G Base Tube
F Tube de la base
D Verbindungsstange
N Onderstang
I Tubo Base
E Tubo de la base
K Base Tube
P Tubo da Base
T Jalustaputki
M Baserør
s Basrör
R ™ˆÏ‹Ó·˜ µ¿Û˘
G • While pressing the buttons on the end of each back leg, insert the back legs into
the ends of the remaining base tube.
• Push the back legs down into the base tube until the buttons "click" into place.
F • En appuyant sur le bouton situé à l'extrémité de chaque montant arrière, emboîtez
les montants arrière dans les extrémités du tube de la base restant.
• Enfoncez les montants arrière dans le tube de la base jusqu'à ce que les
boutons s'emboîtent.
D • Die an den Enden der hinteren Beine befindlichen Knöpfe drücken, und gleichzeitig
die hinteren Beine in die Enden der zweiten Verbindungsstange stecken.
• Die hinteren Beine nach unten in die Verbindungsstange drücken, bis die Knöpfe
mit einem
Klicken" einrasten.
"
N • Druk op de knoppen aan het uiteinde van elk van de achterpoten en steek de
achterpoten in de uiteinden van de andere onderstang.
• Schuif de achterpoten erin totdat de knoppen vastklikken.
I • Tenendo premuti i tasti situati sull'estremità di ogni gamba posteriore, inserire
le gambe posteriori nelle estremità del tubo della base restante.
• Premere le gambe posteriori nel tubo della base fino a far "scattare" i tasti
in posizione.
E • Haga presión sobre los botones de los extremos de las patas traseras
e introdúzcalas en los extremos del otro tubo de la base.
• Empuje las patas hacia abajo para que entren en la base y queden correctamente
ajustadas en su sitio.
K • Tryk på knapperne for enden af de to bageste ben, mens de forreste ben føres ind
i enden af det andet nederste rør.
• Tryk de bageste ben ned i det nederste rør, indtil knapperne "klikker" på plads.
P • Enquanto pressiona os botões da extremidade de cada perna traseira, insira as
pernas traseiras nas extremidades do outro tubo da base.
• Pressione as pernas traseiras no tubo da base até os botões encaixarem,
emitindo um clique.
T • Työnnä takajalat niiden päässä olevia nappeja painaen toisen jalustaputken päihin.
• Työnnä takajalkoja jalustaputkeen, kunnes ne napsahtavat paikalleen.
M • Mens du trykker inn knappene på enden av hvert bakre bein, setter du de bakre
beina inn i endene på det andre baserøret.
• Skyv de bakre beina ned i baserøret til knappene klikker på plass.
s • Tryck in knapparna på respektive bakre ben och för in de bakre benen i ändarna
av det andra basröret.
• Tryck in de bakre benen i basröret tills knapparna klickar på plats.
R • ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ ¿ÎÚÔ Î¿ı ›Ûˆ Ô‰ÈÔ‡, ÂÚ¿ÛÙ ٷ ›Ûˆ fi‰È· ÛÙ·
¿ÎÚ· ÙÔ˘ ¿ÏÏÔ˘ ۈϋӷ ‚¿Û˘.
• ™ÚÒÍÙ ٷ ›Ûˆ fi‰È· ÚÔ˜ Ù· οو ̤۷ ÛÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ‚¿Û˘, ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ Ù·
ÎÔ˘ÌÈ¿ "·ÛÊ·Ï›ÛÔ˘Ó" ÛÙȘ ı¤ÛÂȘ ÙÔ˘˜.
8