ies de montagem
der
Montage unter der Heckablage oder im Kofferraum
Sie den Befestigungsort so
Achten Sie darauf,
When the unit is to be installed under the backshelf or in the trunk, note the following:
Choose the mounting location carefully so that the unit can be installed horizontally.
Make sure that the unit does not hinder the movement of the torsion bar spring etc. of the trunk flap.
Si I'appareil
Bien choisir I'emplacement pour pouvoir installer I'appareil
Verifier que I'appareil ne gene pas le mouvement du ressort du
Cuando desee instalar la unidad en la bandeja trasera o dentro del portaequipajes, tenga en cuentra lo siguente:
Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad pueda instalarse horizontalmente.
de que la unidad no
portaequipajes.
Nel
di un montaggio sospeso
Scegliere con
Fare attenzione al
Bij montage
onder de hoedenplank (of anderszins in de kofferruimte) de inbouwplaats zo kiezen dat de
wisselaar horizontaal gemonteerd kan
De wisselaar mag de vrije beweging van
monteras
noga
Se noga till
att bagageluckans
No
de uma montagem suspensa sob o
Escolha o local de
que a unidade
, Winkeleinstellschalter
Angle adjustment switches
l
lnterruttori di regolazione dell'angolatura
l
Interruptor de adjuste do
Die Winkeleinstellschalter an der Seite
Beide Schalter werden auf die gleiche Position eingestellt. Wenn die Schalter nicht richtig eingestellt sind,
und andere Fehlfunktionen eintreten.
.
The angle adjust switches at the side part are to be set in accordance with the installation angle of the automatic CD
changer. Set both switches to the same
may occur.
.
Les commutateurs de
correspondant
I'angle d'installation du
ces commutateurs ne sont pas convenablement
fonctionnement.
.
Gli interruttori di regolazione dell'angolatura del pannello posteriore
installazione del
la riproduzione potrebbe
.
De schakelaars
geanstalleerd te
gedrukt, zal het geluid mogelijk
.
Vinkelinstallningsomkopplarna,
pa
.
Los conmutadores de ajuste de
cambiador de discos
mal ajustados, el sonido
.
interruptores de ajuste do
Coloque
de som ou outro
die Einheit horizontal montiert werden kann.
die Einheit die Federn, den Arm usw. des Kofferraumdeckels nicht behindert.
plateau arriere ou dans
el movimiento del resorte de la
ripiano posteriore oppure nel vano bagagli osservare le seguenti misure di sicurezza:
luogo di fissaggio in modo
I'apparecchio non ostacoli le
under hatthyllan
att
hanger horisontellt.
stag ej hindras.
atenciosamente
que a unidade possa ser montada horizontalmente.
impessa as
entsprechend des Einbauwinkels des CD-Autowechslers eingestellt werden.
d'angle qui se trouvent sur le panneau du fond doivent
CD automatic0 Ambedue si devono trovare
o si potrebbero avere altri
de zijkant dienen in overeenstemming met de hoek waarin de automatische CD-wisselaar is
gesteld. Druk beide schakelaars in dezelfde stand. lndien de schakelaars niet in de juiste stand zijn
of het toestel anderzijds niet juist funktioneren.
sidan,
position. Om omkopplarna ej stalls i
ubicados en
Ponga ambos conmutadores en la misma
o
producirse un mal funcionamiento.
situados na lateral, devem ajustar-se
interruptores na mesma
OS
de funcionamento.
Sie folgende
par exemple, prendre d'abord les precautions suivantes.
I'horizontale.
entre autres.
de torsion, el brazo etc., de la
I'apparecchio possa essere montato in posizione orizzontale.
braccio
van achterklep of kofferdeksel niet belemmeren.
i bagageutrymmet
det viktigt att
ou na mala, observe as seguintes medias de
e o
da mala.
Commutateurs de
l
l
the switches are not set correctly, audio failures and other malfunction
de CD. Les deux commutateurs doivent
peut y avoir des rates de son ou d'autres
disposti lateralmente, vengono regolati sull'angolo di
stessa posizione. Se non fossero rego lati bene,
di funzionamento.
in pa den position som
kan ljudbortfall och andra
panel lateral
Se
interruptores estiverem mal ajustados,
OS
del coperchio del portabagagli.
.
d'angle
Conmutadores de adjuste de
l
Schakelaars voor installatiehoek
l
places dans la position
dans la
monteras i.
ajustarse
de
Si
conmutadores
o
de
l
position. Si
de
omkopplarna
del
do CD-Changer