Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkei- ten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerkzeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 4
Bei Erschütterungen oder Lageänderungen während des Betriebs wird das Messwerkzeug automatisch wieder ein- nivelliert. Überprüfen Sie nach einer erneuten Nivellierung die Position der waagrechten bzw. senkrechten Laserlinie in Bezug auf Referenzpunkte, um Fehler zu vermeiden. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Página 5
Kreuzlinienlaser Position des Laser-Warnschildes Sachnummer (10-stellig) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl.
Seite 88 angegeben. Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedin- gungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Mess- werkzeuge können variieren. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeich- nungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehö- ren. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde.
Do not operate the measuring tool in explosive environ- ments, such as in the presence of flammable liquids, gas- es or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 10
Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the measuring tool in a better and safer manner. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Página 11
Position of the laser warning label Article number (10-digit) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Read all safety warnings and all instruc- tions Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself.
The working range can be decreased by unfavourable environ- mental conditions (e.g. direct sun irradiation). Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
If the measuring tool should fail despite the care taken in man- ufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools. Do not open the measuring tool yourself. In all correspondence and spare parts orders, please always in- clude the 10-digit article number given on the type plate of the measuring tool.
Página 14
Dublin 24 Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center...
Página 15
Fax: +27 (011) 6 51 98 80 E-Mail: [email protected] People’s Republic of China Website: www.bosch-pt.com.cn China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. 567, Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou, P.R.China Service Hotline: 400 8 26 84 84 Tel.: +86 (571) 87 77 43 38...
Página 16
Bangkok 10500 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Bosch Service – Training Centre 2869-2869/1 Soi Ban Kluay...
Página 17
OBJ_BUCH-1253-001.book Page 17 Monday, July 26, 2010 12:08 PM English | 17 Singapore Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd. 11 Bishan Street 21 Singapore 573943 Tel.: +65 6571 2772 Fax: +65 6350 5315 [email protected] Toll-Free: 1800 333 8333 www.bosch-pt.com.sg Vietnam Robert Bosch Vietnam Co. Ltd...
Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en at- mosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. L’appareil de me- sure produit des étincelles qui peuvent enflammer les pous- sières ou les vapeurs. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Après un nivellement, vérifiez la position de la ligne laser horizontale ou verticale par rapport aux points de ré- férence afin d’éviter des erreurs. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 20
Numéro d’article (à 10 chiffres) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Toutes les consignes de sécurité et tou- tes les instructions doivent être lues Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser.
La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil). Attention au numéro d’article se trouvant sur la plaque signa- létique de l’appareil de mesure. Les désignations commercia- les des différents appareils peuvent varier. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
être confiée qu’à une station de Service Après- Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démontez pas l’appa- reil de mesure vous-même. Pour toute demande de renseignement ou commande de piè- ces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d’ar-...
Página 23
Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor- mations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
à la directi- ve européenne 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. Sous réserve de modifications. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Después de una nue- va nivelación, controle la posición de la línea láser hori- zontal o vertical respecto a los puntos de referencia para evitar errores en la medición. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Página 27
Posición de la señal de aviso láser Nº de artículo (10 dígitos) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Lea íntegramente las indicaciones de se- guridad e instrucciones No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directamente hacia el rayo láser.
Preste atención al nº de artículo que figura en la placa de ca- racterísticas de su aparato de medición, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medi- ción. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
/ pilas defectuosos o agotados deberán acumularse por separado para ser so- metidos a un reciclaje ecológico tal como lo mar- can las Directivas Europeas 2002/96/CE y 2006/66/CE, respectivamente. Reservado el derecho de modificación. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Não trabalhar com o instrumento de medição em área com risco de explosão, na qual se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Após um renivelamento, deverá controlar a posição da linha de laser horizontal ou da vertical em re- lação aos pontos de referência, para evitar erros. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 34
Posição da placa de aviso de raio laser Número do produto (10 dígitos) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Ler todas as indicações de segurança e as instruções Não apontar o raio laser na direcção de pessoas nem de animais e não olhar di-...
(p.ex. insolação directa) desfavoráveis. Observe o número do produto sobre a placa de identificação do seu instrumento de medição, pois as designações comerci- ais dos diversos instrumentos de medição podem variar. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Desenhos explodidos e infor- mações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer to- das as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios.
Página 37
OBJ_BUCH-1253-001.book Page 37 Monday, July 26, 2010 12:08 PM Português | 37 Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00 Fax: +351 (021) 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda.
Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento di misura pos- sono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Per evitare errori, dopo un nuovo livellamento controllare sempre la posizione della linea laser orizzontale oppure verticale relativamente ai punti di riferimento. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 40
Codice prodotto (a 10 cifre) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative Non dirigere mai il raggio laser verso per- sone oppure animali ed evitare di guarda- re direttamente il raggio laser.
(p.es. esposizione diretta ai raggi so- lari). Si prega di tener presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro strumento di misura perché le denominazioni commerciali dei singoli strumenti di misura possono variare. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili an- che sul sito: www.bosch-pt.com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regola- zione di apparecchi ed accessori. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A.
Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brand- bare gassen of brandbaar stof bevinden. In het meetge- reedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dam- pen tot ontsteking brengen. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Controleer na opnieuw water- passen de stand van de horizontale en verticale laserlijn in relatie tot de referentiepunten om fouten te voorko- men. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 46
Zaaknummer (10 posities) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Lees alle veiligheidsvoorschriften en aan- wijzingen Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk niet zelf in de laserstraal.
88. De reikwijdte kan afnemen door ongunstige omgevingsomstan- digheden (zoals fel zonlicht). Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetge- reedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meetge- reedschappen kunnen afwijken. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te wor- den uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. Open het meetgereedschap niet. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap.
Página 49
Europese richtlijn 2006/66/EG moe- ten defecte of lege accu's en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Wijzigingen voorbehouden. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Du kan utilsigtet komme til at blænde perso- ner. Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. I må- leværktøjet kan der opstå gnister, der antænder støv eller dampe. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
I tilfælde af vibrationer eller positionsændringer under brugen nivelleres måleværktøjet automatisk igen. Kon- trollér efter en fornyet nivellering positionen af den vand- rette eller lodrette laserlinje mht. referencepunkter for at undgå fejl. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 52
Krydslinjelaser Laser-advarselsskiltets position Typenummer (10-cifret) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvis- ninger Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og ret ikke blikket ind i laserstrålen.
Produktets tekniske data er angivet i tabellen på side 88. Arbejdsområdet kan blive mindre, hvis forholdene er ufordel- agtige (f.eks. direkte solstråler). Vær opmærksom på dit måleværktøjs typenummer (på type- skiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte måleværktøjer kan variere. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og ved- ligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedelsteg- ninger og informationer om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter og tilbehør. Dansk...
Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF skal kasseret måleværktøj og iht. det europæiske di- rektiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte ak- kuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gældende miljøforskrifter. Ret til ændringer forbeholdes. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 56
För mätverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-batte- rier. Ta bort batterierna om mätverktyget inte används under en längre tid. Batterierna kan korrodera eller självurladdas vid längre tids lagring. Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Symbol Betydelse Quigo: Korslinjelaser Laservarningsskyltens placering Produktnummer (10-siffrigt) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Läs noga igenom alla säkerhetsanvisning- ar och instruktioner Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 58
Självnivelleringsområde typiskt Nivelleringstid typisk Driftstemperatur Lagringstemperatur Relativ luftfuktighet max. Laserklass λ Laserns våglängd Lasereffekt Gränsvärde för tillgänglig strålning Stativfäste Batterier Batterikapacitet ca Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003 Mått (längd x bredd x höjd) 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Se till att mätverktyget alltid hålls rent. Torka av mätverktyget med en fuktig, mjuk trasa. Använd inte rengörings- eller lösningsmedel. Rengör regelbundet speciellt ytorna kring laserns utloppsöpp- ning och se till ludd avlägsnas. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 60
60 | Svenska Om störningar uppstår i mätverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll bör reparationen utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverktyget på egen hand. Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnummer som består av 10 siffror och som finns på mät- verktygets typskylt.
Ta batteriene ut av måleverktøyet, når du ikke bruker det over lengre tid. Batteriene kan korrodere ved lengre tids lagring og lades ut automatisk. Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte solstråling. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 62
Symbol Betydning Quigo: Korslinjelaser Posisjonen til laser-advarselsskiltet Produktnummer (10-sifret) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Les all sikkerhetsinformasjonen og in- struksene 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Página 63
Typisk nivelleringstid Driftstemperatur Lagertemperatur Relativ luftfuktighet max. Laserklasse λ Bølgelengde laser Effekt laser Grenseverdi for tilgjengelig stråling Stativfeste Batterier Driftstid ca. Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 Mål (lengde x bredde x høyde) Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Montering og drift Mål for aktiviteten Bilde Side Innsetting av batteriene Inn-/utkobling Plasser måleverktøyet innenfor selvni- velleringsområdet Korriger posisjonen til måleverktøyet ved oppstilling utenfor selvnivelle- ringsområdet 90–91 Monter holderen Oppretting av måleverktøyet 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Hvis måleverktøyet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et Bosch service-/garantiverksted. Du må ikke åpne måle- verktøyet selv. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på...
Página 66
Muita turvallisuus- ja työohjeita Mittaustyökalun voimanlähteenä suosittelemme käyttä- mään alkali-mangaaniparistoja. Poista paristot mittaustyökalusta, ellet käytä sitä pitkään aikaan. Paristot saattavat hapettua tai purkautua itsestään pitkäaikaisessa varastoinnissa. Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta auringonva- lolta. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Tunnusmerkki Merkitys Quigo: Ristilinjalaser Laservaroituskilven sijainti Tuotenumero (10-numeroinen) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 68
Käyttölämpötila Varastointilämpötila Ilman suhteellinen kosteus maks. Laserluokka λ Laserin aallonpituus Laserin teho Käytettävissä olevan säteilyn raja-arvo Jalustan kiinnityskierre Paristot Käyttöaika n. Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 Mitat (pituus x leveys x korkeus) 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Älä koskaan upota mittaustyökalua veteen tai muihin nestei- siin. Pidä aina mittaustyökalu puhtaana. Pyyhi pois lika kostealla pehmeällä rievulla. Älä käytä puhdis- tusaineita tai liuottimia. Puhdista eritysesti pinnat laserin ulostuloaukossa säännölli- sesti ja varo nukkaa. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 70
OBJ_BUCH-1253-001.book Page 70 Monday, July 26, 2010 12:08 PM 70 | Suomi Jos mittaustyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja koestus- menettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch huollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyökalua. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy mittaustyökalun tyyp- pikilvestä.
στο οποίο υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, ή στο οποίο βρίσκονται εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνες. Στο εσωτερικό του εργαλείου μέτρησης μπορεί να δημιουργηθεί σπινθη- ρισμός κι έτσι να αναφλεχθούν η σκόνη ή οι αναθυμιάσεις. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 72
εκτεθεί σε ισχυρούς κραδασμούς καθώς και όταν αλλάξει η θέση του. Για να αποφύγετε τυχόν σφάλματα να ελέγχετε, μετά από κάθε νέα χωροστάθμηση, βάσει των σημείων αναφοράς, τη θέση της οριζόντιας ή, ανάλογα, της κάθετης ακτίνας λέιζερ. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Página 73
λέιζερ Αριθμός ευρετηρίου (10φήφιος) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ επάνω σε ανθρώπους ή ζώα και να μην κοιτάζετε...
βαλλοντικές συνθήκες (π.χ. άμεση επίδραση των ηλιακών ακτινών). Σας παρακαλούμε να προσέξετε τον αριθμό ευρετηρίου επάνω στην πινακίδα κατασκευαστή του εργαλείου μέτρησης γιατί οι εμπορικοί χαρακτηρισμοί μεμονωμένων εργαλείων μέτρησης μπορεί να διαφέρουν. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
ελέγχου, το εργαλείο μέτρησης σταματήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξου- σιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch. Μην ανοίξετε ο ίδιος/η ίδια το εργαλείο μέτρησης. Παρακαλούμε, όταν κάνετε διασαφητικές ερωτήσεις καθώς και...
Página 77
Ölçme cihaz n n alkali mangan bataryalarla çal şt r lmas tavsiye olunur. Cihaz n z uzun süre kullanmayacaksan z bataryalar cihazdan ç kar n. Uzun süre kullan lmayan bataryalar oksitlenir ve kendiliğinden boşal r. Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Página 78
Sembol Anlam Quigo: Distomat Lazer uyar etiketinin pozisyonu Ürün kodu (10 haneli) TYP X XXX XXX XXX Battery ... Made in ... Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
Página 79
Lazer dalga boyu Lazer gücü Ulaş labilen ş n s n r değeri Sehpa girişi Bataryalar İşletme süresi, yak. Ağ rl ğ EPTA-Procedure 01/2003’e göre Ölçüleri (uzunluk x genişlik x yükseklik) Bosch Power Tools 1 618 C00 22A | (26.7.10)
Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanmay n. Özellikle lazer ş n ç k ş deliği alan n düzenli olarak temizleyin ve kulland ğ n z bezin hav n n dökülmemesine dikkat edin. 1 618 C00 22A | (26.7.10) Bosch Power Tools...
şu adreste de bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parçalar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r.