CALEFFI 5218 Serie Manual Del Usuario página 12

Tabla de contenido
may not exceed the values permitted in any applicable legislation or code of
practice. For UK installations check that the temperature is not below 55°C or
exceeding 60+2 °C. In case of residual flow, check that the temperature is no
more than 2°C above the designated maximum mixed water outlet temperature
setting of the valve.
f) Restore the cold water inlet supply and measure the water delivery temperature
after it has stabilised. The final temperature measured in this test may not
exceed the permitted values by ± 2 °C.
In case of change to temperature setting, repeat tests in accordance with points d, e, f.
All the above information should be recorded in the commissioning report and
updated in the maintenance report whenever the valve is worked on.
Nach der Installation muss der Mischer von einem Fachmann wie unten beschrieben
und nach den geltenden gesetzlichen Auflagen entsprechend getestet und in Betrieb
genommen werden. Die folgenden Anleitungen müssen vor der Inbetriebnahme
des Mischers der Serie 5218 durchgelesen und verstanden worden sein.
Sollten installations- oder anlagenspezifische Aspekte nicht den Anforderungen
entsprechen, darf das Ventil erst in Betrieb genommen werden, wenn die Installation
oder die Anlage den Anforderungen entsprechend geändert wurden. Prüfen, ob
Zuflusstemperatur und Leitungsdruck innerhalb der in der Tabelle auf Seite
angegebenen Grenzwerte liegen.
1) Vor der Inbetriebnahme des Mischers prüfen, ob die Anlage sauber und frei von
Verunreinigungen ist.
2) Die Temperatureinstellung muss mit einem geeichten Digitalthermometer
vorgenommen werden. Bei der Inbetriebnahme des Ventils muss die Temperatur
des am Entnahmepunktes austretenden Mischwassers mit ins Wasser getauchtem
Fühler gemessen werden.
3) Je nach Zweckbestimmung und Risikobeurteilung muss die Abgabetemperatur
so eingestellt werden, dass für den Benutzer keine Gefahr besteht und alle
gesetzlichen Auflagen eingehalten werden.
4) Bei der Einstellung der Temperatur am Mischerauslauf müssen durch
gleichzeitiges Öffnen mehrerer Endnahmequellen bedingte Druckschwankungen
berücksichtigt werden. Die Stabilisierung dieser Bedingungen ist Voraussetzung
für die Inbetriebnahme.
5) Die Einstellung der Temperatur kann mit Hilfe der Regulierkappe erfolgen.
a) Die Mischwassertemperatur auf den gewünschten Sollwert einstellen.
b) Die Kalt- und die Warmwasser-Zulauftemperaturen messen und aufzeichnen.
c) Die Temperatur des aus der Endnahmequelle austretenden Wassers bei
kleinstem und größtem Durchfluss messen und aufzeichnen.
d) Die Verbrühungsschutz-Schließfunktion ausführen (für Größen bis 1 1/4").
Das Absperrventil im Kaltwassereingang schließen und kontrollieren, ob
Mischwasser austritt. Das austretende Mischwasser muss schnellstens
aufhören zu fließen.
e) Die Höchsttemperatur des Mischwassers messen und aufzeichnen. Sie darf
nicht die gesetzlich vorgeschriebenen Werte überschreiten. Fließt nach dem
Schließen des Ventils Wasser nach, ist sicherzustellen, dass die Temperatur
nicht mehr als 2 °C über der auf dem Ventil eingestellten Höchsttemperatur für
das austretende Mischwasser liegt.
f) Die Kaltwasserversorgung wieder öffnen und die Austrittstemperatur messen,
sobald sie sich wieder stabilisiert hat. Die bei diesem Test gemessene
Temperatur darf die erlaubten Werte nicht mehr als ± 2 °C über- bzw. unterschreiten.
Sollte die Temperatureinstellung geändert werden müssen, sind die unter den Punkten d,
e und f angeführten Tests zu wiederholen.
Alle o. a. Informationen müssen unbedingt im Inbetriebsetzungsbericht verzeichnet
und in jedem Wartungsbericht aktualisiert werden.
Après l'installation, un technicien qualifié doit tester le mitigeur selon la procédure
indiquée ci-dessous et les régles en vigueur. S'assurer d'avoir lu et compris les
instructions suivantes avant de mettre le mitigeur série 5218 en service. Si certains
aspects de l'installation ou du circuit ne répondent pas aux conditions indiquées,
ne pas mettre le mitigeur en service mais attendre que l'installation ou le circuit soit
conforme. Vérifier que les conditions de température et de pression d'alimentation du
mitigeur respectent les limites indiquées dans le tableau page 5.
1) S'assurer que le circuit soit propre avant la mise en service du mitigeur thermostatique.
2) Pour régler la température, toujours utiliser un thermomètre numérique correctement
étalonné. Le contrôle de la température se fait en mesurant la température de l'eau
mitigée à l'aide d'une sonde positionnée sur la sortie d'eau mitigée.
3) Selon l'usage prévu et l'évaluation du risque, régler la température de sortie afin
d'éviter tous risques de brûlure pour l'utilisateur, en respectant les normes, règles et
règlementation en vigueur.
4) La température à la sortie du mitigeur doit être réglée en tenant compte des
fluctuations dues aux puisages simultanés. Ces conditions doivent être étudiées
avant la mise en service.
5) Pour régler la température, utiliser le bouton monté sur le mitigeur.
a) Régler la température de l'eau mitigée à la valeur souhaitée. Pour le Royaume Uni,
12
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido