Precauzioni impottante
.
Per
scelta del luogo di montaggio osservare
fare attenzione a non danneggiare
la superficie
Fare attenzione a non danneggiare la ruota di scorta, attrezzi
al
I'apparecchio verga montato in modo da non
attrezzi
.
Non installare I'apparecchio in un posto,
esposto a temperature superiori a
si trova esposto a soffi d'aria calda (riscaldamento
esporto a pioggia ed
esposto a polvere e sporoizia.
esposto a
vibrazioni.
.
esclusivamente
Let op!
.
het bepalen van de inbouwplaats erop
de brandstoftank niet door schroeven wordt beschadigd
direct onder het
het resetvewiel, gereedschap e.d. niet door schroeven
de gemonteerde wisselaar het uitnemen van het reservewiel, gereedschap e.d. niet belemmert
.
De CD-wisselaar niet plaatsen,
daar waar de temperatuur tot boven 55" C kan oplopen (denk
een heteluchtuitlaat (verwarming enz.).
daar waar hij
vocht, regen, stof, vuil of sterke trillingen is blootgesteld.
.
Voor veilige en solide inbouw uitsluitend meegeleverde montagematerialen gebruiken.
Att
.
Vid val av monteringsplats
Bensintanken
ej skadas av
Under ytan, som
Se till
och
.
Montera
i
av
den kan
den kan
den kan
.
en
och stabil montering,
.
Precauciones
.
Elija cuidadosamente el
El
de combustible no
No
haber mazos de conductores ni tubos debajo del lugar donde vaya a instalar la unidad.
La
de repuesto,
verse interferidos ni
.
No instala el aparato en un
donde
temperaturas de
que
junto a salidas de
que est.3 suieto a la
que
sujeto al sucio.
que
sujeto a vibraciones fuertes.
.
realizar una
especial
.
Ao escolher o local de montagem
danificar o tanque corn
Sob a superficie onde o
0
sobressalente, as ferramentas etc.,
a
aparelho.
.
o
em urn local,
superior de 55" C
de escapamento de ar aquecido (aquecimento etc.).
exposto
e
exposto
poeira e sujidade.
sujeito a fortes
.
uma montagem segura e
seguenti indicazioni:
serbatoio del carburante con
quale si desidera montare I'apparecchio non devono esserci fili oppure
C (per es. in un'autovettura parcheggiata al sole).
componenti di fissaggio fornite per garantie un montaggio sicuro e stabile.
dat:
waarop de wisselaar wordt gemonteerd, geen draden of andere kabels
beaktas:
monteras
det ej
m m
inte Aventyras.
C (t
regn och fuktighet.
damm och smuts.
av
vibrationer.
endast de medlevererade monteringsdetaljerna.
de montaje, teniendo en cuenta lo siguiente:
con
herramientas, u otros equipos situados dentro o debajo del portaequipajes no
por
tornillos ni por la propia unidad.
de 55" C
caliente
o la humedad.
segura, emplee solamente la ferreteria de montaje suministrada.
parafusos de metal.
OS
montado,
do
sobressalente, das ferrarnentas, etc.,
exemplo em
utilize
viti autofilettanti.
con le viti autofilettanti. Fare
se dovete estrarre la ruota di
beschadigd,
een in de zon geparkeerde auto!)
kablar
tornillos roscachapa.
en un
aparcado en el sol).
o seguinte:
devem encontrar-se fios
devem ser danificadas pelos parafusos de metal. Tome
veiculo estacionado sob o sol).
elementos de
fornecidos.
OS
attenzione
gli
till
tubos condutores.
seja impedida