Műszaki Jellemzők; Traducere A Instrucțiunilor Originale; Prescriptii Amanuntite De Securitate - VERTO 50G369 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
ÜZEMMÓDVÁLTÓ KAPCSOLÓ
A fúrókalapács háromfunkciós (5) üzemmódváltó kapcsolóval szerelt. A
beállítástól függően a gép fúrásra, ütvefúrásra vagy vésésre használható
(C rajz).
Az ütvefúráshoz és a véséshez a szerszámra csak enyhe nyomást
kell gyakorolni. A túlzott nyomás fölöslegesen túlterhelné a motort.
Rendszeresen ellenőrizze a szerszámok állapotát. Szükség esetén
cserélje vagy élezze meg a szerszámokat.
A (5) fúrási üzemmódváltó átkapcsolása előtt nyomja be a kapcsoló (a)
reteszét (C. rajz).
• 0 állás = ebben az állásban állítható a véső a kívánt helyzetbe (vésés)
• 1 állás = egyszerű fúrás / csavarozás (jele: fúrószár)
• 2 állás = ütvefúrás (jele: fúrószár és kalapács)
• 3 állás = vésés (jele: véső és kalapács)
Tilos az üzemmódváltó kapcsoló átkapcsolása működő motornál. Ez
a fúrókalapács komoly károsodását okozhatja. Tilos a hárompofás
tokmány használata, ha a fúrókalapács ütvefúró üzemmódra van állítva.
Ez a tokmány kizárólag egyszerű fúrására használható (fában vagy
acélban).
FORGÁSIRÁNY JOBBRA – BALRA
A (9) forgásirányváltó kapcsolóval megválasztható a fúrógép
tengelyének forgásiránya.
Forgásirány jobbra – állítsa a (9) kapcsolót végállásba balra.
Forgásirány balra - állítsa a (9) kapcsolót végállásba jobbra.
*A kapcsoló adott forgásirányhoz tartozó állása egyes esetekben eltérhet a fentiekben
leírtaktól. Elsősorban a kapcsolón vagy a szerszám házán található jelzéseket vegye
figyelembe.
Tilos a szerszám tengelyének forgásirányát megváltoztatni, amikor
a fúrókalapács tengelye forog. Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy
az irányváltó kapcsoló a megfelelő állásban van-e. Ne használjon
balos forgási irányt ütvefúró üzemmódban.
A hosszú ideig tartó, kis fordulatszámon végzett fúrás a motor
túlmelegedéséhez vezethet. Tartson rendszeres szünetet a
munkában, vagy engedje, hogy a szerszám terhelés nélkül a
maximális fordulatszámon működjön mintegy 3 percig. Fordítson
arra figyelmet, hogy a gép házán lévő, a motor hűtésére szolgáló
szellőzőnyílások soha ne legyenek eltakarva.
ÜTVEFÚRÁS
• Válassza meg a megfelelő üzemmódot, itt az ütvefúrást.
• Fogja be az (1) tokmányba a megfelelő, SDS-PLUS rendszerű fúrószárat.
• A megfelelő eredmény eléréséhez használjon jó minőségű,
vídiabetétes fúrószárakat.
• Nyomja a fúrószárat a megmunkált anyaghoz.
• Indítsa el a gépet a (4) indítókapcsolóval. Működésének folyamatosnak
kell lennie, a fúrószár ne pattogjon el a megmunkált anyagtól.
• Szükség esetén a fordulatszám növelhető a (4) indítókapcsolóra
gyakorolt nyomással.
KEZELÉS, KARBANTARTÁS
Bármilyen szerelési, beállítási, javítási, karbantartási művelet
megkezdése előtt áramtalanítsa a szerszámot a hálózati csatlakozó
kihúzásával.
• A fúrókalapácsot mindig tartsa tisztán.
• Soha ne használjon a fúrókalapács műanyag elemeinek tisztításához
maró hatású szereket.
• A munka befejezése után a lerakódott por eltávolítását végezze
sűrített levegős átfúvatással, különös tekintettel a motor házán
található szellőzőnyílások átjárhatóságára.
• Rendszeresen ellenőrizze a motor szénkeféinek állapotát (az
elkoszolódott vagy elhasználódott szénkefék túlzott szikraképzést és
a motor fordulatszámának leesését okozhatják).
A SZÉNKEFÉK CSERÉJE
A motor elhasználódott (5 mm-nél rövidebb), elégett vagy elrepedt
szénkeféit azonnal ki kell cserélni. A két szénkefét minden esetben
együtt kell kicserélni.
A szénkefék cseréjét kizárólag képzett szakemberrel végeztesse,
eredeti alkatrészek felhasználásával.
Bármiféle felmerülő meghibásodás javítását bízza a gyári márkaszervizre.
MŰSZAKI JELLEMZŐK
MŰSZAKI ADATOK
Jellemző
Tápfeszültség
Hálózati frekvencia
Névleges teljesítmény
Üresjárati fordulatszám
Ütési frekvencia
Maximális fúrási
átmérő
Tokmány
Ütési energia
Érintésvédelmi besorolási osztály
Tömeg
Gyártási év
ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK
Hangnyomás-szint: Lp
A
Hangteljesítmény-szint: Lw
Egyenértékű súlyozott rezgésgyorsulás – fő markolat:
2
a
=12,467m/s
K=1,5 m/s
h
Egyenértékű súlyozott rezgésgyorsulás - pótmarkolat:
2
a
= 14,245m/s
K=1,5 m/s
h
KÖRNYEZETVÉDELEM / CE
Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szeméttel, hanem
azt adja le hulladékkezelésre, hulladékgyűjtésre szakosodott helyen.
A hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a termék
kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az elhasználódott elektromos
és elektronikai berendezések a természeti környezetre ható anyagokat
tartalmaznak. A hulladékkezelésnek, újrahasznosításnak nem alávetett
berendezések potenciális veszélyforrást jelentenek a környezet és az
emberi egészség számára.
*A változtatás joga fenntartva.
A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
(székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa Topex") kijelenti, hogy
a jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás") tartalmával – ideértve
többek között annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal,
valamint a formai megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex
kizárólagos tulajdonát képezi és mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február
4-i, a szerzői és ahhoz hasonló jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U.
(Törvényközlöny) 2006. évf. 90. szám 631. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati
Utasítás egészének vagy bármely részletének haszonszerzés céljából történő másolása,
feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa Topex írásos engedélye nélkül
polgárjogi és büntetőjogi felelősségre vonás terhe mellett szigorúan tilos.
RO
TRADUCERE A INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE
BORMASINA CU PERCUTIE
NOTA: INAINTE DE UTILIZAREA SCULELOR ELEJTRICE TREBUIE CITITE
ATENT INSTUCTIUNILE SI SA LE PASTREZI PENTRU VIITOR.

PRESCRIPTII AMANUNTITE DE SECURITATE

AVERTISMENTE PRIVIND MUNCA CU CIOCANUL ROTOPERCUTOR
Atenție:
Înainte de a începe activitățile legate de controlul, întreținerea
(înlocuirea burghiului) sau repararea, trebuie să deconectați cablul
de alimentare de la priză.
• Purtați protectoare pentru urechi atunci când lucrați. Expunerea la
zgomot poate cauza pierderea auzului.
• De a se utiliza instrumentul cu ajutorul mânerelor suplimentare
furnizate împreună cu unealta. Pierderea controlului poate cauza
vătămarea corporală a operatorului.
• Atunci când se efectuează lucrări care ar putea da de cabluri
ascunse, dispozitivul ar trebui să fie ținut de suprafața mânerelor
izolate. Contactul cu cablul de alimentare de la reţea ar putea duce
19
Fúrókalapács
Érték
230 V AC
50 Hz
800 W
0 – 930 min
0 – 5000 min
beton
26 mm
acél
13 mm
fa
30 mm
SDS Plus
2,8 J
II
3,26 kg
2017
= 91,8 dB(A) K= 3 dB(A)
= 102,8 dB(A) K= 3 dB(A)
A
2
2
50G369
-1
-1
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido