4 - PRE-RINSING 5 - DENSE AND VISCOUS LIQUIDS The liquid is aspirated into disposable tips attached to 6 - HTL PIPETTE TIPS the pipette shaft. Disposable tips ensure maximum safety and eliminate possibility of crosscontamination of the liquid 7 - RECOMMENDATIONS samples.
ENGLISH large to dispose the tip it is necessary to put the ejector The accuracy and precision are obtained with HTL tips, cap “M” onto the ejector, (Fig. 6C). using a gravimetric method, performing at least 10 mea- surements of distilled water at a temperature of 20±1°C, - in 2 and 10 μl pipettes (Fig.
ENGLISH • If the desired volume is lower than set volume shown Avoid touching the orifice of the tip. by the counter, the operator should turn the pipetting Dispensing pushbutton (Fig. 1A2) or the black adjustment knob • Place the end of the tip against the inside wall of the (Fig.
The accuracy and precision figures for the LAB MATE from the previous pipetting operation. Soft are only guaranteed when HTL tips are used. The • Each new tip should be pre-rinsed with the liquid to be use of inferior quality tips will seriously degrade the per- formance of the LAB MATE Soft.
HTL pipettes are calibrated by gravimetric method, using volumes [μl] [μl] [μl] [μl] HTL tips and distilled water, at the temperature 20±1°C, (24 increments) according to EN ISO 8655 standard. 0.1 - 2 0.176 - 0.224 0.06 LM10 0.5 - 10...
Página 9
LM10000, remove the ejector pushbutton (Fig. 3N) More information on calibration procedure can be found and using a screwdriver unscrew the tip ejector by on www.htl.com.pl turning the screwdriver counter-clockwise. • Damage of the piston or seal due to prolonged use with 9 - TROUBLESHOOTING the aggressive liquids.
K: Calibration key If the pipette malfunction persists after carring out the L: Filter above steps, send the pipette to your HTL service repre- M: Ejector cap sentative. N: Ejector pushbutton Before returning the pipette, make sure that it is free from...
LM5000, LM10000 Messung und Dosierung großer Volumen. 5 - DICHTE UND VISKOSE FLÜSSIGKEITEN Die LAB MATE Soft wird mit Einweg-Pipettenspitzen aus 6 - HTL-PIPETTENSPITZEN Polypropylen benutzt, (Abb. 1E). 7 - BENUTZUNGSHINWEISE Die Flüssigkeit wird in die eingesetzten Pipettenspitzen 8 - REKALIBRIERUNG aufgenommen.
Werte umfassen alle Einflußmöglichkeiten durch Die LAB MATE Soft ist ein Präzisionsinstrument, dessen Handwärme und Spitzenwechsel. Spezifikationen mit den zugehörigen HTL-Pipetten- Diese Spezifikationen wurden bei Verwendung von Original spitzen ermittelt worden sind. Die in der nachfolgenden HTL-Spitzen erreicht.
DEUTSCH 3 - PIPETTIEREN Die passende Spitze (s. Abschnitt 6) auf den Schaft der Pipetten LM1000, LM5000: Pipette aufstecken. Die Spitze dabei mit leichtem Drehen rote Ziffern oben = ml fest andrücken, um absolute Dichtheit zu gewährleisten. Skalenteilung = 2 μl 10 μl Achtung: Niemals Flüssigkeiten mit einem LAB MATE Soft ohne Spitze aufnehmen.
Dieses Vorspülen sollte immer dann wiederholt Genauigkeit und Präzision für die LAB MATE Soft wer- werden, wenn das anzusaugende Volumen geändert den nur garantiert, wenn er mit HTL-Spitzen benutzt oder eine neue Spitze benutzt wird. wird. Die Verwendung von Spitzen minderer Qualität beeinträchtigt erheblich die Qualität der Pipettierungen.
HTL-Pipetten sind nach dem gravimetrischen Verfahren Spitzen 10000 kalibriert, unter Einsatz von HTL-Spitzen und destil- Spitzen zur Entnahme von Flüssigkeit eines Volumens liertem Wasser, bei einer Temperatur von 20 ± 1°C von 1000 bis 10000 μl. Geeignet für Pipetten Typ gemäß...
Página 16
• Das mittlere entnommene Volumen in μl berechnen, Mehr Informationen über die Kalibrierung sind der Seite indem der Mittelwert der Entnahmen in [mg] durch den www.htl.com.pl zu entnehmen. temperatur- und druckabhängigen Dichtekoeffizienten des destilliertem Wasser [μl/mg] gemäß der folgenden Tabelle multipliziert wird.
