Product Range; Technical Specification - CALEFFI 5218 Serie Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Product range

Technical
specification
Principio di
funzionamento
Operating
principle
Funktionsweise
Principe de
fonctionnement
Principio de
funcionamiento
Princípio de
funcionamento
Werkingsprincipe
521814 DN 15 (
1/2")
521815 DN 20 (
3/4")
521816 DN 25 (
1")
With strainers and check valves on the inlets
Materials:
- Body:
- Shutter:
- Springs:
- Seals:
- Knob:
Temperature adjustment range:
Temperature adjustment range according to standards: 45–65 °C (EN 15092);
Accuracy:
Max working pressure (static):
Max working pressure (dynamic):
Max inlet temperature:
Max inlet pressure ratio (H/C or C/H):
Minimum temperature difference between hot water inlet and mixed
water outlet to ensure thermal shut-off function:
Minimum flow rate for stable operation:
Acoustic group:
Certified to standards:
Designation:
Connections:
Un elemento termostatico è completamente immerso nel condotto dell'acqua
miscelata. Esso si contrae od espande causando il movimento di un otturatore che
controlla il passaggio di acqua calda o fredda in ingresso. Se ci sono variazioni di
temperatura o pressione in ingresso, l'elemento interno automaticamente reagisce
ripristinando il valore della temperatura regolata in uscita.
A thermostat element is fully immersed in the mixed water pipe. It contracts or
expands, causing moving an obturator which controls the flow of hot or cold water
at the inlet. If there are changes in inlet temperature or pressure, the internal element
reacts automatically to restore the set temperature at the outlet.
Das Thermostatelement ist vollkommen in die Mischwasserleitung eingetaucht. Es
verursacht durch Zusammenziehen oder Ausdehnung die Bewegung eines Ventils, das
den Durchfluss von Warm- oder Kaltwasser im Ausgang des Mischers steuert. Kommt
es zu Temperatur- oder Druckschwankungen im Eingang, reagiert das Dehnelement
automatisch und stellt den eingestellten Temperaturwert am Ausgang wieder her.
Un bulbe thermostatique est complètement immergé dans le flux d'eau mitigée. Il se
contracte ou se dilate, entraînant un obturateur qui contrôle le passage de l'eau froide
et de l'eau chaude en entrée. Lors des variations de pression ou de température
en entrée, l'élément thermostatique réagit immédiatement, rétablissant la valeur de
réglage de la température de sortie.
dezincification resistant alloy
EN 12165 CW724R, chrome plated
stainless steel EN 10270-3 (AISI 302)
EN 15092 and DTC scheme UK)
1/2" - 3/4" - 1" M (ISO 228-1) with union
2
PSU
EPDM
ABS
45–65 °C
55–60 °C (DTC scheme UK)
± 2 °C
10 bar
5 bar
90 °C
15 °C
4 l/min (DN 15; DN 20)
6 l/min (DN 25)
type 2 (adjustable)
2:1
I
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido