SETTINGS SETTINGS Wi-Fi & REMOTE ENABLE SABBATH SET CLOCK SOUND LOCK CONTROL DISPLAY SABBATH COOKING SOUND SYSTEM Realice el deslizamiento hacia arriba y hacia abajo para acceder a todas las configuraciones Sound (Sonido) Inicio Del Horno en Forma Remota...
  • Página 57: Modo Sabático

    Modo Sabático El modo sabático desactiva las luces del horno (la luz del horno no se encenderá cuando la puerta sea abierta), todos los sonidos (el control no emitirá un pitido cuando se presione la pantalla), los modos los modos de Convection (Convección), los modos de Broil (Asar), Warm (Calentar), Proof (Leudar), y todas las funciones de tiempo.
  • Página 58: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores más oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posición más arriba.
  • Página 59: Estantes Extensibles

    Estantes del Horno (Cont.) Estantes Extensibles Siempre empuje hacia afuera el estante desde el riel frontal superior hasta la posición de detención en su máxima extensión, al colocar o retirar utensilios. Los estantes extensibles no podrán ser usados en la Riel frontal posición del estante superior.
  • Página 60: Papel De Aluminio Y Cobertores Del Horno

    Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 61 Modos de Cocción Horneado por Convección Leudar Este modo está pensado para el horneado en un solo estante El modo Proof (Leudar) está diseñado para elevar (fermentar cuando se desee un flujo de aire adicional para mejorar la y leudar) masas de pan. Presione la opción More (Más) en el uniformidad.
  • Página 62: Probe (Sonda)

    Probe (Sonda) ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida alcancen temperaturas de cocción mínimamente seguras. Puede encontrar recomendaciones de temperaturas de cocción mínimamente seguras en foodsafety.gov o en IsItDoneYet.gov.
  • Página 63: Guía De Cocción

    Guía de Cocción La siguiente tabla brinda algunas pautas para los modos de cocción típicos. Si desea usar los modos de Precision Cooking (Cocción de Precisión), los mismos pueden ser sustituidos por los modos mostrados a continuación para comidas pertinentes. POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES...
  • Página 64: Modo De Cocción Para Freír Con Aire

    Guía de Cocción (Cont.) Consejos Generales sobre el Modo para Modo de Cocción para Freír con Aire Freír con Aire Air Fry (Freír con Aire) es un modo de cocción especial sin precalentamiento, que fue diseñado para producir comidas • El modo Air Fry (Freír con Aire) fue diseñado para cocinar en que en su exterior queden más crocantes que en la cocción en un solo estante.
  • Página 65: Cuidado Y Limpieza - Exterior

    Cuidado y limpieza - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Panel de Control o vinagre y agua, enjuague con agua limpia y pula en seco Para bloquear los controles, presione en la esquina inferior izquierda y siga las instrucciones en pantalla.
  • Página 66: Cuidado Y Limpieza - Interior

    Cuidado y limpieza - Interior El interior de su nuevo horno puede ser limpiado de forma manual o utilizando los modos Steam Clean (Limpieza con Vapor) o Self Clean (Limpieza Automática). El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato.
  • Página 67: Luz Del Horno

    Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la lámpara de luz del horno, ADVERTENCIA desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del disyuntor. Si esto no se cumple, se podrá producir una descarga eléctrica o un incendio. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 68: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise los cuadros de las siguientes páginas o visite GEAppliances.com/ge/service-and-support/ cookingproducts.htm para acceder a artículos y videos de apoyo útiles antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 69 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Exceso de humo durante un Suciedad o grasa excesiva. Presione Cancel (Cancelar) sobre la tecla que se encuentra ciclo de limpieza sobre la parte derecha de la pantalla para detener el ciclo. Limpie el exceso de suciedad y reinicie el ciclo de limpieza.
  • Página 70: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 71: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles: Accesorios Olla para Asar Pequeña (8 ¾...
  • Página 72: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Pts700lPts700rPtd7000Ptd700lPtd700r

Tabla de contenido