DEUTSCH Pipette wieder zusammensetzen und die Rändelmutter 9 - BESEITIGUNG KLEINER MÄNGEL fest anziehen. Wenn die Pipette fehlerhaft arbeitet, muss die Ursache Um den Abwerfer der Pipetten LM5000 und LM10000 geprüft und der Fehler beseitigt werden. Bei der Beseiti- auszubauen, muss der Abwerferdruckknopf (Abb 3N) gung des Fehlers muss man entsprechend der in der abgenommen werden.
M: Abwerferkappe darstellen können. Im Rahmen der Möglichkeiten die N: Abwerferdruckknopf Pipette reinigen. können Sie bei der zuständigen HTL-Vertretung bestellen. Bei der Bestellung bitte die genaue Bezeich- 10 - KOMPLETTIERUNG nung des Teiles und das entsprechende Pipettenmodel Die Pipetten sind mit folgenden Komponenten geliefert: angeben.
Página 19
Fig.1E. Le liquide est prélevé avec des cônes montés 5 - SOLUTIONS DENSES ET VISQUEUSES sur la pipette. 6 - CÔNES DE PRELEVEMENT HTL NOTE: L’utilisation d’un cone ∫ usage unique assure 7 - RECOMMANDATIONS la sécurité et élimine la possibilité de contaminer le 8 - RECALIBRAGE liquide prélevé.
Les erreurs indiquées dans le tableau ont été mandations ISO. Si voussouhaitez contrôler les perfor- obtenues avec des cônes HTL. La justesse et la répéta- mances de vospipettes en appliquant ces procédures, bilité des volumes prélevés ne sont garanties que si les veuillezvous procurer le document EN ISO 8655.
FRANÇAIS Pour les pipettes LM1000, LM5000 et LM10000 les Note: Ne jamais manipuler un liquide avec LAB MATE chiffres en rouge représentent les millilitres, ceux en noir Soft sans l’avoir au préalable équipée d’un cône. les microlitres. Un exemple, pour chacune de ces Aspiration pipettes, est illustré...
LAB MATE Soft ne sont garanties créer une erreur. Cependant, une fois formé, il reste re- que si elle est utilisée avec des “HTL véritables”. L’utilisa- lativement constant d’un pipetage ∫ l’autre, avec un tion d’autres cônes risque d’entraîner une dégradation m˘me cône.
1000 μl et 5000 μl. Les cônes utilisés avec les 8 - RECALIBRAGE pipette mod¯le LM5000 sont équipés d’un bouton de Les pipettes HTL sont calibrées ∫ l’aide de la méthode pipettage blanc. gravimétrique, avec l’utilisation des cônes HTL et de l’eau distillée, ∫...
Vous trouverez plus d’informations an sujet du calibrage • calculez le volume moyen prélevé en μl, en multipliant ∫ la page www.htl.com.pl la moyenne des prélévements [mg] par le coefficient de la densité de l’eau distillée [μl/mg]. Celui-ci dépend 9 - ELIMINATION DE PETITS DEFAUTS de la température et de la pression comme le montre le...
Página 25
Démontez la pipette en suivant les inscriptions ci- service HTL. dessus. Remplacez le piston assemble, le joint Avant de la renvoyer, assurez-vous que la pipette n’est d’étanchéité et le joint torique (voir chapitre 11).
M: Tétine Le dessin 5. présente le schéma de montage du support. N: Bouton de l’éjecteur vous pourez les obtenir chez le représentant HTL. En commandant les pi¯ces, préciser la désignation et le type de la pipette. Attention: Aprés chaque changement de l’ensemble du piston-plongeur il faut procéder au calibrage con-...
Página 27
Las pipetas LAB MATE Soft utilizan puntas (”tips”) de 5 - LÍQUIDOS DENSOS Y VISCOSOS polipropileno, de un solo uso, (fig. 1E).El líquido a dis- 6 - PUNTAS HTL pensar es aspirado dentro de las puntas, las cuales se 7 - RECOMENDACIONES insertan en el cono de la pipeta, (fig.
El volumen demostrado por el indicador está compuesto determinados utilizando las puntas HTL y sólo se garan- de tres dígitos que hay que leer de arriba hacia abajo. tizan con el uso de las mismas.
ESPA¡OL • Si el volumen requerido es más bajo que el ajustado que la recomendada o al librar rápidamente el botón pul- en el indicador, girando el tornillo del botón pulsador sador puede entrar el aire a la punta. (fig. 1A2) o la rueda de graduación del volumen No debe tocarse el orificio de la punta.
• Reemplazar la punta cada vez que modifique el ajuste las pipetas LAB MATE Soft. de volumen o cambie de muestra. Es aconsejable la utilización de las puntas HTL con las • Reemplazar la punta siempre que ésta quede con pipetas LAB MATE Soft, ya que las especificaciones de alguna gota de líquido del pipeteado anterior.
[μl] (24 unidades La calibración de las pipetas HTL se realiza por elementol) gravimetría con el uso de puntas HTL y agua destilada, 0,1 - 2 0,176 - 0,224 0,06 en una temperatura de 20±1°C, con arreglo a la norma...
LM5000 y L5000 hay que retirar el botón del expul- sor (fig. 3N) y para desatornillar el expulsor se dará En la página www.htl.com.pl encontrará más informa- vuelta al destornillador en el sentido contrario al de ciones acerca de la calibración de pipetas.
M: La abertura del expulsor N: Botón del expulsor Estos repuestos pueden solicitarse al representante de HTL, detallando el modelo de pipeta y el nombre del repuesto. Atención: Siempre que se cambie el émbolo se calibrará la pipeta de acuerdo con lo señalado en...
5 - POBIERANIE CIECZY O DU˚EJ G¢STOÂCI LM5000, LM10000 Pomiar i przenoszenie du˝ych obj´toÊci. I LEPKOÂCI Ciecz pobierana jest do koƒcówek nak∏adanych na 6 - KO¡CÓWKI DO PIPET HTL pipet´, (rys. 1E). 7 - WSKAZÓWKI EKSPLOATACYJNE UWAGA: Jednorazowe u˝ycie koƒcówki gwarantuje 8 - REKALIBRACJA bezpieczeƒstwo i eliminuje mo˝liwoÊç...
Página 35
Trzy liczby ukazane na liczniku nale˝y czytaç zale˝à od jakoÊci u˝ywanych koƒcówek. B∏´dy podane w kolejnoÊci od góry do do∏u, Dodatkowo na najni˝szym w tabeli uzyskane zosta∏y przy u˝yciu koƒcówek HTL. Tylko b´bnie licznika naniesiona jest skala umo˝liwiajàca te koƒcówki gwarantujà prawid∏owà wspó∏prac´ z pipetami nastawienie pipety w zakresie dzia∏ki elementarnej...
POLSKI Symbol pipety G∏´bokoÊç zanurzenia (mm) Pipety LM10000 ≤ 1 Czerwone cyfry na górze - ml LM10 ≤ 1 Dzia∏ka elementarna = 20 μl LM20, LM50, LM100 2 ÷ 3 LM200, LM250, LM1000 2 ÷ 3 Obj´toÊç pipety nastawia si´ za pomocà pokr´t∏a w przy- LM5000 3 ÷...
Página 37
6 - KO¡CÓWKI DO PIPET HTL nych pipetowaƒ z tà samà koƒcówkà, b∏´du tego mo˝na Koƒcówki HTL wykonane sà w nadzorowanym procesie uniknàç tworzàc takà warstw´ przed pierwszym pipeto- produkcyjnym z najwy˝szej jakoÊci polipropylenu co waniem.
Koƒcówki u˝ywane do pobierania cieczy o obj´toÊci od Pipety HTL sà kalibrowane metodà grawimetrycznà, przy 1000 do 10000 μl. u˝yciu koƒcówek HTL i wody destylowanej, w tempera- Stosowane do pipet typu LM10000 wyposa˝onych w bia∏y turze 20±1°C zgodnie z normà PN-EN ISO 8655.
1000 - 10000 1000 975 - 1025 250,00 stronie www.htl.com.pl • Wykonaç pi´ç pobraƒ, wa˝àc je za ka˝dym razem i obli- 9 - USUWANIE DROBNYCH USTEREK czyç Êrednià wartoÊç tych pobraƒ. • Obliczyç Êrednià pobieranà obj´toÊç w μl mno˝àc Êred- Je˝eli stwierdzisz nieprawid∏owà...
Página 40
Je˝eli wykonanie opisanych wy˝ej czynnoÊci nie usunie Wymieƒ uszkodzone cz´Êci (patrz rozdz. 11), zmontuj nieprawid∏owej pracy pipety wyÊlij jà do serwisu HTL. pipet´ dokr´cajàc nakr´tk´. Przed wysy∏kà upewnij si´ czy pipeta nie jest zanie- Aby wyjàç...