Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH
D
Anleitung Treppe, Treppe mit Plattform, Plattformtreppe fahrbar, Überstiege
GB
Instructions for Use Steps, Steps with platform, Mobile platform with steps, Crossings
F
Instructions Escalier, Escalier avec plate-forme, Escalier-plate-forme mobile, Passerelle
Handleiding Trap, Trap met platform, Platformtrap mobiel, Werkbruggen
NL
Instrucciones Escalera, Escalera con plataforma, Escalera de plataforma trasladable,
E
Puentes
DK
Vejledning Trappe, Trappe med platform, Mobil platformstrappe, Overgangsbroer
I
Istruzioni Scale fisse, Scale fisse con piattaforma, Scale di servizio mobili, Scale a ponte
Instrukcja Schody, Schody z platformą, Schody podestowe przejezdne, Przejścia
PL
pomostowe
Käyttöohje Portaat, Portaat tasanteen kera, Siirrettävät portaat tasanteen kera,
FIN
Ylitysportaat
S
Anvisning Trappa, Trappa med platform, Plattformstrappa, rullbar, Övergångsbroar
EST
Juhend Trepp, Platvormiga trepp, Teisaldatav platvormtrepp, Ülekäigusillad
RO
Manual de instrucţiuni Scară, Scară cu platformă, Scară-platformă mobilă, Scară punte
Navodilo Stopnice, Stopnice s podestom, Prevozne stopnice s podestom, Prehodni
LO
delovni odri
SK
Návod Schody, Schody s plošinou, Pojazdné plošinové schody, Premostenia
TR
Talimat Merdiven, Platformlu merdiven, Seyyar platform merdiveni, Geçit merdivenler
PL
Manual Escadote, Escadote com plataforma, Escadote / plataforma móvel, Passadiços
CZ
Návod Schody, Schody s plošinou, Pojízdné schody s plošinou, Můstky
HR
Útmutató Lépcső, Lépcső dobogóval, Eltolható dobogós lépcső, Áthidaló dobogók
N
Veiledning Trapp, Trapp med plattform, Plattformtrapp kjørbar, Overganger
J
取扱説明書 梯子, 足場付梯子, 足場付梯子(キャスター付き), 脚立
梯子 带平台梯子, 带平台可移动式梯子, 双面梯子, 说明书
RC
Инструкция по использованию лестницы, лестницы с платформой, передвижной
RU
лестницы с платформой, переходов
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GÜNZBURGER STEIGTECHNIK G-600204

  • Página 1 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Anleitung Treppe, Treppe mit Plattform, Plattformtreppe fahrbar, Überstiege Instructions for Use Steps, Steps with platform, Mobile platform with steps, Crossings Instructions Escalier, Escalier avec plate-forme, Escalier-plate-forme mobile, Passerelle Handleiding Trap, Trap met platform, Platformtrap mobiel, Werkbruggen Instrucciones Escalera, Escalera con plataforma, Escalera de plataforma trasladable, Puentes Vejledning Trappe, Trappe med platform, Mobil platformstrappe, Overgangsbroer Istruzioni Scale fisse, Scale fisse con piattaforma, Scale di servizio mobili, Scale a ponte...
  • Página 2 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH...
  • Página 3 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH...
  • Página 4 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH...
  • Página 5 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH...
  • Página 6 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH...
  • Página 33 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Contenido Generalidades Condiciones previstas de utilización Para su seguridad Indicaciones de montaje Mantenimiento y entretenimiento Almacenaje de componentes Eliminación de desechos Advertencias de seguridad Lista de piezas y dimensiones, datos técnicos - Escalera de aluminio 45°/60° Montaje - Escalera de aluminio 45°/60° Lista de piezas y dimensiones, datos técnicos - Escalera con plataforma Montaje - Escalera con plataforma Lista de piezas y dimensiones, datos técnicos - Escalera de plataforma trasladable...
  • Página 34 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Según la ley sobre la responsabilidad civil por los daños causados por productos defectuosos, el fabricante de estos equipos no asumirá responsabilidad por daños causados en estos equipos o por estos equipos en personas debido a: la utilización no conforme con las condiciones previstas, reparaciones ejecutadas incorrectamente o por personal no autorizado, la utilización de piezas de recambio que no sean las originales, el uso de las escaleras y puentes con componentes defectuosos o que no sean...
  • Página 35: Condiciones Previstas De Utilización

    GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Condiciones previstas de utilización Las diferentes escaleras y los diferentes puentes descritos aquí se han construido exclusivamente para transitar diferentes niveles. Cualquier uso más allá de esto no corresponderá a las condiciones previstas. El fabricante no asumirá responsabilidad por daños que resulten de ello; el riesgo será únicamente del usuario.
  • Página 36 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Durante el montaje Carga admisible de las escaleras y los puentes (el peso de personas, herramientas, material) estando la carga repartida uniformemente: 1,5 kN/m². Evitar cargas asimétricas o puntuales. Utilizar únicamente los accesorios del fabricante para el anclaje. En el caso de paredes del edificio que no sean estables (grandes superficies acristaladas, placas onduladas, etc.), siempre montar una protección lateral (barandilla, pasamanos y tablero) también del lado del edificio.
  • Página 37: Mantenimiento Y Entretenimiento

    GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Durante el uso Subir a la plataforma de trabajo únicamente por la escalera . No utilizar equipos elevadores en las escaleras y los puentes . No almacenar herramientas o materiales sobre las escaleras y los puentes. No depositar cargas oscilantes sobre las escaleras y los puentes. No acercar cargas tirando de ellas.
  • Página 38: Almacenaje De Componentes

    GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Almacenaje de componentes El almacenaje de los componentes deberá realizarse de tal manera que quede excluido cualquier daño. Para el transporte deberán asegurarse los componentes contra choques, resbalamiento así como caídas. Eliminación de desechos ¡Al poner las escaleras o los puentes o sus componentes fuera de servicio, será imprescindible observar las especificaciones legales pertinentes con respecto a la eliminación de desechos de instalaciones técnicas! Deberá...
  • Página 39: Declaración Del Fabricante, Garantía

    GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Declaración del fabricante, garantía Declaración del fabricante Por la presente, nosotros: GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Rudolf-Diesel-Straße 23 D-89312 Günzburg, declaramos que los productos denominados a continuación, debido a su concepción y su diseño, al igual que a la versión puesta en circulación por nosotros, corresponden a las especificaciones pertinentes de las directivas mencionadas a continuación.
  • Página 40 GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH Daños que sean la consecuencia de desgaste natural, del manejo inadecuado o de cambios, no se incluyen en la garantía. En caso de garantía, realizaremos un mejoramiento o una sustitución, según lo que nos parezca apropiado. Quedan excluidas demandas que vayan más allá de esto. Hacemos observar que la difusión, al igual que la reproducción de esta documentación, la utilización y la comunicación de su contenido a terceros, únicamente serán admisibles con la expresa autorización de la GÜNZBURGER STEIGTECHNIK GMBH..

Tabla de contenido