Enlaces rápidos

CD-Changer
IDC A09
Instucciones de manejo y de conexión
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt IDC A09

  • Página 1 CD-Changer IDC A09 Instucciones de manejo y de conexión...
  • Página 2 Deutsch Nederlands Übersichtsbild ......... 3 Overzichtsfoto ......... 3 Hinweise ......... 4 Aanwijzingen ......... 24 Sicherheitshinweise ......4 Adviezen voor de veiligheid ..... 24 Einbau ..........5 Montage ........25 Bedienung ........7 Bediening ........27 English-GB Svenska Overview diagram ......3 Översiktsbild ........
  • Página 3 ÜBERSICHTSBILD/OVERVIEW DIAGRAM/ APERÇU/VISTA D’INSIEME/ OVERZICHTSFOTO/ÖVERSIKTSBILD/ VISTA GENERAL/VISTA DE CONJUNTO 6 7 8 9 : 1 2 3 4 5 1 - 5 CD-Schächte 6 - : Select-/Eject-Knöpfe CD Compartments Select/eject button Compartiments CD Boutons Select / Eject Vano di CD Tasti di selezione/espulsione Cd-openingen Select-/eject-toetsen...
  • Página 4: Normas De Seguridad

    INDICACIONES NORMAS DE SEGURIDAD Muchas gracias por haberse decidido Normas de seguridad por un producto de la marca Blaupunkt. Durante el montaje y la conexión es Esperamos que disfrute de su nuevo imprescindible observar equipo. siguientes normas de seguridad. Antes de usarlo, lea detenidamente - La instalación y el mantenimiento...
  • Página 5 MONTAJE Material de montaje incluido Accesorios recomendados Cable alargador 1,3 m 7 607 621 154 Cable alargador 6 m 7 607 621 155 Soporte de montaje universal 7 608 002 377 1-20 Lugar de montaje recomendado Tablero de mandos Maletero Posición de montaje De -10°...
  • Página 6 MONTAJE CDC Data-IN CDC Data-OUT +12V Permanent +12V switch voltage (max. 300mA) CDC Data-GND CDC AF/AUX-GND CDC AF/AUX-L CDC AF/AUX-R radio IDC A09...
  • Página 7 MANEJO Colocar los discos Al acabar de instalar el cambiadiscos, espere 1 minuto antes de colocar un Inserte un CD en cada bandeja 1-5 con la etiqueta mirando hacia arriba. Ahora, las luces de las teclas se ilumi- nan con luz verde. Seleccionar un CD Presione menos de 1 segundo el botón Select/Eject 6-: correspondiente al...
  • Página 8 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH 07/02 CM/PSS 8 622 403 467...
  • Página 9 CD-Changer IDC A09 (Code) Instucciones de manejo y de conexión...
  • Página 10 Deutsch Nederlands Übersichtsbild ......... 3 Overzichtsfoto ......... 3 Einbau ..........4 Montage ........34 Bedienung ........6 Bediening ........36 Codierung (nach Einbau) ....7 Codering (na montage) ....37 Decodierung (vor Ausbau) ....8 Decodering (vóór demontage) ..38 English-GB Svenska Overview diagram ......
  • Página 11 ÜBERSICHTSBILD/OVERVIEW DIAGRAM/ APERÇU/VISTA D’INSIEME/ OVERZICHTSFOTO/ÖVERSIKTSBILD/ VISTA GENERAL/VISTA DE CONJUNTO 6 7 8 9 : 1 2 3 4 5 1 - 5 CD-Schächte 6 - : Select-/Eject-Knöpfe CD Compartments Select/eject button Compartiments CD Boutons Select / Eject Vano di CD Tasti di selezione/espulsione Cd-openingen Select-/eject-toetsen...
  • Página 12 MONTAJE Normas de seguridad Lugar de montaje recomendado – La instalación y el mantenimiento Tablero de mandos incorrectos del equipo pueden Maletero provocar fallos en el funcionamien- to de los sistemas electrónicos del Posición de montaje vehículo. De -10° a 105° –...
  • Página 13 MONTAJE Conexión a radios sin +12V en la cámara C3/*Pin 15 (v. las instrucciones de montaje de la autorradio) En esta situación de montaje, hay que tender el cable de conexión que se ad- junta (v. Fig.1). Pin 15 CDC Data-IN CDC Data-OUT +12V Permanent +12V switch voltage (max.
  • Página 14 MANEJO Seguro antirrobo Notas sobre el modo CD El IDC A09 tiene un seguro antirrobo Esta prohibido reproducir CDs que no compatible con algunas autorradios. tengan la forma estándar (no redondos, Estas radios se reconocen porque, des- virtuales), que tengan un diámetro de 8 pués de seleccionar el cambiadiscos,...
  • Página 15 Después del 3er intento fallido, el siste- ma se bloquea durante 60 minutos. Activar el código para la radio La radio y el IDC A09 deben permane- con un código fijo cer encendidos. Una vez transcurrido el tiempo de blo- El código maestro lo encontrará...
  • Página 16 DECODIFICACIÓN (ANTES DEL DESMONT.) Antes de desmontar el IDC A09 y de 6. Con las teclas / se seleccionan conectarlo a otra autorradio, tiene los números 0-9. que descodificarlo. Con las teclas << / >> se pasa de un número a otro.
  • Página 17 Apague la radio (sin volver a encen- Select/Eject 2+5 del IDC A09 duran- derla). te 1 seg. como mínimo y, después, El código del IDC A09 está desactivado. suéltelas. Ahora ya puede desmontar el IDC A09. El IDC A09 deja de funcionar.
  • Página 18 026 130 04 41 026 130 05 14 800-266 25 28 708-681 71 88 Singapore 006 535 054 47 006 535 053 12 Slovensko 042 175 873 212 042 175 873 229 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 05/00 K7/VKD 8 622 402 201...