Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información para el consumidor WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. •...
Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información para el consumidor • IMPORTANT! Please keep for future reference. FCC Statement (United States Only) • Please read these instructions before assembly and use of This equipment has been tested and found to comply this product.
Página 4
Parts Pièces Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas.
Página 5
NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ® ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.
Página 6
Assembly Assemblage Montaje Press Buttons on Back Legs Appuyer sur les boutons des montants arrière PULL UP PULL UP TIRER TIRER Presionar los botones de las patas traseras JALAR PARA ARRIBA JALAR PARA ARRIBA Base Tube Base Tube Tube de la base Tube de la base Tubo de la base Tubo de la base...
Página 7
Assembly Assemblage Montaje Seat Frame Seat Hubs Structure du siège Pivots de siège PULL UP PULL UP Armazón de asiento Soportes del asiento TIRER TIRER JALAR PARA ARRIBA JALAR PARA ARRIBA Socket Logement Frame Arm Zócalo Bras de la structure Base Tube Brazo del armazón Tube de la base...
Página 8
Assembly Assemblage Montaje Pad Upper Seat Hub Pocket Pivot de siège Rebord supérieur Soporte del asiento du coussin Funda superior de la almohadilla Seat Back Tube Tube du dossier Tubo del respaldo Waist Belts Courroies abdominales Seat Hub Cinturones de la cintura Pivot de siège Soporte del asiento Fasteners...
Página 9
Battery Installation Assembly Assemblage Montaje Installation des piles Colocación de las pilas Pad Lower Pocket Rebord inférieur du coussin Battery Compartment Door Funda inferior de Couvercle du compartiment des piles la almohadilla Tapa del compartimento de pilas • Locate the battery compartment door on the frame. •...
Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas Conseils de sécurité concernant les piles Lors de circonstances exceptionnelles, des substanc- Hint: We recommend using alkaline batteries for es liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer longer battery life. des brûlures chimiques ou endommager le jouet. Pour éviter tout écoulement des piles : Remarque : Il est recommandé...
Página 11
Securing Your Child Installation de l’enfant Asegurar a su hijo WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. •...
Securing Your Child Installation de l’enfant Asegurar a su hijo Anchored End Anchored End Waist Belt Extrémité fixe Extrémité fixe Courroie abdominale Extremo fijo Extremo fijo Cinturón de la cintura Free End Buckle Free End Extrémité libre Passant Extrémité libre Extremo libre Hebilla Extremo libre...
Página 13
Starting the Swing Utilisation de la balançoire Activar el columpio • Mettre l'enfant dans le siège et l'y attacher. Remarque : Quand le produit est mis en marche, il se peut qu'il n'y ait pas de mouvement de balancement s'il n'y a pas d'enfant dans le siège.
Página 14
Room-to-Room Portability Transport d’une pièce à une autre Transportabilidad de cuarto a cuarto WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system, never use on any elevated surface. Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou s’étranglait avec le système de retenue, ne jamais utiliser...
Care Entretien Storage Rangement Mantenimiento Almacenamiento The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. The frame can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.